Comparer communication avec traduction

Autres traductions:

Fréquenter le Royaume de l'au-delà

Toutes les conditions doivent être présentes si vous voulez entrer dans un contact béni avec le Royaume spirituel, si vous-mêmes voulez obtenir une conquête spirituelle et prêter une collaboration voulue par Moi avec les êtres de Lumière dans le Règne spirituel qui est tourné vers la libération d'âmes non mûres. Tout contact avec l'au-delà qui est établi sans ces conditions est un danger pour vous-mêmes, comme aussi pour les âmes dans l'au-delà qui ne sont pas encore mûres. Tant qu’un homme pense de façon terrestre il aura peu le désir d’établir un contact spirituel. Mais s'il le fait, alors ce sont seulement des questions terrestres qui le poussent à cela, dans l'espoir de recevoir une réponse. La volonté d'avoir un contact avec le Royaume de l'au-delà lui permet maintenant aussi l’accès aux êtres de l'au-delà, parce qu'il s'ouvre, peu importe de quelle manière il le fait, soit mentalement ou bien même avec des moyens auxiliaires terrestres, lorsqu’il visite des réunions spirites ou bien s’il se laisse instruire au moyen d’un médium. Mais un tel contact ne lui procurera aucune bénédiction, il est pour lui plutôt un grand danger dont il ne peut pas être averti assez sérieusement. Parce que les esprits immondes qui s’approchent de lui maintenant vous effraieraient si vous pouviez les voir avec vos yeux corporels. Et ces esprits immondes prennent possession de l'homme, ils répondent à ses questions, mais toujours seulement comme cela correspond à leur état obscur, et ils cherchent à l'enchaîner toujours davantage à la matière, à laquelle eux-mêmes sont encore attachés comme ils l'étaient sur la Terre. Gardez-vous de tels contacts, parce qu'ils vous tirent en bas, même lorsque avec celui-ci vous arrivez à la foi dans la continuation de la vie de l'âme après la mort. Parce que ces esprits ne vous pousseront pas à faire un travail sur vous-mêmes pour l’amélioration de l'âme, et dans leurs discours ils se contrediront souvent, avec cela vous pouvez facilement reconnaître que vous avez à faire à des esprits immondes. La première condition pour un contact béni avec le monde spirituel est le fort désir pour la Vérité, la poussée intérieure pour recevoir la Vérité d'êtres qui sont dans la connaissance, car seulement un tel savoir a pour contenu du spirituel. Donc à ces êtres il ne doit pas être posé des questions terrestres, lorsque leur appel se manifeste. De tels contacts avec le monde spirituel peuvent procurer beaucoup de bénédictions, même lorsqu’au début ils ont lieu par des moyens auxiliaires terrestres ou bien au moyen de médium, parce qu'avec certitude il mène vite à un contact spirituel que Je vous recommande à tous, parce qu'alors vous avez choisi la voie sûre pour être toujours guidé et instruits par Moi au moyen de Mon Esprit, parce que chaque être de Lumière qui vous instruit sur Mon ordre vous mènera aussi à la connaissance de la façon dont vous pouvez arriver à la perfection. Votre volonté, votre état de maturité, votre degré d'amour seront toujours déterminants dès qu’un contact est établi avec le monde spirituel, parce qu'en fonction de celui-ci des êtres semblables s’approchent de vous. Vu que vous les hommes vous êtes tous encore faibles, vous devez même craindre l'apparition de tels êtres et donc vous devez d'abord vous recommander à Moi, pour que Je vous protège d’eux. Et cette demande sera toujours la meilleure protection, parce que celui qui établit la connexion avec Moi au travers d’un tel contact peut être certain que cela ne sera jamais à son détriment. Mais seulement très rarement ce sont des questions spirituelles qui font chercher aux hommes le contact avec le monde de l'au-delà. La curiosité de savoir comment vont les choses dans ce Royaume, les contacts personnels avec les défunts et les conseils désirés sont de loin le motif de leur intérêt, et même s’ils ne subissent pas de dommages directs dans leur âme ils n’en tirent que peu d'avantage puisque les résultats satisfont plus les sens que l'âme. Le monde spirituel est en contact constant avec la Terre et ses habitants, et il cherchera avec toutes ses Forces à conserver tout contact sérieux ou bien à l'augmenter. Et donc Je bénirai chaque homme qui boucle un tel lien sérieux afin qu’il puisse agir sur les hommes et sur les âmes dans l'au-delà dans le sens le plus avantageux. Mais Je mettrai en garde à la plus grande prudence les hommes qui voudraient se procurer seulement un regard dans des régions qui leur sont encore interdites. Parce qu'ils peuvent arriver facilement à s’en remettre au pouvoir de forces dont ils auront des difficultés pour s’en libérer, tandis que par contre ceux qui désirent la Vérité, qui tendent sérieusement peuvent tranquillement marcher sur ce pont, parce que les justes messagers vont à leur rencontre, ils leur garantiront leur protection et leur transmettront une Lumière qui leur est adaptée.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Jean-Marc Grillet

Het verkeer met het rijk hierna

Alle voorwaarden moeten voorhanden zijn als u een gezegend verkeer zult willen aangaan met het geestelijke rijk, als u zelf geestelijke winst zult willen behalen en een door Mij gewilde samenwerking hebben met de lichtwezens in het geestelijke rijk die de verlossing van onrijpe zielen betreft. Elk verkeer met het hiernamaals dat u aanknoopt zonder die vereisten is een gevaar voor uzelf alsook voor de nog onrijpe zielen in het hiernamaals. Zolang een mens aards gezind is zal hij weinig verlangen hebben een geestelijke verbinding aan te knopen. Maar doet hij het toch, dan zijn het alleen aardse vragen die hem ertoe aanzetten in de hoop daar antwoord op te krijgen.

