Compare proclamation with translation

Other translations:

(OSOBNO)....

Ono što Bog združi, neka čovjek ne rastavlja.... Ovo vam govorim Ja, u Čijoj je moći, jedan savez blagosloviti ili ga odvezati (poništiti, razriješiti, ukinuti). Ja vam to govorim, tako da vi otuda prepoznate da niti vaša vlastita volja, niti slučajnost, vas nije združila, nego da je jedino Moja volja bila presudna, i da se vi ovoj volji morate podložiti, ako ne želite Mene rastužiti i Meni se usprotiviti. Sudbina vas oboje je vama bila naznačena i odvija se tako, kako je ustanovljeno od vječnosti.... Vi imate još samo malo vremena, i trebate u ovom kratkom vremenu Meni služiti cijelim srcem, a to možete jedino u potpunoj usklađenosti, u nastupanju bez ostatka jedan za drugoga. I zbog toga to iziskuje mnogo Ljubavi jedno za drugoga, budući su isto razmišljanje, isto htijenje i isto djelovanje pretpostavka (preduvjet) za duhovnu suradnju, koja izlazi preko okvira prirodnog. Kako međutim vi želite biti aktivni, ako Moj Duh u vama ne može u isto vrijeme djelovati? Jer vi ste jedno na drugoga upućeni, i zato morate u skladnom razumijevanju živjeti zajedno, a ovo zahtijeva čistu duboku uzajamnu Ljubav, koju morate njegovati kao nježni cvijet, trebate ju čuvati kao dragulj, jer jedino Ljubav čini mogućim da Ja Osobno budem s vama, i pripravim vas za vaš zadatak, za vaše djelovanje za Moje kraljevstvo. Želite li da vas Ja potpuno uzmem u posjed, onda vi morate kroz Ljubavno djelovanje stupiti u krug struje Moje Ljubavi, te uvijek i neprestano tražiti kontakt sa Mnom. A za to vi stalno nalazite prigodu, jer svakodnevni život nalaže i iziskuje mnogo Ljubavnog djelovanja, kako uzajamno, tako također i prema bližnjima. A ne smijete zaboraviti, da ste vi dužni Ljubav jedno drugome, da svaki ima pravo na Ljubav drugoga. I stoga trebate zajedno djelovati za Mene i Moje kraljevstvo, jer Ja trebam srca koja su voljna i sposobna ljubiti, a to sam prepoznao u vama. Uzmite ozbiljno Moje Riječi, budite pozvani (opomenuti) na stalno povezivanje, tako da vi zajedno možete raditi s radošću i predanošću za Mene, Koji ću blagosloviti vas i vašu duhovnu aktivnost, kao što sam vam Ja to obećao.

AMEN

Translator
Translated by: Lorens Novosel

(Persönliches)....

Was Gott zusammenfügt, das soll der Mensch nicht trennen.... Dies sage Ich euch, in Dessen Macht es liegt, einen Bund zu segnen oder ihn aufzulösen. Ich sage es euch, auf daß ihr daraus erkennen sollet, daß weder euer eigener Wille noch ein Zufall euch zueinanderführte, sondern daß allein Mein Wille ausschlaggebend war und daß ihr diesem Willen euch unterwerfen müsset, wollet ihr Mich nicht betrüben und Mir zuwiderhandeln. Euer beider Schicksal ist euch vorgezeichnet, und es wickelt sich so ab, wie es bestimmt ist seit Ewigkeit.... Ihr habt nur noch wenig Zeit und sollet in dieser kurzen Zeit Mir dienen mit ganzem Herzen, und ihr könnet dies nur in völliger Übereinstimmung, in restlosem Aufgehen des einen für den anderen. Und es ist darum viel Liebe zueinander erforderlich, denn gleiches Denken, gleiches Wollen und gleiches Handeln ist Voraussetzung zu einer geistigen Zusammenarbeit, die über den Rahmen des Natürlichen hinausgeht. Wie aber wollet ihr tätig sein, wenn Mein Geist nicht in euch wirken kann zu gleicher Zeit? Denn ihr seid eines auf den anderen angewiesen und müsset deshalb in harmonischem Verstehen zusammenleben, und das erfordert reine tiefe Liebe zueinander, die ihr pflegen müsset wie eine zarte Blume, die ihr hüten müsset wie einen Edelstein, denn die Liebe allein macht es möglich, daß Ich Selbst bei euch bin und euch zubereite für eure Aufgabe, für euer Wirken für Mein Reich. Wollet ihr, daß Ich voll und ganz Besitz nehme von euch, dann müsset ihr durch Liebewirken in den Stromkreis Meiner Liebe treten und immerwährend Kontakt mit Mir suchen. Und dazu findet ihr stets und ständig Gelegenheit, denn das tägliche Leben gebietet und fordert viel Liebeswirken sowohl gegenseitig als auch den Mitmenschen gegenüber. Und ihr dürfet nicht vergessen, daß ihr einander Liebe schuldig seid, daß ein jeder Anspruch auf die Liebe des anderen hat. Und deshalb sollet ihr gemeinsam wirken für Mich und Mein Reich, weil Ich liebewillige und liebefähige Herzen benötige und diese erkannt habe in euch. Nehmet Meine Worte ernst, lasset euch ermahnen zu ständigem Zusammenschluß, auf daß ihr zusammen arbeiten könnet mit Freude und Hingebung an Mich, Der Ich euch und eure geistige Tätigkeit segnen werde, wie Ich es euch verheißen habe....

Amen

Translator
This is an original publication by Bertha Dudde