Compare proclamation with translation

Other translations:

UTJECAJ PRINCA LAŽI NA LJUDSKO RAZMIŠLJANJE....

Gledajte na ponašanje covjecanstva. Ono je dominirano duhom laži i ovo uzrokuje neopisivu pomutnju. Ljudsko razmišljanje ce sebe udaljavati sve dalje od Istine, jer ljudsko bice mentalno prihvaca laž i nema nacina prepoznati je kao takvu, i stoga ce emocionalni život osobe takoder biti zaveden u stranu. Razumljivo je prema tome da se naslaga oko ljudske duše nastavlja podebljavati, time osoba sebe udaljava sve više i više od Istine buduci duh u njemu ne može sebe izraziti, to jest, duša je nesposobna primiti duhovne Istine. Cim se razmišljanje osobe zaputi u pogrešnom pravcu glas Duha se postepeno utišava sve dok se, na kraju, on više ne može cuti. Rezultat je ljudska rasa koja živi u potpunom neznanju, koja stremi spram kompletno drugacijih ciljeva nego su ih oni pocetno trebali ostvariti. Otud, zemaljski je život u cjelosti neuspješan, jer sve dok ljudsko bice živi u pogrešci on se okrece sili od koje bi trebao sebe razdvojiti. Bogu-protivna sila naknadno koristi ovu naklonjenu volju i opredjeljuje bice pociniti Bogu-protivne akcije kako bi uništio sve spone i bice u potpunosti podjarmio. I ovo stanje medu covjecanstvom se sada može jasno prepoznati. Zemaljski je život življen totalno neovisno od Boga, ljudi samo rijetko misle o Jednome iz Kojeg je sve poteklo.... ili se svaka misao koja se odnosi spram duhovnih stvari tjeskobno cuva u tajnosti. Bog više nije javno ispovijedan [[ (priznat) ]], pod uvjetom da se o Njemu uopce i razmišlja. Sve ovo su vidljivi znaci sila koje su neprijateljske spram Boga, jer njihov utjecaj raste sve snažnijim što slabija ljudska rasa postaje. I buduci ljudsko bice nastavlja sebe udaljavati sve dalje od vjecnog Božanstva, njegova snaga da se odupre zlom utjecaju se sve više i više umanjuje. Namjesto toga, on prima snagu od Bogu-protivne sile koja ga podupire u svim zemaljskim poduzimanjima. Stoga je zemaljski uspjeh uvijek zajamcen kroz ovu spomenutu snagu a zemaljski uspjeh, zauzvrat, doprinosi spram kompletnog razdvajanja od Boga, jer ljudsko bice više ne treba Božansku snagu, posljedicno tome on isto tako više ne zaziva Boga nego Ga nijece.... I to je nakana protivnika [[ (Sotona) ]] da otudi ljudsko bice kompletno od razmišljanja o Bogu, jer onda ce on imati apsolutnu kontrolu nad njime. On je postao pobjednik nad bicem koje je moralo odluciti kome je ono željelo dozvoliti pobjedu. Ono je odabralo Božjeg protivnika i stoga je hodalo njegovom zemaljskom stazom u jednom potpuno pogrešnom pravcu.

