Comparer communication avec traduction

Autres traductions:

Actes d'amour – le bon exemple

Vous devez annoncer sur la Terre Ma Doctrine qui enseigne seulement l'amour, l'amour pour Moi et pour le prochain. Et ainsi vous-mêmes devez mener une vie dans l'amour, autrement vous ne trouvez aucune crédibilité près de votre prochain lorsque vous-mêmes agissez autrement que comme vous prêchez. Mais si vous leur donnez un bon exemple, alors ils chercheront eux-mêmes à mener une vie d'amour conformément à vous, et alors ils expérimenteront eux-mêmes l'effet d'une vie d'amour. La bénédiction ne manquera alors pas et ils conquerront beaucoup en Lumière en Force et en Sagesse, et ils pourront accueillir constamment l'apport de Force spirituelle. Mais d'abord ils doivent d’abord faire éclater en eux l'amour et vous devez les aider en cela au moyen de votre enseignement et de votre propre vie dans l'amour. Mais vous devez le plus souvent possible citer Mes Paroles : aime Dieu plus que tout et le prochain comme toi-même. Mais cela reste toujours seulement des mots, si ces Commandements de l'amour n'ont pas été vécus jusqu'au bout, et donc seulement peu en reconnaissent la bénédiction qui a pour conséquence une juste vie dans l'amour. L'amour est la chose divine qui brûle comme une minuscule étincelle dans l'homme et qui doit être attisé pour éclater dans l'homme lui-même. L'amour est en soi Lumière et Force, et donc un homme affectueux doit sortir de l'état d'obscurité et de faiblesse. Et cela doit être reconnaissable dans un riche savoir et dans une robuste force de foi. L'homme doit arriver à la connaissance de la Vérité et au moyen de sa vie dans l'amour se relier avec Moi en tant que l'Éternel Amour et donc pouvoir accueillir aussi la Force, dont l'apport a pour conséquence chaque liaison avec Moi. Mais l'homme qui se contente de mots vides, qui ne vit pas jusqu'au bout l'amour et donne ainsi un exemple probant au prochain ne pourra enregistrer rien de tout cela. Parce qu'un bon exemple a souvent plus de succès que celui que peut enregistrer des mots. Et si vous les hommes vous vous répétez toujours de nouveau que chaque formalité ne vaut rien devant Moi, alors vous vous efforcerez aussi de mener une juste vie d'amour, et la bénédiction ne manquera pas, vous-mêmes serez heureux de l'effet, parce que vu que maintenant vous entrez dans un état de connaissance, le sens de votre vie terrestre vous est clair, et maintenant vous vivez en connaissance de cause. L'amour en vous deviendra toujours plus fort, parce que Ma Force vous afflue continuellement, et vous l'employez à nouveau pour agir dans l'amour. Mais que faut-il entendre par un juste amour ? Vous devez considérer tous vos prochains comme des frères qui ont tous le même Père et ce Père a la nostalgie de leur retour. Vous devez prêter à ces frères l'aide en toute misère et danger, vous devez chercher à les rendre heureux, à leur procurer des joies, à leur distribuer des dons dont ils ont besoin ; vous devez les sauver de chaque dommage, vous devez leur faire tout ce que vous souhaitez à ceux que vous aimez de tout cœur, parce que cet amour est en vous et doit seulement être allumé. Vous devez aussi savoir que chaque homme qui ne prend pas le chemin vers Moi est en danger d'aller se perdre, et donc vous devez l'aider à marcher sur la voie, vous devez éclairer son chemin avec une claire Lumière qui brille à nouveau de vous au moyen d'action dans l'amour et que vous devez laisser briller dans l'obscurité de la nuit, pour que même vos frères reconnaissent la voie qui mène au retour vers le Père. Vous devez penser plus à votre prochain qu'à vous-mêmes, parce qu'en Vérité, Moi-même Je saurai ensuite vous protéger lorsque vous prenez soin avec amour de votre prochain, qui est trop faible pour pouvoir s'aider lui-même. Vous n'aurez jamais à craindre que vous-mêmes deviez languir, parce que vous avez d'abord pensé à votre prochain qui était dans la misère. Parce que comme vous mesurez, ainsi il vous sera mesuré aussi à vous, et donc vous vainquez même votre propre misère lorsque vous prenez soin du prochain. Et vous pouvez croire que dans une telle vie d'amour même votre prochain prendra exemple sur vous, et alors même son état spirituel sera éclairé, il sera accessible pour la Vérité et pourra même comprendre tout ce qui lui est dit sur sa destination sur la Terre, parce qu'au moyen de l'amour toutes les enveloppes sont cassées, il fera clair dans le cœur des hommes, maintenant ils peuvent même être instruits sur les liaisons spirituelles, sur leur origine et leur but final. Ils auront compréhension pour cela et à nouveau ils voudront donner leurs connaissances à leur prochain, parce qu'eux-mêmes sont heureux au travers de ce savoir et maintenant ils tendent dans l'amour à faire participer les autres à la Lumière qui éclaire leur cœur. Parce qu’un amour actif fait aussi partie de la juste annonce de Ma Doctrine d'Amour, il en est de même d’un chemin dans l'amour désintéressé pour le prochain, qui poussera aussi le prochain à observer le Commandement de l'amour pour Dieu et le prochain.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Jean-Marc Grillet

