Comparer communication avec traduction

Autres traductions:

Sérieux avertissements

Je vous exhorte toujours de nouveau à vous détacher du monde. Mais vous les hommes vous vous enchaînez toujours davantage au monde, toujours davantage vous poursuivez des biens terrestres, toujours davantage vous vous empiffrez dans les jouissances de la vie et le Règne spirituel est toujours plus loin de vous, or il ne peut jamais être pris en possession en même temps que le monde terrestre. Et cela est votre ruine, car vous vous livrez au seigneur qui tire vos âmes vers le bas, vous arrivez toujours plus dans ses réseaux qui sont dorés et donc ils ne sont pas reconnus par vous pour ce qu’ils sont. Votre désir ardent de jouissance de la vie apporte la mort – parce que ce désir ardent vous est mis dans le cœur par Mon adversaire, il vous pousse toujours à une plus grande avidité à vous donner aux jouissances mondaines. Il excite tous vos désirs corporels pour qu'ils trouvent leur assouvissement et ils les trouvent aussi dans le péché. Toutes les bonnes pensées sont chassées par lui, l'amour propre est excité à sa plus grande ardeur, les hommes sont seulement adonnés à lui, parce qu'ils ne se demandent plus s'ils vivent selon Ma Volonté, selon Ma complaisance. Ils se sont donnés au monde et aussi à celui qui est le seigneur de ce monde. Sur la Terre flotte une épaisse obscurité, parce qu'aucun Rayon spirituel ne trouve accès et dans cette obscurité Mon adversaire a jeu facile, il capture d’innombrables âmes et prépare à celles-ci un sort qu'elles ne reconnaissent pas dans leur cécité. Il leur donne tout ce qu’elles désirent pour leur vie terrestre, mais horrible sera leur sort après la mort de leur corps parce qu'alors il se les approprie totalement et elles sont sans force et elles ne peuvent plus se libérer de son pouvoir et elles doivent payer le bref temps de vie terrestre dans le bien-être avec une sort terrifiant dans l'Éternité. Bien qu’il soit présenté sérieusement aux hommes, bien qu’ils soient mis en garde sur l'urgence et avertis sur l'ennemi de leur âme, ils n'écoutent pas, mais tournent leurs regards fixement sur le monde qui les allèche avec sa splendeur. Et le péché s’accroit, parce que ce que l'homme n'obtient pas tout seul, il cherche à le conquérir par des voies injustes. Pour lui rien n’est sacré, ni les biens ni la vie du prochain, seulement si cela sert à son corps. Il est dans une telle prédisposition d'esprit qu’il est impossible pour la Lumière d’entrer dans son cœur, il se trouve dans la plus épaisse obscurité et il se sent bien. C’est un temps de corruption, un temps de péché, dans lequel Mon adversaire célèbre son triomphe, dans lequel Mes messagers de Lumière conquièrent peu d'influence et dans lequel seulement les forces du bas réussissent. Mon adversaire obtient une riche récolte - et le temps va vers sa fin. Le travail dans la Vigne est nécessaire plus que jamais, pour que puisse encore être sauvés ces hommes qui ne sont pas encore entièrement adonnés à son influence, dont les âmes ne sont pas encore devenues ses victimes.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Jean-Marc Grillet

Serious Admonitions....

Uma e outra vez, aconselho-vos a desligarem-se do mundo.... No entanto, vós, humanos, acorrentais-vos cada vez mais a ele, perseguis cada vez mais os bens terrenos, entregamo-nos cada vez mais aos prazeres da vida, e o reino espiritual, que nunca pode ser tomado em posse ao mesmo tempo que o mundo terreno, está cada vez mais distante para vós. E isso é a vossa desgraça, que vos entregais ao Senhor, que puxa as vossas almas para baixo, que ficais cada vez mais presos nas suas redes, que são douradas e por isso não são reconhecidas por vós pelo que são.... O seu desejo de gozar a vida trar-lhe-á a morte.... por este desejo O meu adversário põe-vos no coração, ele leva-vos a aumentar a ganância, a entregarem-se aos prazeres mundanos.... incita a todos os seus desejos corporais para que procurem a sua realização e também a encontrem em sin.... Todos os bons pensamentos são perseguidos por ele, o amor-próprio é acendido ao mais alto fervor, as pessoas estão apenas em cativeiro com ele, pois já não perguntam se vivem de acordo com a Minha vontade, para Meu prazer.... Tornaram-se escravos do mundo e, portanto, d'Aquele que é o Senhor deste mundo.... A escuridão densa jaz sobre a terra porque nenhum raio espiritual encontra acesso, e nesta escuridão o meu adversário tem um jogo fácil.... apanha inúmeras almas e prepara um destino para elas que não reconhecem na sua cegueira.... Ele dá-lhes certamente tudo o que desejam para a sua vida terrena, mas o destino após a sua morte física é terrível.... Pois então ele tomará posse total deles e eles serão impotentes e incapazes de se libertarem do seu controlo, e terão de pagar pela sua curta vida terrena de bem-estar com um destino terrível na eternidade.... Mas por muito sério que seja apresentado às pessoas, por muito urgente que sejam admoestados e avisados do inimigo das suas almas.... não ouvem mas mantêm os olhos fixos no mundo que os atrai com o seu esplendor. E o pecado ganha a vantagem, pois o que não cai por si só no ser humano, procura ganhar por meios injustos. Nada é sagrado para ele, nem os bens do seu vizinho nem a sua vida, se ele só pode melhorar a si próprio, se ele só ganha uma vantagem que serve o seu corpo.... E é impossível que a luz penetre no seu coração com tal atitude, ele está na mais espessa escuridão e sente-se confortável nela. É um tempo de corrupção, um tempo de pecado, em que o Meu adversário celebra os seus triunfos, em que os Meus mensageiros da luz ganham pouca influência e apenas as forças de baixo conseguem.... O meu adversário colhe uma rica colheita.... e o tempo está a chegar ao fim.... Mais necessário do que nunca é o trabalho na Minha vinha, para que aquelas pessoas que ainda não estão completamente sujeitas à sua influência.... cujas almas ainda não se tornaram suas vítimas...._>Ámen

Traducteurs
Traduit par: DeepL