Comparer communication avec traduction

Autres traductions:

La juste prise de conscience doit être désirée

Il ne peut pas vous être donné par Moi la Lumière de la connaissance, si ce n'est pas votre intime désir d’avoir un esprit éclairé. Vous vous trouverez dans l'obscurité spirituelle aussi longtemps que vous ne faites rien pour la chasser. Cette obscurité est la conséquence de votre chute de Moi, elle est l'effet de l'éloignement que vous-mêmes avez volontairement mis entre Moi et vous et qui peut être suspendu seulement lorsque vous-mêmes diminuez cet éloignement, lorsque vous vous approchez de nouveau de Moi, lorsque vous rendez de nouveau possible Mon Rayonnement d'Amour à travers votre volonté. Et ce Rayonnement signifie donc l'éclairage de l'esprit pour qu’il reconquière de nouveau la connaissance à laquelle vous avez vous-mêmes renoncé à travers votre chute de Moi. Mais la connaissance doit de nouveau vous être guidée, il doit vous être ouvert un savoir pendant votre existence terrestre, pour que vous meniez consciemment votre chemin de vie selon ce savoir. Mais il faut de toute façon votre libre volonté d'accepter ce savoir lorsqu’il vous est offert, donc il ne peut pas vous arriver contre votre volonté un savoir qui ne correspond pas à la Vérité. Et donc pour la compréhension de ce savoir, pour la juste connaissance, il vous faut justement cette volonté et ce désir, autrement il vous resterait incompréhensible s'il vous était soumis sans votre désir. Et ainsi on peut bien dire que la Lumière est donnée seulement à celui qui désire la Lumière. On peut dire qu'est dans la connaissance seulement l'homme qui abhorre au plus profond du cœur l’obscurité et a la nostalgie de la Lumière, du juste savoir du but et de l’objectif de sa vie terrestre, du but et de l’objectif de la Création et du Plan de Salut de Dieu, du juste savoir sur l'Être du divin Créateur, du Plan de Libération et de la faute primordiale. Pour recevoir tout le savoir spirituel, dans l'homme il doit y avoir un fort désir que son obscurité disparaisse et que de nouveau soit allumée une lumière qui lui éclaire la voie juste vers le perfectionnement, parce qu'il voudrait la parcourir volontiers. Mais lorsque l'homme a ce désir, alors il sera sûrement éclairé par Mon Esprit, parce qu'alors il a déjà considérablement diminué la distance de Moi, à travers son désir pour la Vérité il a aussi montré son désir pour Moi et Je ne la lui refuserai certainement pas, Je lui allumerai une Lumière qui ne s'éteindra plus éternellement. L'homme se trouvera dans l'obscurité spirituelle aussi longtemps qu’il est encore loin de Moi, parce que cela signifie aussi un manque de Rayonnement d'Amour, parce que seulement avec celui-ci il peut répandre la Lumière. L'homme repousse toujours encore Mon Amour et sans Mon Amour il fait sombre en lui. Lui-même ne possède aucun amour et donc il appartient aussi à celui qui est le seigneur de l'obscurité. Et seulement lorsque lui-même se change en amour, le désir pour la Lumière se réveillera aussi en lui, et alors une étincelle s'allumera aussi en lui, elle répandra d’abord une petite Lumière et en second lieu sa volonté pourra croître en une claire flamme et ensuite lui-même ne sera plus sans connaissance, parce que l'amour lui procurera une vraie Lumière.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Jean-Marc Grillet

올바른 깨달음을 갈망해야만 한다.

만약에 너희가 영의 깨우침을 받는 일이 너희의 가장 긴밀한 소원이 아니라면, 내 편에서 너희에게 깨달음의 빛을 줄 수 없다. 너희가 영의 어두움을 물리치기 위해 아무 일도 하지 않는 동안에는 너희는 영의 어두움 속에 거한다. 이런 어두움은 너희가 나를 떠나 타락한 결과이고 너희 스스로 나와 너희 사이에 의지적으로 놓은 간격이 준 결과이다.

