Comparer communication avec traduction

Autres traductions:

L'absence de foi des hommes du monde

C’est une entreprise outre mesure difficile que d’agir spirituellement sur les hommes qui sont déjà tombés victimes du monde. Parce qu'ils considèrent comme juste seulement ce que peut saisir leur entendement, mais pour les Vérités spirituelles il leur manque n'importe quelle compréhension ; ils refusent ce qui doit donner l'éclaircissement dans le domaine spirituel, ils sont totalement incapables de croire, parce qu’ils se bougent dans un autre monde que celui qui doit leur être ouvert. Ils ne reconnaissent pas ce monde et donc ils ne font aucune tentative pour y entrer ou bien pour y jeter un regard pour remarquer quelque chose qui serait pour eux une preuve de la réalité du monde spirituel. Le monde terrestre est comme une séparation entre l'homme et le Règne spirituel, et le monde terrestre s'affirme toujours davantage, parce qu'on va vers la fin. Aux hommes ce qui leur est demandé de croire, ce qui leur est soumis en tant que Doctrine divine leur semble toujours plus irréel. Ils ne peuvent pas croire, parce qu'ils ne veulent pas croire, parce qu'ils ne s’efforcent pas d’y réfléchir sérieusement. Et la distance entre Dieu et les hommes devient toujours plus grande, parce qu'ils tendent toujours plus loin de Lui en aspirant à des biens terrestres matériels, qui pour eux sont les seuls désirables car «réels». Et cet état, cette disposition envers le monde terrestre, se manifestera toujours davantage, plus la fin est proche. Un représentant du patrimoine divin spirituel trouvera seulement peu de foi auprès des hommes, l'auditeur se sentira très supérieur à ceux-ci et leur nombre deviendra toujours plus petit, et seulement peu se réveilleront à la vraie Vie au milieu d’une humanité totalement morte, au milieu d’une dévastation spirituelle. Mais tous ces phénomènes doivent seulement affirmer à vous des hommes la fin prochaine, parce que s'il n'était pas ainsi, une fin de la Terre, une destruction et un renouvellement ne serait alors pas nécessaire. L'état spirituel des hommes qui sont totalement désacralisés, donne cependant motif à la transformation de la Terre, à la fin et au Jugement, bien que l'humanité ne soit pas accessible à cette motivation et à sa prédiction. Seulement les peu dont les sens sont orientés spirituellement le reconnaîtront et le comprendront, mais jamais les hommes du monde qui ne veulent rien entendre sur cela et qui ne croient pas, parce qu'ils sont totalement aveugles en esprit et jugent selon leur cécité. Et ainsi il est outre mesure difficile de libérer encore des individus de leur cécité spirituelle, de les rendre voyant et de changer leurs pensées et leur tendance. C’est outre mesure difficile et malgré cela, rien ne doit être omis pour stimuler toujours de nouveau leurs pensées et les faire se tourner vers le Règne duquel elles sont encore très loin. Personne ne doit pouvoir dire que sur lui il n'ait pas été fait de tentatives de Salut. Chacun doit être rendu attentif à ce qui est en train d'arriver à l'humanité, et chaque homme doit se décider dans la libre volonté.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Jean-Marc Grillet

La impiedad de los hombres del mundo....

Es un comienzo bastante difícil influir espiritualmente a los hombres que ya han caído presa al mundo. Porque ven únicamente factible lo que pueden captar con su razonamiento mental.... pero para verdades espirituales les falta cualquier entendimiento; rechazan todo lo que les podría informar sobre ambientes espirituales, son incapaces de creer, porque se mueven en otro mundo el cual les debe ser abierto. No reconoces a este mundo, y por esto no encaminan un intento de pisarlo o echar un vistazo al otro lado para atisbar lo que daría una prueba de la realidad del mundo espiritual. El mundo terrestre mete una brecha entre los hombres y el reino espiritual, y el mundo terrenal siempre se pone en primer lugar, porque se acerca el final. Se hace cada vez más irreal para el hombre creer algo de la doctrina divina que se ofrece al hombre.... No pueden tener fe, porque no quieren creer, porque no se esfuerzan en reflexionar en serio. Y la distancia entre Dios y el hombre se hace cada vez más grande, porque los últimos buscan alejarse de Él por en anhelo de bienes materiales terrestres, los cuales les parecen “verdaderamente” deseables. Y este estado, la intención mundial, resalta más cada día, más cerca está el final. Un mensajero del bien divino pocas veces encuentra creencia entre los hombres, los oyentes se ven muy superiores y su número disminuirá, y solo pocos se despiertan para llevar una vida auténtica en medio de una humanidad completamente muerta, en medio de un desierto espiritual. Y todas las apariciones deben enseñar al hombre solo el final aproximado, porque si no fuese así un final de la tierra, una destrucción y una renovación de la cual, no sería necesario.... El estado espiritual de los hombres, los que solo viven por el mundo, ya explica la transformación de la tierra, da razonamiento al final y al juicio, aunque la humanidad no acepta esta explicación o profecía.... Solo una minoría van a reconocer y entender el sentido espiritual en estos sucesos, pero nunca los hombres del mundo que no quieren escuchar o creer nada de esto, porque tienen un espíritu ciego y juzgan en su ceguera. Y por esto es bastante difícil liberar a unos pocos de su ceguera espiritual, hacerles ver y hacerles cambiar en sus intenciones y actitudes.... Es extremadamente difícil, pero a pesar no se omite de reactivar sus pensamientos y guiarlos hacia el reino al cual se encuentran todavía muy lejos.... Nadie debe decir que no se han intentado acciones salvadoras en él. Cada uno debe ser llamado en su atención lo que espera a la humanidad, y la voluntad libre de cada hombre debe decidirse....

amén

Traducteurs
Traduit par: Bea Gato