Ipak Bog nece dopustiti da ova bica padnu.... On ce im osigurati dokaz da je sve zemaljsko što je vrijedno stremljenja takoder podredeno Njegovoj moci.... da On to može uništiti ako se to podudara sa Njegovom voljom. On ni u kojem slucaju ne uništava slucajno i bez cilja što ljudsko bice smatra poželjnim, ali ovo djelo uništenja [[ (misli se na udarac nebeskog tijela u Zemlju i katastrofalne posljedice toga) ]] ce, duhovno gledano, takoder biti od velike prednosti za nebrojena bica. Ipak ljudi koji ne prepoznaju njegovo vrloduboko znacenje ce biti teško pogodeni njime, jer oni ce izgubiti sve što je, do sada, predstavljalo njihov cijeli život. I još jednom oni se suocavaju sa odlukom.... stremiti iznova istome ili prepoznati prolaznost toga i prikupiti vjecna vlasništva za sebe same. Jer u trenutku uništenja protivnik gubi moc, i ako osoba prepozna nemocnost potonjeg prilika je pružena da on može prepoznati drugog Gospodara iznad sebe i okrenuti se k Njemu [[ (Matej 6:24) ]]. Zemaljsko vlasništvo je udio zle sile jer ono sadrži neiskupljene duhovne supstance, i ljudsko bice ne bi trebao žudjeti ono što je bilo njegovo mjesto boravka jedno beskonacno vrijeme prije.... on ne bi trebao stremiti spram neceg za što su mu trebala beskrajna vremena da nadvlada.... I stoga ocigledna bezvrijednost toga njemu mora biti dokazana, tako da ce se on okrenuti od toga i spram onog što ce ga pratiti nakon ovog života na Zemlji. On se mora odreci zemaljske materije i žudjeti duhovne stvari, onda ce on takoder nadvladati konacnu formu i osloboditi sebe od svakog okova. Medutim, duhovne stvari nastavljaju postojati i prema tome pripadaju carstvu Istine.... Svjetovne su stvari, medutim, prolazne, stoga one pripadaju carstvu tame, neistini, jer ona jedino zaklanja nezrelu duhovnu substancu koja ne prepoznaje Istinu i prema tome je bila prognana [[ (u materiju) ]]. Posljedicno, ljudsko bice ne može nikada upoznati Istinu sve dok on žudi zemaljska dobra i, baš zbog ove žudnje, dozvoljava i prepušta vlast [[ (moc) ]] princu laži. I sve dok on stremi za zemaljskim vlasništvima i, baš zbog ove žudnje, on ce biti dominiran od strane laži, i njegovo razmišljanje mora biti obmanuto, jer princ laži pokušava najprije izvršiti utjecaj na covjekove misli i kompletno ga udaljiti od Istine. Prema tome, stanje ljudi je izuzetno alarmantno i može jedino biti popravljeno ako Bog Osobno slomije moc protivnika uništavajuci zemaljska vlasništva.

