Compare proclamation with translation

Other translations:

ZNACI PRIJE KATASTROFE.... UZNEMIRENOST LJUDI I ŽIVOTINJA....

Ljudi ce biti zahvaceni neizmjernom uznemirenošcu/tjeskobom prije nego se Ja pojavim kroz prirodne sile. Dogadaj ce sebe najaviti tako da ce se ljudi i životinje osjecati nervoznima i iznutra osjetiti da ce se nešto dogoditi u prirodi. Cudno ponašanje medu životinjama ce biti posebice vidljivo, one ce pokušavati pobjeci u izvjesnom pravcu i iznenada se okrenuti nazad [[(ili ‘vratiti’)]] kao da su vodene od strane nevidljive sile. I ovo ponašanje ce prouzrociti strah/predosjecanje u ljudi koji shvacaju kako se neminovna opasnost približava protiv koje oni sebe ne mogu obraniti.

I tako ce svatko zabrinuto cekati na ono što ce doci. A vi, Moje sluge na Zemlji, trebate dobro iskoristiti ovo vrijeme jer ono ce biti kratki predah kada ce ljudi i dalje slušati vaše rijeci buduci ce tražiti objašnjenje za neobicne senzacije doživljene od strane ljudi i životinja. Onda skrecite njihovu pažnju na Moju Rijec, pripremite ih za Moje pojavljivanje i upucujte ih na Mene tako da oni u Meni nadu pribježište kada je došao cas da cu Ja govoriti. Istovremeno vi se sa Mnom trebate ujediniti u mislima da možete biti snažni i sposobni podupirati one koji su skeptici ili slabe vjere.

Vi sebe morate dokazati i biti cete sposobni to napraviti ako Me zazivate unaprijed i u casovima najvece potrebe. Ja cu unaprijed skrenuti vašu pažnju na znakove i dati vam mogucnost promatrati vaše okruženje tako da cete vidjeti kako ce se dogoditi sve što Sam vam rekao, da ce jedan tišteci osjecaj i nespokoj opteretiti ljude, uzrok kojega vi znate i time cete biti sposobni govoriti ucinkovito gdje je to nužno. I još jednom cete doživjeti situaciju gdje ce vam covjek koji živi u Ljubavi povjerovati, dok bezobzirna osoba, premda vas sluša, od toga nece izvuci dobrobiti. Dok ne dode cas kada cu Ja progovoriti odgore.... I onda ce u zraku biti bješnjenje i nagli udari[[ (kao u slucaju vjetra; može takoder i ‘nagle provale/prolomi’, kao u slucaju kiše)]], nitko više nece obracati pažnju na drugoga nego ce jedino biti zabrinut za njegov vlastiti život. Svaka ce osoba pokušati pobjeci ali ce cuti isto bješnjenje i provale iz svih pravaca, i zavisno o njegovu stavu spram Mene, on ce biti afektiran dogadajem.... on ce ostati živ ili ce biti ubijen od strane prirodne katastrofe, kako je to Moja mudrost prepoznala i odlucila od vjecnosti....

Premda je prividno zatišje i još nema prepoznatljivih znakova.... ne vjerujte kako ste sigurni buduci ce dan prirodnog dogadaja doci bez greške, i nevjernik ce ga biti u stanju vidjeti sam za sebe, ako i dalje ima vremena razmisliti o njemu.... Ja Sam govorio i otkrio vam ga kroz Moj duh, i Ja cu govoriti kroz prirodu sa glasom kojeg svatko može cuti. Svatko tko ne vjeruje prvom glasu ce morati cuti Moj glas odgore.... Ali cak onda ce on biti Slobodan svjedociti mu kao tek igri prirode ili se prisjetiti Mojih predskazanja i vjerovati da Ja želim Sebe otkriti tako da bi Me vi, koji ne prepoznajete glas duha, mogli cuti. I blažen je onaj ciji je život pošteden buduci ce on imati još kratko vrijeme milosti na njegovom raspolaganju kojeg ce biti sposoban iskoristiti da bi nadoknadio za ono što je zanemario do tada, kako bi sebe pripremio za kraj, koji ce uskoro slijediti dogadaj u prirodi.

AMEN

Translator
Translated by: Lorens Novosel

A protecção de Deus dos Seus trabalhadores na terra....

O tempo pesar-te-á muito, mas caminharás levemente sobre todos os obstáculos pela Minha mão, pois Eu mesmo estendo as Minhas mãos debaixo dos teus pés, suavizo o caminho que tens de tomar e Estou sempre contigo com a Minha força e graça. Para quem estiver disposto a servir-Me e levar a sério o seu trabalho para Mim e o Meu reino pode esperar apoio de Mim em todas as situações da vida, não ficará desapontado. O tempo aproxima-se do seu fim e as forças demoníacas estão a afectar as pessoas com zelo excessivo, a fim de as atrair para o reino das trevas. E deves contrariá-los, deves dar luz onde as trevas existem, deves ensinar as pessoas a acreditarem em Mim para que venham a Mim quando o Meu adversário os oprimir, para que procurem ajuda de Mim que também se tornará certa para eles; deves apontar os semelhantes a Mim e informá-los do Meu amor. Uma e outra vez peço-vos este serviço aos semelhantes porque eles têm piedade de Mim na sua incredulidade e escuridão espiritual. Mas o esclarecimento deve vir pela boca dos homens, pois eles não suportariam a Minha Palavra de cima sem perecerem. E por isso não lhes falo directamente, mas através de vós, e quanto mais próximo estiver o fim, mais urgente será o fim. Ouvirão a Minha Palavra através de vós e reconhecerão o Meu poder através do evento que se avizinha. Serão apontados a Mim através da Minha Palavra e do sofrimento que lhes é imposto por Mim a fim de lhes permitir encontrar o caminho para Mim. E, assim, o sofrimento cairá sobre toda a terra, todos serão afectados de uma forma diferente, no entanto, qualquer um que Me sirva, que por isso me queira ajudar a trazer a luz para as trevas, sobreviverá ao momento difícil como num sonho, será guiado e cuidado por Mim para que reconheça claramente o Meu reinado de tudo, para que sinta o Meu cuidado e se entregue com total confiança a Mim e à Minha graça. O seu caminho será mesmo apesar de todos os obstáculos, o seu espírito será brilhante e claro apesar da escuridão mais profunda que se espalha por toda a terra, e Ele servir-Me-á com alegria, o trabalho para Mim e o Meu reino enchê-lo-á de força e Ele será activo para Mim até ao fim...._>Ámen

Translator
Translated by: DeepL