Compare proclamation with translation

Other translations:

„STVARAJTE I DJELUJTE DOK JE JOŠ DAN....“

Stvarajte i djelujte dok je još dan.... Jer za vas koji to propustite, slijedi noć beskrajno dugog trajanja. Još uvijek za sve ljude postoji mogućnost spoznaje, još je dohvatljivo svjetlo dana, još se može probiti (razbiti) tama duha, ako čovjek samo ima volju za to; potom međutim dolazi vrijeme u kojem je čovjek, odnosno duhovno u njemu, lišeno svoje slobodne volje, i morat će patiti u tami (duha) beskrajno vremena. A jedino oni koji nose žudnju za svjetlom, umaći će ovoj duhovnoj noći, oni će ući u svjetlosno kraljevstvo, oni će stajati u punoj spoznaji, dok god oni još žive na Zemlji, jer svjetlo koje su oni jednom pronašli, neće se ugasiti, nego će uvijek i zauvijek (pr)osvjetljavati njihov duh. Stvarajte i djelujte, dok je još dan.... Ali, dan ide Kraju.... I zato Ja stalno šaljem nositelje svjetla u susret ljudima, i svi koji su dobre volje, prepoznaju ih kao Moje glasnike, i zahvalno prihvaćaju što im Ja nudim.... Znanje o Čistoj Istini.... svjetlo s nebesa.... hranu i piće iz duhovnog kraljevstva.... tako da oni mogu marljivo (gorljivo) stvarati i djelovati, tako da oni kroz djelovanje Ljubavi mogu prikupiti duhovna blaga, te tako povećati njihovu spoznaju u vrijeme večeri, u vremenu koje im je još dodijeljeno do Kraja, do početka noći. Stvarajte i djelujte svim žarom, jer vrijeme više nije dugo. No, u čemu se jedino sastoji vaše stvaranje i djelovanje, kako ne bi pali žrtvama užasa noći? Jedino u slijeđenju Moje zapovijedi Ljubavi.... Ja sam vam dao samo jednu zapovijed.... onu Ljubavi za Mene i za bližnjega, i ako se vi nje pridržavate, vi ste gorljivo aktivni, kako je Moja volja.... Onda stvarate i djelujete za vaše duše, kada vi stvarate i djelujete za vaše bližnje, kada vas potiče Ljubav za Mene, da i bližnjemu pokažete (donesete) Ljubav, da mu pomognete zemaljski (fizički) i duhovno, onda ostvarujete vaše izvorno određenje.... biti aktivni u Ljubavi.... Ja Sam vam dao samo jednu zapovijed, ali slijeđenje ove zapovijedi povlači za sobom svaki blagoslov, oblikuje vas u primatelje svjetla, čini vas Mojom djecom, i tako Mojim nasljednicima, koji će jednom moći raditi i djelovati u Očevoj kući, prema njihovoj volji, koja je tada i Moja volja.... Stvarajte i djelujte dok je još dan.... Jer noć dolazi prema zakonu od vječnosti za sve one koji ne koriste dan prema Mojoj volji.... Neaktivnost je smrt, te vi možete živjeti jedino ako ste neprestano (neumorno) aktivni. Živjeti, međutim, također znači stajati u spoznaji, u svjetlu, budući je ovo posljednje bezuvjetno nužno za ispravnu aktivnost. I zato Sam vam Ja dao slobodnu volju, tako da vi budete aktivni na unutarnji poticaj, tako da vi obavljate samostalan rad, i dao sam vam također sposobnost da raspoznate koji rad odgovara Mojoj volji.... Ja Sam vam dao dan, tako da ga vi možete izdašno koristiti, tako da vi umaknete noći, i da možete dovijeka hodati u svjetlu. Tko međutim ne koristi svoju slobodnu volju na ispravan način, tko zanemaruje svaku aktivnost, njega će noć iznenaditi, i on će boraviti u vječnoj tami zbog vlastite krivnje.... I, hitnije no ikada vas Ja opominjem da radite za vas, za vaše duše.... Jer zakon od vječnosti mora biti ispunjen, noć će slijediti dan, a tko se nije iz duhovne tame spasio (prenio) u svjetlosno kraljevstvo, on će iznova potonuti u noć smrti, i neće se moći sam osloboditi. Zato stvarajte i djelujte dok je još dan, jer stiže noć, kada vi više nećete moći djelovati.

