Izvor: https://www.bertha-dudde.org/hr/proclamation/6185

6185 ISPRAVNO KORIŠTENJE VREMENA NA ZEMLJI

6.veljače.1955: Knjiga 66

Zaista je kratak vaš zemaljski život, ali beskrajno je dugo vrijeme nakon toga.... Zbog toga bi vi ljudi to vrijeme na zemlji trebali koristiti dobro, trebali biste sve neudobnosti preuzeti na sebe i svu snagu koristiti za dobro(bit) duše. Trebali biste se odreći sveg komfora, kako biste si odricanjem osigurali pravo na duhovna dobra koja vam određuju sudbinu u vječnosti, nakon smrti vašeg tijela koje je jedino koje ima koristi od zemaljskih dobara, a koja ne smije/ne može zadržati za uvijek.

Zemaljski život je samo [[kao]] trenutak, uspoređen sa vječnošću, i tom trenutku ne biste trebali pridavati toliko važnosti.... pa ipak, trebali biste ga smatrati neobično bitnim za vašu dušu.... neprestano se dakle trudeći koristiti ga na duhovni način. Naravno da imate osjećaj za vrijeme u vašem zemaljskom životu, koji vam omogućava da vam se dani i godine čine dugi.... Ali znajte da je ovom zemaljskom životu već prethodilo beskrajno vrijeme i da mu slijedi vječnost.... Vi ste međutim svjesni jedino vremena zemaljskog života, i time vam ono predstavlja sve.

Međutim, isto tako zna(j)te da s obzirom na zemaljsko tijelo morate umrijeti.... znate da je sve zemaljsko prolazno, znate da vam nakon smrti ništa od onoga što vam je tijelu bilo neophodno, što mu je stvaralo ugodu, ne može biti od koristi. Dakle računajte sa tim i brinite se za ono što vas očekuje nakon smrti tijela.... Vašim zemaljskim životom si duši možete urediti neobično divan život, ali isto tako i stanje patnje i mraka.... I uvijek vam iznova biva rečeno kako ne prestajete živjeti.... Iako u to ne želite vjerovati, nije da o tome nemate nikakvo znanje.... Računajte stoga sa tom mogućnošću i budite oprezni.... Živite dobro na zemlji i srce[[m si]] ne prianjajte uz materiju koja će vam pak jednog dana biti oduzeta.... Ne brinite se za tijelo na štetu vaše duše.... Prvo se starajte za nju, a tada ni tijelo neće morati gladovati [[= u smislu ‚neće loše proći’]], ali ne dozvolite vašim mislima da krenu pogrešnim putem, da zbog tijela dozvolite da vam duša gladuje. Jer ona je vaše pravo ja, ja koje je neprolazno i jednog dana može biti blaženo/sretno, ako na zemlji za tu blaženost radite i djelujete....

Najljepši trenuci na zemlji prolete kao pijanstvo, zemaljski užici ne usrećuju vas vječno, zemaljski život brzo prolazi.... ali sudbini u vječnosti ne možete uteći, i ona će biti uređena u skladu s tim kakav ste život na zemlji vodili.... vječni život ili duhovna smrt.... Vi si sami birate stanje u vječnosti, jer imate slobodu izbora kakvim životvom ćete živjeti na zemlji. Uredite si taj zemaljski život ispravno.... kako bi vam donio zrelost duše, a ne bio korišten za tjelesne uživancije.... jer samo kratko boravite na ovoj zemlji, ali beskrajno je duga vječnost.

AMEN

Translated by Lorens Novosel