Comparer communication avec traduction

Autres traductions:

Il n'y a aucun intérêt à faire un retour arbitraire sur la Terre

Être engendré dans la chair est un avantage qui peut être concédé à l'être seulement lorsqu’il a atteint la maturité nécessaire pour cela. Un certain état de maturité est donc la condition pour l'incarnation sur la Terre. Maintenant cet état de maturité peut être augmenté après le temps terrestre, mais il peut aussi être enregistré une rétrogradation. Par conséquent après la mort du corps la vie dans l'Éternité est Lumière, crépuscule ou bien obscurité. L'être reçoit toujours dans l'au-delà la récompense de son chemin terrestre, mais d’une manière différente de ce que l'homme s'imagine. Reconnaître une vie terrestre fausse est déjà un certain progrès spirituel dans l'au-delà, donc c’est déjà un certain progrès spirituel que l'être perçoit comme un bonheur s'il le reconnaît, parce qu'alors il tend vers le Haut. Mais un tel être ne voudra jamais vivre encore une fois le parcours sur la Terre, parce que dans l'au-delà il a la même possibilité pour se développer vers le Haut en servant dans l'amour. Seulement l'état où l'être manque encore de connaissance est désespéré, parce que là il y a l'obscurité. Ces êtres ont certes la nostalgie de revenir sur la Terre, mais pas pour vivre encore une fois une vie terrestre fausse en désirant seulement des biens matériels mais pour la vivre maintenant d’une manière complaisante à Dieu et donc ils s'arrêtent principalement près de la Terre. Concéder à ces âmes une autre incarnation sur la Terre serait complètement inepte, parce qu'elles aspireraient au développement vers le Haut seulement lorsqu’elles auraient reconnu (leurs erreurs) mais de cela elles en sont encore très loin. Elles doivent justement passer à travers la purification, pour arriver à la connaissance. Mais la Terre n'est pas vraiment l'endroit indiqué pour l'être qui n'a pas utilisé le temps de Grâce, parce qu'il échouerait une deuxième fois. Un retour à l'incarnation ne va donc absolument pas dans le Sens de Dieu, parce que la vie terrestre est une Grâce que l'homme peut maintenant utiliser comme une Force, mais qui peut aussi rester entièrement inaperçu et donc rester sans succès pour l'âme. Cela dépend uniquement de la volonté de l'homme. Mais si cette volonté est absente, alors l'être doit en porter les conséquences et chercher à récupérer le temps terrestre gâché dans des conditions très difficiles, mais toujours sur des corps célestes en dehors de la Terre. Maintenant il doit aussi encore se conquérir la Force qui dans la vie terrestre était pleinement à sa disposition. Dieu a une Patience infinie avec les êtres et Il leur tourne constamment Son Amour infini, mais Il ne les laisse pas revenir arbitrairement sur la Terre, Il leur assigne un nouveau champ d'action indépendant de la Terre, mais en rapport avec la vie terrestre précédente. Celui qui n'a pas réussi l'épreuve de la vie terrestre, doit lutter dans l'Éternité pour monter en haut, s'il ne reçoit pas de Dieu une Grâce extraordinaire qui a trait à la Libération des âmes égarées.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Jean-Marc Grillet

Non c’è nessuno scopo per un arbitrario ritorno sulla Terra

Essere generato nella carne è un vantaggio che può essere concesso all’essere solo quando ha raggiunto per questo la necessaria maturità. Un certo stato di maturità è quindi la condizione per l’incorporazione sulla Terra. Ora questo stato di maturità può essere accresciuto dopo il decorso del tempo terreno, ma può anche essere registrata una retrocessione. Di conseguenza la vita dopo la morte nell’Eternità è ora Luce, crepuscolo oppure oscurità. L’essere riceve sempre nell’aldilà la ricompensa per il suo cammino terreno, ma diversamente di come l’uomo se l’immagina. Riconoscere una vita terrena sbagliata è già un certo progresso spirituale nell’aldilà, quindi già una condizione di speranza che l’essere percepisce anche come felicità se riconosce, perché allora tende verso l’Alto. Ma un tale essere non vorrà mai vivere un’altra volta il percorso sulla Terra, perché nell’aldilà ha la stessa possibilità per svilupparsi verso l’Alto attraverso il servire nell’amore. E’ solo disperato lo stato, dove all’essere manca ancora la conoscenza, perché là c’è l’oscurità. Questi esseri hanno bensì nostalgia di ritornare alla Terra, però non per vivere ancora una volta la vita terrena sbagliata ora in modo compiacente a Dio, desiderano solo i beni materiali e perciò si soffermano prevalentemente vicino alla Terra. Concedere a queste anime un’altra incorporazione sulla Terra sarebbe completamente sbagliato, perché aspireranno ad uno sviluppo verso l’Alto solamente quando hanno riconosciuto (i loro errori) ma da questo sono ancora molto lontane. Devono appunto passare attraverso la purificazione, affinché arrivino alla conoscenza. Ma la Terra non è davvero il luogo adatto per l’essere che non ha utilizzato il tempo di Grazia, perché fallirebbe anche una seconda volta. Un ritorno all’incorporazione non è quindi assolutamente nel Senso di Dio, perché la vita terrena è una Sua Grazia, che l’uomo può ora utilizzare come Forza, che però può anche rimanere del tutto inosservato e rimanere perciò senza successo per l’anima. Questo dipende unicamente dalla volontà dell’uomo. Ma se fallisce questa volontà, allora l’essere deve portare le conseguenze e cercare di recuperare il tempo terreno sprecato sotto condizioni difficilissime, ma sempre nel Regno al di fuori dalla Terra. Ora deve pure ancora conquistarsi la Forza che nella vita terrena gli stava pienamente a disposizione. Dio ha prima una infinita Pazienza con gli esseri e rivolge loro anche il Suo infinito Amore, ma non li lascia ritornare arbitrariamente sulla Terra, però assegna loro un nuovo campo d’azione indipendente dalla Terra, ma rispetto alla vita terrena precedente. Chi non ha superato la prova della vita terrena, deve lottare nell’Eternità per salire in Alto, se non riceve da Dio un Favore straordinario che ha a che fare con la Redenzione delle anime smarrite.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Ingrid Wunderlich