Liefde door daden - Goed voorbeeld

U moet op aarde Mijn Leer verkondigen, die alleen maar liefde verlangt. Liefde tot Mij en tot de naaste. En dus zult u zelf ook een leven in liefde moeten leiden, daar u anders geen geloof zult vinden bij uw medemensen, wanneer u zelf anders handelt dan u preekt. Maar geeft u hun een goed voorbeeld, dan zullen ze hiermee in overeenstemming ook zelf proberen een leven in liefde te leiden. En dan zullen ze ook de uitwerking van een leven in liefde in zichzelf ervaren. De zegen zal dan ook niet uitblijven. En ze zullen veel winnen aan licht en kracht, aan wijsheid en ze zullen voortdurend toevoer van geestelijke kracht in ontvangst mogen nemen. Maar tevoren zullen ze eerst eenmaal de liefde in zich moeten laten opvlammen. En daartoe zult u hen moeten helpen, door uw leringen en uw eigen leven in liefde.

Heel vaak worden wel de woorden geciteerd: “Heb God lief boven alles en uw naaste als uzelf”. Maar het blijven steeds alleen maar woorden. Deze geboden der liefde worden niet nageleefd en daarom kennen maar weinigen de zegen die een werkelijk leven in liefde tot gevolg heeft. De liefde is het goddelijke, dat als nietig vonkje in de mens zwak smeult en dat door de mens zelf tot opvlammen moet worden gebracht. De liefde is op zich licht en kracht en dus moet een liefdevol mens naar buiten komen uit de toestand van duisternis en zwakheid. En dit moet te onderscheiden zijn aan een rijk weten en een sterke geloofskracht. De mens moet tot inzicht van de waarheid komen en zich ook door een leven in liefde met Mij als de eeuwige Liefde verbinden. En daarom moet hij ook kracht in ontvangst mogen nemen, waarvan de aanvoer elke verbinding met Mij tot gevolg heeft.

Maar van niets van dit alles zal gewag kunnen worden gemaakt door de mens, die zich tevreden stelt met lege woorden, die niet de liefde ontplooit en zo de medemens een leidinggevend voorbeeld geeft. Want vaak heeft een goed voorbeeld meer succes dan woorden kunnen opleveren. En wanneer u mensen dat steeds weer tegen uzelf zegt, dat Mij niets is gelegen aan elke vorm, dan zult u ook uw best doen een leven in ware liefde te leiden. En de zegen zal niet uitblijven. U zult zelf verblijd zijn over de uitwerking, want daar u nu een staat van inzicht binnentreedt, wordt u ook de zin van het leven duidelijk en leeft u nu bewust. De liefde in u zal steeds sterker worden, omdat u ook onafgebroken kracht van Mij toestroomt, die u weer gebruikt om werkzaam te zijn in liefde. Maar wat is onder ware liefde te verstaan?

U zult al uw medemensen als broeders moeten beschouwen, die allen dezelfde Vader hebben en naar wier terugkeer de Vader vurig verlangt. U zult deze broeders in elke nood en gevaar hulp moeten verlenen. U zult ze gelukkig moeten proberen te maken, hun een plezier doen, gaven aan hen uitdelen die ze nodig hebben. U zult ze voor elke schade moeten behoeden. U zult alles moeten doen wat u diegene toewenst, die u met heel uw hart bemint. Want deze liefde is in u en hoeft alleen maar te worden ontstoken.

U moet ook weten dat ieder mens, die de weg naar Mij niet vindt, in gevaar is verloren te gaan. En daarom zult u hem op de juiste weg moeten helpen. U zult zijn weg moeten verlichten met een helder licht, dat weer helder op u zelf straalt door werkzaam te zijn in liefde en dat u in het donker van de nacht naar buiten zult moeten laten stralen, opdat ook uw broeders de weg herkennen die terugleidt naar de Vader. U zult meer aan uw naaste moeten denken dan aan uzelf. Want waarlijk, Ik Zelf zal u weten te beschermen, wanneer u zich in liefde ontfermt over de naaste, die te zwak is om zichzelf te kunnen helpen.

U zult ook nooit bang hoeven te zijn dat u zelf gebrek zult moeten lijden omdat u op de eerste plaats aan uw naaste dacht die in nood was. Want met de maat waarmee u uitmeet zal ook u worden toegemeten. En dus verbant u ook uw eigen nood, wanneer u zich over de naaste ontfermt. En u zult het kunnen geloven: aan een dergelijk leven in liefde zullen ook uw medemensen een voorbeeld nemen. En dan zal ook hun geestestoestand worden verlicht. Ze zullen ontvankelijk zijn voor de waarheid en ook alles kunnen begrijpen, wat hun over hun bestemming op aarde wordt verteld.

Want door de liefde worden alle omhullingen doorbroken. Het wordt helder in de harten der mensen. Ze kunnen nu ook worden onderricht over elke geestelijke samenhang, over hun begin en hun einddoel. Ze zullen er begrip voor hebben en hun kennis weer aan hun medemensen willen doorgeven, omdat ze zelf verblijd zijn door het weten, en de liefde hen nu aanspoort ook anderen te laten deelnemen aan het licht dat hun hart verlicht. Want tot de ware verkondiging van Mijn leer van de liefde hoort ook een liefde door daden. Er hoort een levenswandel bij van onbaatzuchtige naastenliefde, die ook de medemens aanleiding zal geven de geboden van de liefde tot God en de naaste te vervullen.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Gerard F. Kotte