Compare proclamation with translation

Other translations:

RAZLOG ZA KRISTOVO ROĐENJE.... ČIN MILOSRĐA....

Prepun milosrđa zagledao Sam se dolje na Zemlju na porobljenu ljudsku rasu.... Vidio Sam njihovu ogromnu nevolju, unatoč tome, premda je ona bila uzrokovana vlastitom krivnjom Ja Sam također vidio veliku slabost ljudi čiji je teret bio stavio na njih takav pritisak da oni više nisu bili sposobni uzdignuti se sami.... I Moja je Ljubav postala tako silna da je željela donijeti pomoć patničkoj ljudskoj rasi.... Moja je Ljubav bila tako velika da Sam Ja Osobno sišao na Zemlju kako bi oslobodio ljude od njihova tereta grijeha i otvorio iznova za njih put ka Meni. Moj dolazak dolje na Zemlju je bio jedan čin Ljubavi i milosrđa od strane vašeg Stvoritelja i Oca od vječnosti.... Ja Sam želio donijeti mir ljudima, Spasenje.... Ja Sam im želio omogućiti da opet uživaju svjetlo i snagu koje su oni bili izgubili zbog grijeha njihovog prošlog otpadništva od Mene.... Čovječanstvo je bilo tako uronjeno u tamu da više nije bilo sposobno pronaći za sebe izlaz budući je također bilo potpuno bespomoćno.... Bilo je u stanju krajnjeg jada, jer oni su bili držani zarobljenima od strane gospodara (Sotone) koji je nad njima sprovodio kontrolu, koji nije imao namjeru ikada ih više osloboditi.... Ali Ja Sam također imao pravo na vas budući ste jednom potekli iz Moje snage Ljubavi.... I Ja neću odbaciti to Moje pravo.... Ja Sam bio spreman boriti se za vas protiv Mojega protivnika i došao Sam na Zemlju ne zato što je Božanstvo već Ljubav željelo voditi ovu borbu koja je naknadno sebe utjelovila u ljudskom biću.... time, do izvjesne mjere, ljudsko je biće ušlo u borbu protiv neprijatelja, Koje je jedino koristilo Ljubav kao oružje.... stoga je Ljubav vodila borbu.... Ljubav Me motivirala da siđem na Zemlju kako bi se nastanio u Isusu, čovjeku.... Čija je duša Meni bila potpuno privržena, Koji je stremio ka sjedinjenju sa Mnom sa svim Njegovim srcem i umom, Koji je sklanjao u Sebi svjetlosnu dušu koja je željela pomoći svojoj paloj braći povratiti se k Ocu, iznova do viših sfera kako bi bili sretni.... Ono što je bilo ostalo savršeno je željelo pomoći onima koji su bili postali nesavršeni iznova postići savršenstvo....

Sama Ljubav je željela iskoristiti Sebe kako bi donijela slobodu porobljenim ljudima.... Iz ovog razloga Ja Osobno Sam sišao dolje na Zemlju, to je zašto Ja više nisam zatvarao Moje uši na žalosne pozive koji su se podizali ka Meni sa Zemlje, Ja Sam došao kao Spasitelj i Iskupitelj kako bi donio mir svakome dobre volje (Luka 2:14).... Jer vrijeme je bilo došlo kada je čovječanstvo bilo potonulo tako duboko da je ono bilo moralo biti pomognuto gdje nije potpuno palo plijenom uništenju. I tako se zbilo što je bilo najavljeno ranije.... Svjetlo je sišlo na Zemlju i zasjalo u tami.... Ali tama ga nije shvatila (Ivan 1:5, 9-11) i bilo je samo nekolicina koji su Ga prepoznali kao Spasitelja Koji je bio poslat odgore kako bi iskupio čovječanstvo i donio mir svim ljudima dobre volje (Ivan 1:12, 13).

AMEN

Translator
Translated by: Lorens Novosel

Justificarea coborârii lui Hristos.... Act de milostenie....

Plin de milă am privit pe Pământ spre umanitatea doborâtă.... Le-am văzut marile greutăți, care, într-adevăr, erau provocate de ei înșiși, dar am văzut și marea slăbiciune a oamenilor care, de aceea, erau împovărați de povara lor și nu se mai puteau ridica cu propriile lor forțe.... Și dragostea Mea a devenit atât de puternică încât a vrut să aducă ajutor umanității suferinde.... Iubirea Mea a fost atât de mare încât Eu Însumi am coborât pe Pământ pentru a-i elibera pe oameni de povara păcatului și pentru a le deschide din nou calea spre Mine. Coborârea Mea pe Pământ a fost un act de iubire și de milă din partea Creatorului vostru și a Tatălui veșniciei.... Am vrut să aduc pace oamenilor, mântuire.... Am vrut ca ei să se bucure din nou de lumina și de puterea pe care le pierduseră prin păcatul fostei răzvrătiri împotriva Mea.... Omenirea era atât de adânc în întuneric și nu-și mai găsea calea de ieșire din el pentru că era și complet neputincioasă.... Era o stare de cea mai mare nefericire, pentru că erau ținuți captivi de un Domn care îi avea în puterea Sa și care nu avea să-i mai elibereze pentru totdeauna.... Dar și Eu aveam un drept asupra voastră, pentru că odinioară ați ieșit din puterea dragostei Mele.... Și nu voi pierde dreptul Meu.... Eram pregătit să lupt cu adversarul Meu pentru voi și de aceea am venit pe Pământ, pentru că nu Divinitatea a vrut să ducă această luptă, ci iubirea și aceasta s-a întrupat acum într-o ființă umană.... astfel, ca să zicem așa, o ființă umană a dus lupta cu adversarul, Care a folosit doar iubirea ca armă.... Iubirea conduce așadar lupta.... iubirea M-a determinat să cobor pe Pământ și să Mă stabilesc în omul Iisus.... Care Îmi era devotat cu tot sufletul, Care se străduia să se unească cu Mine cu toate simțurile, Care conținea El Însuși sufletul de lumină în Sine, Care dorea să-i ajute pe frații Săi căzuți pentru ca aceștia să se poată înălța din nou la Tatăl, la înălțime, pentru a fi fericiți. Ceea ce rămăsese perfect dorea să ajute ceea ce devenise imperfect să redevină perfect.... Iubirea Însăși a vrut să intervină pentru a aduce libertatea poporului asuprit.... Și de aceea Eu Însumi am coborât pe Pământ, de aceea nu M-am mai închis în fața strigătelor de suferință care urcau la Mine de pe Pământ, am venit ca Mântuitor și Răscumpărător pentru a aduce pacea tuturor celor de bună credință.... Pentru că venise vremea când omenirea se prăbușise atât de jos încât trebuia să i se aducă ajutor dacă nu voia să cadă complet pradă ruinei. Și astfel, ceea ce fusese anunțat cu mult timp înainte s-a adeverit.... Lumina a venit pe Pământ și a strălucit în întuneric.... Dar întunericul nu a recunoscut lumina și au fost doar câțiva care au recunoscut-o ca fiind Mântuitorul, Care a fost trimis de Sus pentru a răscumpăra oamenii și pentru a aduce pacea tuturor celor de bunăvoință....

Amin

Translator
Translated by: Ion Chincea