Compare proclamation with translation

Other translations:

BLAŽENA SREĆA U ONOSTRANOM (KUĆA).... UPOZORENJE O NAPRETKU OVOG DJELA....

U daljini stoji jedna kuća usred prekrasnog vrta. Kao oblak se prostire svjetlucavi dašak nad cijelom okolicom, a ova kuća, koja je prožeta svjetlom, i zaista je veličanstvena za vidjeti, spremna je za prihvaćanje, i iščekuje svoje stanovnike.... A, duboka tišina okružuje onoga tko je doveden u kuću, tišina koja blagotvorno dotiče useljenoga, koji je napustio Zemlju sa svom njenom težinom i mukom.... Vidi, ovo je mjesto gdje srce opet pronalazi srce, gdje se Ljubav osjeća u svoj slatkoći, gdje su zaboravljene godine razdvojenosti, i započinje nov život u skladnom združivanju bića koja se ljube. A, kada je zemaljski hod donio zrelost duši, već pri ulasku u vječnost, ona je prihvaćena od svjetlosnih bića, i dovedena u njeno sadašnje prebivalište. A duša je slobodna i neopterećena, i gdje ona boravi, svjetlo je i Ljubav.... A, što je ona već dugo držala zaboravljenim, budi se u novi život, što je na Zemlji drijemalo duboko u srcu, uzdiže se uvis u neslućenoj punini, i tek sada duša živi pravi život.... ona stoji u Ljubavi. A, kada je došao čas oslobođenja od tjelesnih okova, onda je duša dočekana i odvedena preko u vječno kraljevstvo, u novu domovinu, koja je ispunjenje njene najdublje čežnje.

Još treba učiniti poneki korak, da se nađeš na vratima kućice.... ali ti uvijek pred sobom trebaš vidjeti dom, kojem ideš ususret.... Jer, vidi, onaj koji te čeka, gleda pun Ljubavi prema svojoj nevjesti.... On te gleda kako stojiš u sunčevoj svjetlosti, pogleda okrenutog k nebu.... to je njegova molitva i preklinjanje, da te uvijek vodi Očeva ruka....

Našlo se toliko mnogo prijatelja koji ti žele pomoći, jer je primanje danas ometano kroz neplemenita duhovna bića, kojima je tvoja ustrajnost nepodnošljiva. Oni te nastoje oneraspoložiti, i na svaki način se trude držati te daleko od tvojega duhovnog rada. Ali, jednako tako su na tvojoj strani dobra bića, i osnažuju tvoju volju za uvijek novu predanost. I tako, obrati pažnju na to, da samo iz sasvim osobitog razloga, tebi danas smije biti objavljeno kakva blažena sreća tebe očekuje u onostranom, da te to treba potaknuti da nastaviš ovaj svoj rad sve gorljivije, budući ne smije nastupiti nikakav zastoj, zbog čega će ti također biti dana obnovljena snaga za djelovanje za Gospoda. Ne dopusti na ijedan način biti ometena, i odbij od sebe svako odvraćanje (skretanje), budući se radi o sabiranju duhovnog dobra bez zamora; primanje ne treba biti prekinuto, i gdje koja praznina tvojega znanja mora biti ispunjena mudrošću odozgo, koju ti nebeski Otac u svoj Ljubavi želi dostaviti. A, gdje tvoje tijelo prijeti postati slabim, tamo duhovno nadomjesti ovu slabost, sjedini se u dubokoj (iskrenoj, srdačnoj, prisnoj) molitvi sa Božanskim Spasiteljem, i On će ti pružiti eliksir za svaku tjelesnu slabost (nedostatak). Kada se Spasitelj brine za tvoje patnje, ne treba se bojati nikakve opasnosti, ni fizičke, ni duševne, ali ti moraš k Njemu doći u molitvi, ti moraš zatražiti snagu od Njega, Koji je svo vrijeme spreman pomoći onome koji se pun pouzdanja Njemu okrene. A, ako je ova vjera čvrsto ukorijenjena u tvome srcu, ti si lišena (oslobođena) sve fizičke patnje, i onda možeš dvostruko blagoslovljena djelovati u službi Gospoda.

AMEN

Translator
Translated by: Lorens Novosel

Felicidad en el más allá (casa).... Advertencia para esta obra – Continuación

A lo lejos hay una casa en medio de un hermoso jardín. Un aliente resplandeciente se extiende como una nube sobre todo el entorno, y este hogar, que se inunda de luz y es verdaderamente maravillosa a la vista, está lista para recibir y espera a su habitante.... Y un profundo silencio lo envuelve cuando es llevado en la casa, un silencio que toca cono benevolencia al que se muda, que abandonó la tierra con toda la carga y el tormento.... He aquí, este es el lugar donde el corazón encuentra el regreso al corazón, donde el amor se siente en toda dulzura, donde se olvidan años de separación y comienza una nueva vida en la unión armoniosa de seres amándose.

Y cuando el andar del alma en la tierra le haya traído la madurez, ya será recibida por los seres de luz cuando entre en la eternidad y llevada a su estancia actual. Y el alma es libre y despreocupada, y donde mora hay luz y amor.... Y lo que creía haber olvidado hace mucho tiempo despierta a la nueva vida, lo que dormía profundamente en el corazón en la tierra, se eleva a las alturas en una plenitud inimaginable, y sólo ahora el alma vive en la verdadera vida.... está en el amor. Y cuando ha llegado la hora de la liberación del cautiverio corporal, entonces el alma es esperada y llevada al reino eterno, al nuevo hogar, a la nueva patria, que es la realización de su más profundo anhelo.

*Todavía quedan muchos pasos por dar antes de pararte en la casita.... pero siempre debes ver delante de ti la cada hacia la que te diriges.... Pues mira, el que te está esperando mira hacia su novia lleno de amor.... Él te ve de pie en la luz del sol, mirando hacia el cielo.... son sus ruegos y sus suplicas que la mano del Padre te guie siempre....*

Han llegado tantos amigos que quieren ayudarte, porque la recepción está perturbado hoy por seres espirituales innobles que encuentran tu resistencia insoportable. Tratan de inquietarte y tratan por todos los medios de mantenerte alejado de tu trabajo espiritual. Pero los seres buenos también están a tu lado y fortalecen tu voluntad para una devoción siempre nueva. Y así sepa que hoy por una razón muy especial se te puede anunciar qué bienaventuranza te espera en el más allá, que te debe animar de hacer tu trabajo cada vez más diligentemente, porque no debe haber estancamiento, por eso te da fuerzas nuevamente para obrar por el Señor.

No te dejes perturbar de ninguna manera y rechaza todas las distracciones, pues la tarea es recoger los bienes espirituales sin cansarse; la recepción no debe ser interrumpida, y tanto vacíos en tu conocimiento deben ser llenados con la sabiduría de lo alto, que el Padre celestial te enviará con todo amor. Y donde tu cuerpo amenace con debilitarse, ahí reemplaza espiritualmente esta debilidad, únete al divino Salvador en oración sincera, y él te dará la poción curativa en toda dolencia física. Si el salvador se ocupa de tu sufrimiento, no hay peligro que temer, ni físico ni psíquico, pero debes acudir a Él en oración, debes pedirle la fuerza a él, Que está siempre dispuesto a ayudar a los que confianza se dirigen a Él. Y si esta fe está firmemente arraigada en tu corazón, te aliviarás de todo sufrimiento físico y entonces podrás trabajar de manera doblemente beneficiosa en el servicio del Señor....

amén

Translator
Translated by: Hans-Dieter Heise