Comparer communication avec traduction

Autres traductions:

«Créez et agissez....» - Une nuit infiniment longue

Une nuit infiniment longue suit le jour qui déjà décline vers sa fin, une nuit qui sera si atroce que vous les hommes vous devez vous donner du mal pour ne pas tomber victime de cette nuit. Parce que vous pouvez rester dans la Lumière la plus claire, si vous-même le voulez, la nuit qui arrive ne doit pas nécessairement vous effrayer, lorsque vous entendez les Appels d’avertissement et de mise en garde de votre Père céleste et que vous les prenez à cœur lorsque vous vivez selon la Volonté du Père et qu’avec cela vous êtes accueillis dans Son Règne à la fin de cette Terre, là où il y a toujours le Jour le plus agréable. Donc toujours de nouveau vous sont tenues devant les yeux les Paroles : créez et agissez tant qu’il fait encore jour, parce que la nuit arrive, où vous ne pourrez plus agir. Il est encore dans votre pouvoir et dans votre volonté de détourner de vous la nuit, mais lorsque l’heure aura sonnée, alors une totale impuissance et l’obscurité seront le sort de ceux qui n'écoutent pas les Paroles d'en haut, qui laissent se rendre inutile le jour avec sa lumière, qui ne travaillent pas pour leurs âmes. Il fait encore jour, mais cela ne durera plus longtemps, alors le temps de Grâce sera passé, et le jour de la séparation des esprits arrive, le Jour du Jugement, lorsque chacun reçoit ce à quoi il tend, lorsque vient l’instant où il faudra rendre des comptes et laisser gouverner la Justice de Dieu, parce qu'ils ne se sont pas occupé de Son Amour et parce que le péché a pris le dessus et procure à l'humanité un sort qu’elle ne veut pas croire, parce qu'elle se trouve déjà dans la nuit de l'esprit. Créez et agissez tant qu’il fait encore jour, tant que vous les hommes disposez encore de la force vitale que vous devez utiliser à bon escient pour des œuvres actives dans l'amour pour le prochain, alors vous pouvez vous procurer la Lumière, vous ne devrez alors pas faire partie à la fin de ceux qui seront précipités dans la nuit la plus obscure, alors vous trouverez la Compassion de Dieu, Il vous guidera dans Sa Communauté, vers ceux qui combattront pour Lui jusqu'à la fin. Alors vous aussi serez accueillis dans leur groupe et expérimenterez les Bénédictions d'une profonde foi en Lui, alors il se fera toujours plus de Lumière en vous, alors vous irez consciemment à la rencontre de l'instant, où la grande obscurité surgira sur la Terre, confiez-vous à votre Père dans le Ciel pour qu'il vous porte hors de la Terre, et pour que donc vous ne deviez pas partager le sort de ceux pour lesquels finit le jour et qui seront déglutis dans une nuit infiniment longue. Pourvoyez pour qu’en vous il fasse clair, pour qu'au moins une petite lueur s’allume, et pour qu’ensuite elle devienne toujours plus claire, plus votre volonté sera forte pour la Vie de l'âme, pour la Lumière et la Béatitude.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Jean-Marc Grillet

"Criar e trabalhar...." Endless Night....

Uma noite infinitamente longa segue o dia que já está a chegar ao fim, uma noite que será tão agonizante que vocês, humanos, devem fazer tudo para não caírem nesta noite. Pois podeis permanecer na luz mais brilhante se vós próprios a quiserdes, a noite vindoura não precisa de vos assustar se ouvirdes as admoestações e avisos do vosso Pai celestial e os levardes a peito, se viverdes de acordo com a vontade do Pai e assim também fordes admitidos no Seu reino no fim desta terra, onde é sempre o dia mais brilhante. É por isso que as palavras lhe são repetidamente retidas: Criar e trabalhar enquanto ainda é dia, pois a noite está a chegar quando já não será capaz de trabalhar. Ainda está no vosso poder e na vossa vontade evitar a noite de vós, mas quando a hora tiver chegado, então a completa impotência e escuridão será o destino daqueles que não ouvem as palavras vindas de cima, que deixam o dia com a sua luz por utilizar, que não trabalham para as suas almas. Ainda é dia.... mas não por muito tempo, então o período de graça terá expirado, então virá o dia da separação dos espíritos, o dia do Juízo, onde todos receberão aquilo por que lutam, onde haverá um ajuste de contas geral e a justiça de Deus prevalecerá porque o Seu amor não foi atendido e porque o pecado ganhou a primazia e traz à humanidade um destino no qual não quer acreditar porque já está na noite do espírito. Criai e trabalhai enquanto ainda é dia, enquanto vós, humanos, ainda tendes vitalidade que deveis aproveitar para obras de amor de vizinhança activa.... então podeis fornecer-vos luz, então não precisais de pertencer àqueles que se afundarão na noite mais profunda no fim, então encontrareis misericórdia com Deus, Ele conduzir-vos-á à Sua congregação, àqueles que lutarão por Ele até ao fim.... Então também vós sereis aceites no seu rebanho e experimentareis as bênçãos de uma fé profunda n'Ele.... então tornar-se-á cada vez mais brilhante em vós, então aproximareis com conhecimento de causa o tempo em que a grande escuridão cairá sobre a terra, no entanto confiai-vos ao vosso Pai no céu que Ele vos levará para longe da terra para que não tenhais de partilhar o destino daqueles para quem o dia chega ao fim e que serão engolidos por uma noite interminável.... Cuida para que haja luz em ti, que pelo menos um pouco de luz se acenda, que depois se torna cada vez mais brilhante quanto mais forte for a tua vontade para a vida da alma, para a luz e a felicidade...._>Ámen

Traducteurs
Traduit par: DeepL