Compare proclamation with translation

Other translations:

PROČIŠĆENJE DUŠE PREDUVJET ZA SJEDINJENJE S BOGOM.... POMOĆ ZALUTALIMA....

Ako se duh u vama pokrene, zaživjeti će što je do tada bilo mrtvo, duša će se dići i vinuti se.... svoj omotač ona će napustiti i neprestano će samo tražiti svjetlo, a što je onda rođeno iz tog svjetla neće propasti u vječnosti.... I tako je Gospodar svim bićima na Zemlji dao sposobnost da prime Božanski Duh, samo ako se žudnja pokrene i čovjek u svom postojanju uvidi jedan izuzetan zadatak. Pošto uvijek iznova mora biti uspostavljena veza s Božanskim Duhom Oca da bi se postigao vječni život, sjedinjenju će morati prethoditi mukotrpan posao.... posao pročišćenja duše, koja treba primiti Duha Božjega.

Do tog pročišćenja duše pak može doći kad se njena žudnja okrene od materije, kad ona voljno odustane od svega što ju je do tada vezalo, kako bi to zamijenila za nešto daleko dragocjenije.... kako bi stupila baš u tu vezu s Božanskim Duhom.... Ništa dušu ne može prisiljavati, ona iz sebe same mora reflektirati svoj zadatak, ona mora željeti napredovati na putu spoznaje.... ona istovremeno i svoju volju mora sprovesti u djelo.... sjediniti se s nebeskim Ocem. Tako oblikovana volja onda uvijek ostaje podređena Božanskoj volji....

Božji Duh potom više ne dopušta povratak, nego onaj tko je jednom zakoračio na taj put i konačno je u volji Gospodara, s Njime ostaje povezan u vremenu i vječnosti. Gospodar takvu jednu dušu nikada neće pustiti od Sebe.... Prvi zahtjevi su ispunjeni, te takva jedna duša stalno napreduje i ostaje u Božanskom suncu milosti.... Samo jedno ona ne smije propuštati.... Skretati pažnju drugima na zrake ovog sunca milosti.... Jer tama obavija tako beskrajno mnoga bića da se svako zemaljsko dijete blagoslovljeno Božanskim Duhom njima treba posvetiti s punim milosrđem, kako bi i nad njima svanulo jutro i kako bi se mnogi od njih mogli zaputiti ka svjetlu.

Ljubav, koju usmjeravate tim ljudima, Gospodar će vam nagraditi tisućerostruko, jer treba sve njih spašavati od vječnog prokletstva. A tko je u sebe primio Duha Božjega, prepoznati/ će kko je nekim dušama neizrecivo teško osloboditi se, i stoga će im s Ljubavlju izaći u susret i dati im što može kako bi i oni isto kao i on u svjetlosti duha primili Gospodara, da bi s Njim ostali u vječnosti....

AMEN

Translator
Translated by: Lorens Novosel

Clarificación del alma prerrequisito para la unión con Dios.... Ayuda a los que yerran....

Cuando el Espíritu de Dios se despierta en vosotros, lo que hasta entonces estaba muerto vivirá, el alma surgirá y volará hacia lo alto.... abandonará su caparazón, y sólo buscará siempre la luz, y lo que entonces nacerá de esta luz, eso nunca desaparecerá en toda la eternidad.... Y así el Señor ha dado a todos los seres dela tierra la capacidad de acoger el Espíritu divino, siempre que se estimule el deseo y el hombre vea una tarea extraordinaria en su existencia. Debido a que la conexión con el divino Espíritu padre ha de establecerse una y otra vez para lograr la vida eterna, la unificación tendrá que ser precedida por un trabajo laborioso.... el trabajo de clarificación del alma, que se supone que debe acoger el Espíritu de Dios.

Esta clarificación del alma solo puede tener lugar cuando su deseo se aparta de la materia, cuando renuncia voluntariamente a todo lo que antes la fascinaba a cambio de algo mucho más precioso.... para precisamente establecer esta conexión con el Espíritu divino.... Nada puede tener una influencia decisiva sobre el alma, debe reflexionar sobre su tarea desde dentro de sí misma, debe querer progresar en el camino del conocimiento.... debe también poner en práctica su voluntad al mismo tiempo.... para unirse con el Padre celestial. La voluntad así formada permanece entonces siempre subordinada a la voluntad divina....

Después de eso, el espíritu de Dios ya no permite ninguna regresión, pero quien una vez recorrió este camino y finalmente está en la voluntad del Señor, permanece conectado con Él por el tiempo y la eternidad. El Señor nunca dejará ir tal alma de Sí mismo.... los primeros requisitos están cumplidos, y tal alma progresa ahora constantemente hacia arriba y permanece en el divino sol de gracia.... lo único que no debe dejar de hacer es.... llamar la atención a los de su especie sobre los cálidos rayos de este divino sol de gracia.... Porque las tinieblas envuelven a tantos seres infinitamente, que todo ser afortunado por el Espíritu divino debe dirigirse hacia ellos llenos de misericordia, para que la mañana también amanezca sobre ellos y muchos de ellos vayan hacia la luz.

El amor que deis a estos seres será mil veces recompensado por el Señor, porque se trata de salvar a todos estos de la condenación eterna. Y quien haya acogido el Espíritu de Dios en sí mismo, reconocerá cuán indeciblemente difícil es para algunas almas desprenderse de las tinieblas que las envuelve, y si se les acerca amorosamente y se les da, lo que uno es capaz de darles, para que sean recibidos como él en la luz del Espíritu del Señor, para que permanezcan en Él por los siglos de los siglos.... amén

Translator
Translated by: Hans-Dieter Heise