Comparer communication avec traduction

Autres traductions:

Avertissement contre le refus de la Parole de Dieu - « Examinez tout et....»

En Vérité Je vous le dis, vous vous causez vous-mêmes un incommensurable dommage si vous ne vous occupez pas de Ma Parole dictée d'en haut, si vous vous contentez des enseignements qui vous sont donnés par des guides non informés, et vous comprendrez Ma Parole d'en haut seulement lorsque vous la prendrez à cœur. Avant tout vous devez tendre vers la Lumière, parce que seulement une juste Lumière éclaire la voie que vous devez parcourir pour arriver au but. Dans l'obscurité vous perdez la voie juste, dans l'obscurité vous menez vos pas là où vous voyez frétiller des lumières et celles-ci sont seulement des lumières trompeuses qui vous détournent de la voie juste. Vous devez désirer une juste Lumière, c'est-à-dire que vous devez chercher à arriver à la juste connaissance, afin de vous approprier un savoir qui correspond à la Vérité, afin d'obtenir une juste Image de Moi en tant que Père le plus affectueux et Créateur de l'Éternité, pour tendre ensuite sans interruption à l'union avec Moi Qui Suis votre origine primordiale. Et pour ceci vous devez être instruit dans la Vérité. Mais la Vérité peut être donnée seulement par Celui Qui Est Lui-Même la Vérité ou bien par quelqu’un qui l’a reçue de Lui. Cherchez cette unique Vérité et ne vous contentez pas d'un savoir qui n'a pas la Source éternelle comme Origine. Je ne peux pas vous faire arriver d'une manière assez insistante cet Avertissement de ne pas passer au-delà lorsque Mon Amour Se révèle à vous et vous apporte la très pure Vérité. Examinez tout et retenez le meilleur. Lorsqu’un Don comme la Parole de Dieu vous est offert, alors levez la tête et évaluez dans le cœur comment vous voulez prendre position. Ne refusez pas sans avoir examiné, mais rappelez-vous que vous pourriez refuser un grand Don de Grâce et donc examinez ce qui vous est offert. Si alors vous pouvez le refuser avec une intime conviction, vous n'avez alors pas de faute ; mais un sérieux examen doit précéder pour que celui qui est de bonne volonté et de cœur capable d'aimer reconnaisse la Voix du Père qui lui parle. Il vous est offert le Cadeau de Grâce le plus précieux que Mon Amour tient prêt pour vous. Exploitez-le, laissez agir sur vous la Grâce, écoutez Ma Parole et vivez en conséquence et vite vous reconnaîtrez qu'elle est l'éternelle Vérité qui vient de Moi-Même et qui vous rend vraiment savants ; vous en percevrez la Limpidité et vous reconnaîtrez clairement la voie vers Moi, vous croirez avec conviction parce que votre foi est devenue vivante, chose que seulement la Vérité est en mesure de faire. Et pour cela Je vous mets en garde encore une fois : - Ne refusez pas Mes serviteurs lorsqu’ils vous offrent Ma Parole. Moi-même Je vous transmets le Cadeau de Grâce le plus précieux, l'éternelle Vérité, parce que seulement par la Vérité vous pouvez devenir bienheureux.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Jean-Marc Grillet

하나님의 말씀을 거부하는 일에 대한 경고. "범사에 헤아려."

진실로 내가 너희에게 말한다. 너희가 위에서 직접 말한 나의 말씀에 주의를 기울이지 않으면, 무지한 안내자들이 너희에게 준 가르침으로 만족하고, 너희가 위로부터 온 나의 말씀을 심정으로 영접할 때, 너희가 비로소 이해하게 되는 가르침으로 만족하면, 너희는 너희 자신에게 헤아릴 수 없는 해를 끼치게 된다. 너희는 가장 먼저 빛을 추구해야 한다. 왜냐면 올바른 빛이 비로소 목표에 도달하기 위해 가야만 하는 길을 비춰주기 때문이다. 어두움 속에서 너희는 올바른 길을 놓치고, 어두움 속에서 너희는 빛이 번쩍이는 곳으로 너희의 발걸음을 향하게 한다. 그러나 그런 빛은 단지 너희가 올바른 길을 벗어나게 하는 거짓 빛이다.

너희는 올바른 빛을 원해야만 한다. 즉 너희는 올바른 깨달음에 도달해야만 하고, 진리에 합당한 지식을 얻어야만 한다. 이로써 영원으로부터 가장 사랑이 많은 아버지이고 창조주인 나에 대한 올바른 개념을 얻어야만 하고, 그런 후 한때 너희의 생성자로 나와 하나가 되기 위해 추구해야만 한다. 그러므로 너희가 진리 안에서 가르침을 받아야만 한다. 그러나 자신이 영원한 진리인 분이 단지 너희에게 진리를 줄 수 있거나 또는 그 분 자신으로부터 진리를 받은 사람이 진리를 전해줄 수 있다. 이런 유일한 진리를 추구하라. 영원한 근원이 출처가 아닌 지식으로 만족하지 말라. 내 사랑이 너희에게 계시되고, 가장 순수한 진리가 너희에게 전해지면, 이런 진리를 지나치지 말라고 내가 너희에게 아무리 긴급하게 경고해줘도 충분하게 경고해줄 수 없다.

모든 것을 확인하고 최선의 것을 택하라. 하나님의 말씀이 선물로 너희에게 주어질 때, 너희가 어떤 자세를 취해야 할지 심장으로 점검해보라. 확인해보지 않고 거절하지 말고, 너희가 큰 은혜의 선물을 거절할 수 있다는 생각을 하라. 이 가운데 너희에게 제공된 것을 확인하라. 너희가 내적인 확신을 가지고 거절할 수 있다면, 너희에게 잘못이 없다. 그러나 진지한 점검이 선행되야 한다. 이로써 선한 의지와 사랑할 수 있는 심장을 가진 사람은 아버지가 그에게 말하는 음성을 깨닫게 된다.

너희에게 나의 사랑이 너희를 위해 준비한 가장 귀한 은혜의 선물이 제공된다. 이 선물을 활용하여, 이 은혜가 너희에게 역사하게 하라. 나의 말씀을 듣고 실천하라. 그러면 너희는 곧 나의 말씀이 나 자신에게서 오고, 너희를 진실로 지식이 있게 만드는 영원한 진리임을 알게 될 것이다. 너희는 너희 안에서 밝음을 느끼게 될 것이고, 나를 향해 가는 길을 선명하게 깨달을 것이다. 너희는 확신을 가지고 믿을 수 있을 것이고, 이제 또한 세상 앞에서 나를 대변할 수 있게 될 것이다. 왜냐면 너희의 믿음은 생명력이 있는 믿음이기 때문이다. 그러나 단지 진리가 생명력이 있는 믿음을 갖게 한다. 그러므로 내가 다시 한번 너희에게 권고한다: 내 종들이 너희에게 나의 말씀을 제공할 때 나의 종을 거부하지 말라. 나 자신이 너희에게 가장 값진 은혜의 선물인 영원한 진리를 전한다. 왜냐면 너희가 단지 진리를 통해 축복을 받을 수 있기 때문이다.

아멘

Traducteurs
Traduit par: 마리아, 요하네스 박