Compare proclamation with translation

Other translations:

UNUTARNJI ŽIVOT... VIŠI RAZVOJ... "LJUBAV"...

Čovjek sebe samoga oblikuje kroz svoj unutarnji život, odnosno, ako on promišlja nad sobom, te svoje postupanje i razmišljanje podvrgava ozbiljnom ispitu, nastoji li on onda i živjeti tako da može izdržati pred sobom samim, a ovo za posljedicu ima samo-dorađivanje (samo-oplemenjivanje). Dakle, to znači i duhovni napredak, ili viši razvoj duše. Sada je potpuno beznačajno, u kojoj mjeri čovjek sebe podvrgava izvanjskim formama. Njegova namjera (pažnja) treba biti usmjerena jedino u to da živi Bogu na zadovoljstvo, stoga sve ono što on govori, misli ili čini, mora odgovarati Božanskim zapovijedima. Bog od ljudi ne traži drugo nego da oni Njega ljube i ovu Ljubav onda izražavaju čineći dobro bližnjima, a također i inače žive tako da je iz toga prepoznatljiva žudnja za Bogom. Svaka misao okrenuta naviše svjedoči Ljubav za Boga, jer za čim čovjek žudi, to će također uvijek iznova izranjati kao misao u njemu. Svjedoči li sada čovjek svoju Ljubav za Boga kroz neprestanu čežnju za Njim, onda će Bog i utažiti ovu žudnju, opskrbljujući jednako čovjeka Svojom Ljubavlju, i sada čovjek ne može drugo nego biti dobar. Jer, Božanska Ljubav, koju on sam iskreno traži kroz svoju žudnju, njega obavija, i on sada više ne može ne-Ljubavno (neljubazno, okrutno) postupati... Čovjek međutim sebe treba oblikovati u Ljubav, stoga on ispunjava prvu i najveću zapovijed... on daje Ljubav i kroz to iznova prima Ljubav, dakle, on sam mora postati Ljubav. No, do duševne zrelost nikada ne može doći čovjek koji ne stekne Božansku Ljubav kroz djela Ljubavi. Božja Ljubav može obuzeti jedino čovjeka koji se sam aktivira u Ljubavi. Svako, ma kako malo služenje-Ljubavi, također pretpostavlja određeni stav prema Bogu... čovjek treba željeti Dobro, onda se on barem nesvjesno postavlja odobravajuće prema Biću Koje je cjelokupnost (pojam, bit, oličenje) dobra, savršenstva. Željeti Dobro, stoga sebe potvrđivati za Dobro, također će imati za posljedicu da se teži Dobru, i takvom će se čovjeku i vječno Božanstvo približiti, Sebe mu dati prepoznati. A ispravan stav prema Bogu će uskoro odrediti njegovo razmišljanje i postupanje, odnosno potaknut će ga na Ljubav-nu aktivnost, tako da i Bog može Svoju Ljubav njemu okrenuti, što znači to da čovjek sada mora sazrjeti u svojoj duši, budući da ga Božja Ljubav čuva, i sada ga više ne pušta pasti. Bog od čovjeka zahtjeva dokaz njegove Ljubavi za Njega, ali nije Mu dovoljno njegovo zaklinjanje (uvjeravanje) ili zanesenost... Čovjek treba potvrditi (izraziti) svoju Ljubav za Boga u djelima Ljubavi, i kako on sada razdjeljuje bližnjemu, tako će opet biti njemu razdijeljeno... ono što on učini bližnjemu u Ljubavi, Bog će mu nadoknaditi tisućustruko... A uvijek je odlučujući stupanj Ljubavi u kojemu on ostvaruje djela Ljubavi za bližnjega. U istoj mjeri će Božja Ljubav prihvatiti čovjeka, jer budući da je Sam Bog Ljubav, On mora biti prisutan u svakom djelu Ljubavi. Posljedično, čovjek mora postati Ljubav, ako je sve njegovo razmišljanje i postupanje određeno Ljubavlju za Boga i za bližnjega.

AMEN

Translator
Translated by: Lorens Novosel

Vida Interior - Desenvolvimento Superior.... "Amor" ....

O ser humano se forma através de sua vida interior, ou seja, quando pensa em si mesmo e submete suas ações e pensamentos a um escrutínio rigoroso, ele agora também tenta viver de tal forma que possa estar diante de si mesmo, e isso resulta em um auto-aperfeiçoamento. Portanto, isto também significa progresso espiritual ou desenvolvimento superior da alma. Não importa o quanto o próprio ser humano se sujeita a certas formas externas. Sua atenção deve ser dirigida apenas para viver agradando a Deus, ou seja, tudo o que ele fala, pensa ou faz deve corresponder aos mandamentos divinos. Deus nada mais exige das pessoas do que que que elas O amem e expressem esse amor fazendo o bem ao próximo e também vivendo de tal forma que o desejo de Deus possa ser reconhecido. Cada pensamento dirigido para cima testemunha o amor a Deus, pois o que o ser humano deseja surgirá sempre como um pensamento nele. Se o ser humano agora testemunha o seu amor por Deus através do desejo constante por Ele, Deus também satisfará esse desejo, dando também ao ser humano o seu amor, e agora o ser humano não pode ser outra coisa senão bom. Pois o amor divino, que ele mesmo deseja profundamente através do seu desejo, envolve-o e ele não pode mais agir sem amor..... Mas o ser humano deve se moldar em amor, assim ele cumpre o primeiro e maior mandamento.... ele dá amor e assim volta a receber amor, assim ele próprio deve tornar-se amor. Mas uma pessoa nunca poderá alcançar a maturidade espiritual se não adquirir o amor divino através de obras de amor. O amor de Deus só pode compreender a pessoa que é ativa no amor por si mesma. Mas todo serviço de amor, por menor que seja, pressupõe também uma certa atitude em relação a Deus.... O ser humano deve querer o bem, isto é, deve ao menos afirmar inconscientemente o Ser que é o epítome do bem, da perfeição. Afirmar o bem também resulta em lutar pelo bem, e a Deidade eterna também se aproximará de tal pessoa e se tornará conhecida. E a atitude correta para com Deus logo determinará seus pensamentos e ações, ou seja, o estimulará para a atividade amorosa, de modo que Deus possa, portanto, também voltar seu amor para ele, o que significa tanto quanto o ser humano deve agora amadurecer em sua alma, porque o amor de Deus cuida dele e não o deixa mais cair. Deus exige prova do amor do ser humano por Ele, mas não basta que Ele seja afirmado ou arrebatador.... O ser humano deve demonstrar seu amor por Deus em obras de amor, e assim como distribui ao seu próximo, assim será novamente distribuído a ele.... o que ele faz ao seu próximo em amor, Deus lhe retribuirá mil vezes.... O grau de amor em que ele realiza as obras do amor ao próximo é sempre decisivo. O amor de Deus cuidará do ser humano na mesma medida, pois como o próprio Deus é amor, Ele deve estar presente em cada obra de amor. Consequentemente, o ser humano deve tornar-se amor para que todos os seus pensamentos e acções sejam determinados pelo amor a Deus e ao próximo....

Amém

Translator
Translated by: DeepL