이 간격은 단지 너희 자신이 간격을 줄임으로써 너희가 다시 나에게 가까이 다가옴으로써 너희가 너희 의지를 통해 내 사랑의 비추임을 다시 가능하게 만듬으로써 극복할 수 있다. 이런 비추임은 영이 깨어나게 하는 일을 너희가 나를 떠나 스스로 타락함으로 말미암아 버렸던 깨달음을 다시 얻음을 의미한다. 그러나 다른 한편으로 너희에게 깨달음이 전해져야만 한다.

너희가 이 땅에서 사는 동안에 의식적으로 이런 지식에 합당하게 너희의 삶을 살게 너희에게 이 지식이 주어져야만 한다. 그럴지라도 너희에게 이 지식이 전해지면, 이런 지식을 영접할지는 너희의 자유의지에 달려 있다. 그러므로 너희의 의지와 반대로 너희에게 진리에 합당한 지식이 주어질 수 없다. 그러므로 이런 지식을 이해하는 일은 올바른 깨달음에 도달하는 일은 비로 이런 의지와 이에 대한 갈망에 달려 있다.

그렇지 않으면 너희가 갈망하지 않는 데도 이 지식이 주어질지라도 너희에게 이 지식은 이해할 수 없게 남을 것이다. 그러므로 실제 단지 빛을 갈망하는 사람에게 빛이 주어진다고 말할 수 있다. 단지 사람이 심장 안의 깊은 곳에서 어두움을 혐오하고 빛을 갈망하고 자신의 이 땅의 삶의 목적과 목표에 대한 창조물의 목적과 목표에 대한 하나님의 구원계획에 대한 창조주 하나님의 성품에 관한 구원계획에 관한 원죄에 대한 올바른 지식을 갈망하면, 그가 단지 올바른 깨달음 가운데 있다고 말할 수 있다.

모든 영적인 지식을 받기 위해는 사람 안에 자신의 어두움이 사라지길 원하는 강한 소원이 있어야만 하고 그가 완성에 이르게 하는 올바른 길을 자원해 가길 원하기 때문에 그에게 다시 완성에 이르게 하는 올바른 길을 밝혀줄 빛이 비추길 원하는 강한 소원이 있어야만 한다. 사람에게 이런 갈망이 있으면, 그는 확실하게 내 영에 의해 깨우침을 받을 것이다. 그러면 그는 확실하게 어두움을 물리칠 수 있을 것이다.

왜냐면 그러면 그는 나와의 간격을 이미 현저하게 줄였기 때문이다. 그는 진리를 향한 갈망으로 나를 향한 갈망을 증명했기 때문이다. 나는 그의 갈망을 절대로 거부하지 않을 것이다. 나는 그에게 영원히 꺼지지 않을 빛을 비출 것이다. 사람이 나를 떠나 있는 동안에는 그는 영적인 어두움 가운데 거할 것이다. 왜냐면 영의 어두움은 비로소 빛을 전파해줄 수 있는 사랑의 비추임이 부족한 것과 같기 때문이다.

사람은 항상 내 사랑을 거부한다. 내 사랑이 없이는 그들의 내면에 빛이 없다. 그 자신에게 사랑이 없고 그러므로 어두움의 권세자에게 속해 있다. 그가 스스로 자신을 사랑으로 바꾸면, 비로소 그 안에서 빛을 향한 갈망이 일어날 것이다. 그러면 그 안의 불씨가 밝혀질 수 있게 되어 우선 작은 빛이 전파 된다. 그러면 그의 의지에 따라 밝은 작은 불로 성장할 수 있다. 그러면 그는 자신이 더 이상이 깨달음이 없는 상태에 머물지 않을 것이다. 왜냐면 사랑이 그에게 올바른 빛을 주기 때문이다.

아멘

Traducteurs
Traduit par: 마리아, 요하네스 박