AMEN

Translator
Translated by: Lorens Novosel

L’influence du prince du mensonge sur les pensées des hommes

Observez l'attitude de l'humanité. Elle est dominée par l’esprit du mensonge, et cela est la cause d’une indicible confusion. La Pensée humaine s'éloigne toujours davantage de la Vérité, parce que l'homme accepte en pensées le mensonge, et n'emploie pas sa faculté de jugement pour le reconnaître comme tel, et par conséquent la vie des sentiments de l'homme est guidée aussi dans l'erreur. Et maintenant il est compréhensible que l'enveloppe s’épaississe toujours davantage autour du spirituel de l'homme de sorte que l'homme s'éloigne toujours davantage de la Vérité parce que l’esprit en lui ne peut pas s'exprimer, c'est-à-dire que l'âme est incapable d'accueillir la Vérité spirituelle. Dès que la pensée de l'homme prend une fausse direction, la voix de l’esprit en lui résonne toujours plus doucement et à la fin elle n'est plus perceptible. La conséquence de cela est une humanité qui marche totalement dans l'ignorance, qui tend à des buts totalement différents de ceux qui lui étaient imposés au début. Et le parcours terrestre est donc entièrement inutile, parce que tant que l'homme marche dans l'erreur, il se tourne vers ce pouvoir dont il doit se séparer. Et maintenant ce pouvoir opposé à Dieu emploie la volonté tournée vers lui et oblige l'être humain à des actions qui sont tournées contre Dieu, pour détruire tout lien avec Lui et rendre les hommes totalement soumis et cet état qui est maintenant reconnaissable dans l'humanité. La vie terrestre est menée entièrement indépendamment de Dieu, seulement rarement on pense à Celui dont tout est procédé, ou bien chaque pensée qui est tournée vers le spirituel est craintivement cachée. Dieu n'est plus confessé ouvertement, si on y pense encore. Tous ces indices sont des signes visibles de l’action des forces ennemies de Dieu, parce que plus leur influence est forte, plus faible est l'homme. Et vu que l'homme s'éloigne toujours davantage de l'éternelle Divinité, sa force devient toujours moindre pour résister à l'influence mauvaise. Par contre maintenant il lui arrive la force de la part du pouvoir contraire à Dieu, et celle-ci le promeut dans tous les efforts terrestres. Ainsi le succès terrestre est toujours garanti, justement à travers cette force, et à nouveau le succès terrestre contribue encore davantage à se détacher totalement de Dieu, parce que maintenant l'homme n’a plus besoin de la Force divine, donc il n'invoque pas Dieu, et il Le renie. Et cela est toujours l'intention de l'adversaire que de détourner totalement les pensées de l'homme de Dieu, parce qu'alors il l'a entièrement dans son pouvoir, il est devenu victorieux sur l'être qui était libre et qui lui a accordé la victoire. Il s'est décidé pour l'adversaire de Dieu, et donc il a parcouru entièrement inutilement son chemin terrestre. Mais Dieu ne laisse pas tomber ces êtres. Il veut leur fournir la preuve que tout le désirable terrestre est subordonné aussi à son Pouvoir, qu'Il peut le détruire si cela correspond à Sa Volonté. Ce n'est en rien une destruction sans plan de tout ce qui semble désirable à l'homme, mais même cette Œuvre de destruction sera du point de vue spirituel un très grand avantage pour d’innombrables êtres. Mais les hommes qui ne reconnaissent pas la signification profonde de cela, seront profondément frappés, parce qu’ils perdent tout ce qui jusqu'à présent signifiait pour eux le contenu de la vie. Et maintenant ils se trouvent à nouveau devant la décision de chercher de nouveau la même chose ou bien de reconnaître la caducité de cela et de ramasser maintenant des biens impérissables. Parce qu’à l'instant de la destruction l'adversaire perd son pouvoir, et comme l'homme reconnaît son impuissance, il existe la possibilité qu'il reconnaisse un autre Seigneur au dessus de lui et se tourne maintenant vers Lui. Le bien terrestre est une partie du pouvoir mauvais, parce qu'il cache en lui du spirituel non sauvé, et l'homme ne doit pas désirer ce qui a été pour lui-même un lieu de séjour pendant des Éternités, il ne doit pas tendre vers ce pour lequel il a mis des temps infinis à dépasser. Et ainsi il doit lui être montré visiblement l'inutilité de cela pour qu'il s’en détourne et se tourne vers ce qui vient après lui, après la vie sur la Terre. Il doit renoncer à ce qui est terrestre et désirer le spirituel, et ensuite dépasser la dernière forme et se libérer de toute chaîne. Mais le spirituel est quelque chose qui reste existant, et donc fait partie du Royaume de la Vérité. Le terrestre par contre est périssable, donc, il appartient au royaume de l'obscurité, du mensonge, parce qu'il cache en lui seulement du spirituel non mûr, qui ne reconnaît pas la Vérité et donc qui est relégué. Et ainsi l'homme ne peut jamais être dans la Vérité tant qu’il désire du bien terrestre et concède le pouvoir au prince du mensonge au travers de ses désirs. Et il est dominé par le mensonge tant qu’il désire encore du bien terrestre. Et il se trouvera dans des pensées erronées, parce que le prince du mensonge cherche d'abord à influencer les pensées de l'homme pour l'éloigner définitivement de la Vérité. Et donc l'état des hommes est outre mesure critique, et peut être réparé seulement lorsque Dieu Lui-Même casse le pouvoir de l'adversaire, tandis qu'Il détruit la possession terrestre.

Amen

Translator
Translated by: Jean-Marc Grillet