De wil om met het rijk hierna verbinding te hebben veroorlooft nu ook wezens uit het hiernamaals de toegang tot hem, want hij opent zich. Het doet er niet toe op welke manier hij dit doet, door middel van gedachten of ook met aardse hulpmiddelen wanneer hij spiritistische bijeenkomsten bezoekt of zich door mediums zal laten onderrichten. Zo'n verbinding echter levert hem geen enkele zegen op, ze is veel meer een groot gevaar voor hem waarvoor niet genoeg gewaarschuwd kan worden. Want wat zich aan slechte geesten nu bij hem opdringt zou u laten schrikken als u het met uw lichamelijke ogen zou kunnen zien. En deze kwade geesten leggen beslag op de mens, ze antwoorden hem op zijn vragen, maar altijd slechts zo, zoals het overeenkomt met hun staat van duisternis en ze proberen hem steeds meer aan de materie te binden waarmee ze zelf nog net zo belast zijn zoals ze op aarde waren.

Hoed u voor zulke verbindingen. Want ze trekken u naar beneden, zelfs wanneer u daardoor aan een voortleven van de ziel na de dood gaat geloven. Want deze geesten zullen u er niet toe brengen zielenarbeid bij uzelf te verrichten en aan hun zich vaak tegensprekende uitingen zult u ook gemakkelijk herkennen dat u met verderfelijke geesten te maken hebt. Eerste vereiste voor een zegenrijk verkeer met de geestelijke wereld is een sterk verlangen naar de waarheid, de innerlijke drang om waarheid in ontvangst te nemen van wezens die een vast weten hebben, echter alleen zo'n weten waarvan de inhoud geestelijk is. Dus mogen er helemaal geen aardse vragen worden gesteld aan die wezens die in antwoord op uw oproep zich tegenover u uiten.

Dergelijk verkeer met de geestelijke wereld kan veel zegen brengen, zelfs wanneer het in het begin ook met aardse hulpmiddelen of door een medium plaatsvindt, want het voert met zekerheid spoedig tot alleen geestelijk verkeer, dat Ik u allen aanbeveel omdat u dan de zekere weg bent opgegaan, voortdurend geleid en onderricht te worden door Mij door mijn geest. Want ieder lichtwezen dat in mijn opdracht u onderricht, zal u ook in kennis stellen hoe u tot voltooiing zult kunnen komen. Uw wil, uw toestand van rijpheid, uw graad van liefde is steeds doorslaggevend: zodra u een verbinding met de geestelijke wereld tot stand brengt, komen de hieraan beantwoordende wezens dichter bij u.

En daar u mensen allen nog met zwakheden bent behept, zult u ook moeten vrezen voor het verschijnen van zulke wezens en daarom tevoren u bij Mij moeten aanbevelen, dat Ik u tegen hen bescherm. En dit verzoek zal altijd de beste bescherming zijn, want wie met Mij zo'n verbinding tot stand brengt, kan er zeker van zijn dat die nooit in zijn nadeel zal zijn. Maar zeer zelden zijn het zuiver geestelijke vragen die de mensen verbinding laten zoeken met de wereld hierna. De nieuwsgierigheid, te weten hoe het in dit rijk toegaat, persoonlijke verbindingen met gestorvenen en gewenste raadgevingen zijn veel meer de reden. En al vloeit er voor u ook geen directe schade aan uw ziel uit voort, dan toch ook weinig voordeel, want de resultaten bevredigen meer de zinnen dan de ziel.

De geestelijke wereld staat voortdurend in verbinding met de aarde en haar bewoners en ze zal elke serieuze band met alle krachten trachten te onderhouden of uit te breiden. En daarom zal Ik ieder mens zegenen die een zo serieuze band aanknoopt dat er in gunstige zin op de mensen en op vele zielen in het hiernamaals invloed kan worden uitgeoefend. Maar Ik zal ook de mensen die alleen graag een kijkje willen nemen in gebieden die voor hen nog gesloten zijn, eraan herinneren de grootste voorzichtigheid in acht te nemen. Want ze kunnen heel gemakkelijk in de macht komen van krachten, van welke ze zich maar heel moeilijk los zullen kunnen maken, terwijl zij die serieus streven, naar waarheid verlangend, rustig die brug mogen betreden, omdat hen de juiste boden tegemoet treden die hen bescherming verlenen en hen het licht verschaffen dat voor hen bevorderlijk is.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Gerard F. Kotte