AMEN

Translator
Translated by: Lorens Novosel

“Create ed agite finché è ancora giorno.... ”

Create ed agite, finché è ancora giorno, perché per voi che mancate di fare questo, segue una notte d'infinita lunga durata. Esiste ancora la possibilità di conoscenza per tutti gli uomini, la Luce del giorno è ancora raggiungibile, l'oscurità dello spirito si può ancora spezzare, se l'uomo ne ha soltanto la volontà; ma poi verrà un tempo in cui l'uomo, cioè lo spirituale in lui, sarà derubato della sua libera volontà e deve languire nell'oscurità (dello spirito) un tempo infinito. E soltanto coloro che desiderano la Luce sfuggono a questa notte dello spirito, entrano nel Regno di Luce, stanno nella pienissima Luce che hanno trovato una volta, questa non si spegnerà, ma illuminerà il loro spirito sempre ed eternamente. Create ed agite, finché è ancora giorno. Ma il giorno sta finendo. Perciò mando incontro agli uomini costantemente dei portatori di Luce, e tutti coloro che sono di buona volontà, li riconoscono come Miei messaggeri ed accolgono grati ciò che Io offro loro, il sapete la pura Verità, Luce dai Cieli, Nutrimento e Bevanda dal Regno spirituale, affinché creino e agiscano con fervore, affinché attraverso l'agire d'amore raccolgano delle ricchezze spirituali e quindi possano aumentare la loro conoscenza nel tempo della sera, nel tempo, che a loro è ancora concesso fino alla fine, fino all'inizio della notte. Create ed agite con tutto il fervore, perché il tempo non è più lungo. Ma in che cosa consiste il vostro creare ed agire, soltanto cadere nello spavento della notte? Esso consiste solo nel seguire il Mio Comandamento dell'amore. Vi ho dato soltanto un Comandamento, quello dell'amore per Me e per il prossimo, e se l'osservate, siete attivi con fervore com'è la Mia Volontà. Allora create ed agite per le vostre anime, quando create ed agite per il vostro prossimo, quando vi spinge l'amore per Me a portarlo incontro anche al vostro prossimo, ad aiutarlo corporalmente e spiritualmente e quindi seguendo la vostra destinazione primordiale, essere attivi nell'amore. Vi ho dato soltanto un Comandamento, quello dell'amore per Me e per il prossimo, e se seguite questo, siete ferventemente attivi, com'è la Mia Volontà. Allora create ed agite per le vostre anime. Quando create ed agite per i vostri prossimi, se vi spinge a questo l'amore per Me, di portare l'amore anche al prossimo, per aiutarlo fisicamente e spiritualmente, allora svolgete la vostra destinazione primordiale: essere attivi nell'amore. Vi ho dato soltanto un Comandamento, ma l'adempimento di questo ha per conseguenza ogni Benedizione, vi forma a riceventi della Luce, fa di voi figli Miei e quindi eredi Miei, che possono operare ed agire una volta nella Casa del Padre, secondo la loro volontà, che poi è anche la Mia Volontà. Create ed agite, finché è ancora giorno, perché la notte arriva secondo la Legge dall'Eternità per tutti coloro che non utilizzano il giorno secondo la Mia Volontà. L'inattività è la morte, e potete soltanto vivere, se siete attivi inarrestabilmente. Ma vivere significa anche stare nella conoscenza, nella Luce, perché quest'ultima è assolutamente necessaria per la giusta attività. E perciò vi ho dato la libera volontà, affinché diventiate attivi dalla spinta interiore, affinché prestiate del lavoro autonomo e vi ho dato anche la facoltà di riconoscere, quale lavoro corrisponda alla Mia Volontà. Vi ho dato il giorno, affinché lo possiate utilizzare abbondantemente, affinché sfuggiate alla notte e possiate camminare nella Luce in eterno. Ma chi non utilizza la sua libera volontà nel modo giusto, chi manca di fare qualsiasi attività, sarà sorpreso dalla notte e dimorerà nell'eterna oscurità per propria colpa. E più urgentemente che mai vi ammonisco d'agire per voi, per le vostre anime, perché la Legge dall'Eternità dev'essere adempiuta, una notte segue al giorno, e chi non si lascia salvare dal buio dello spirito nel Regno della Luce, costui sprofonderà nuovamente nella notte della morte e non potrà liberarsene da solo. Perciò create ed agite finché è ancora giorno, perché la notte arriva, in cui non potete più agire.

Amen

Translator
Translated by: Ingrid Wunderlich