Comparer communication avec traduction

Autres traductions:

Les âmes des défunts voisines de la Terre

Les âmes des défunts s'arrêtent près de la Terre tant que leurs pensées et leurs désirs sont encore tournés vers des biens et des jouissances terrestres. Ils sont unis à travers le désir avec tout ce qu’ils désirent et s'arrêtent toujours près de ceux-ci. Dans l'au-delà ils ne peuvent pas facilement se séparer de ce qu’ils ont aimé sur la Terre, et la conséquence est que pour eux il est difficile de tendre vers le Haut dans l'au-delà. Si le désir terrestre tient encore l'âme captive, alors le mûrissement spirituel est remis en question, parce que désirer exclut presque toujours donner tant que l'âme ne désire pas la Nourriture spirituelle. L'apport de celle-ci réveillera ou augmentera en eux-mêmes la poussée pour donner. Mais si elle n'est pas encore réceptive pour la Nourriture spirituelle, alors celle-ci n'est pas offerte, parce qu'alors elle ne s'est pas encore définitivement détachée de la Terre et ne reconnaîtrait pas la valeur de ce qui, dans le Royaume spirituel, est désiré comme la chose la plus délicieuse. Le désir pour le bien terrestre est un manque de maturité de l'âme et ainsi la Terre est entourée d'innombrables âmes dans un état imparfait de maturité, qui ne peuvent pas se détacher de ce qui leur semblait cher et désirable dans la vie terrestre. À de telles âmes il peut être apporté de l'Aide seulement au travers de la prière, parce qu'une prière dans l'amour leur fait percevoir quelque chose que jusqu'à présent elles n'ont pas connu. Vers elles coule la Force spirituelle qui fait jaillir en elles quelque chose d’entièrement différent de la satisfaction des désirs terrestres. Cet afflux de Force les rend immensément heureuses et maintenant elles se détournent lentement des buts auxquels elles ont tendu jusqu'à présent. Et ainsi l'homme sur la Terre peut apporter aux défunts la plus grande aide et le plus grand service d'amour, s'il leur envoie souvent une prière qui leur permettra de se détacher de la Terre et de l'ambiance qui leur avait été chère. Tout le terrestre est un obstacle pour le développement vers le Haut, seulement lorsque ce désir est combattu, le spirituel peut entrer au premier rang et seulement alors commence la remontée vers le Haut dans l'au-delà et plus il commencera à tendre vers le spirituel dans l'au-delà, moins la lutte de l'âme sera difficile, parce que le désir terrestre diminuera toujours davantage, l'âme s'éloignera toujours davantage de la Terre seulement lorsqu’elle sent le désir pour le bien spirituel, elle a alors dépassée la matière. Non seulement elle ne la désirera pas, mais elle voudra même donner, et cela est le début de la remontée vers le Haut.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Jean-Marc Grillet

Souls of the deceased close to earth....

As long as the souls of the deceased still think of and desire earthly possessions and pleasures they will stay within the proximity of earth. Through their longing they are connected with everything they desire and will always stay close to it. Even in the beyond they cannot easily detach themselves from what they loved on earth, with the result that they find it difficult to strive to ascend in the beyond. Spiritual maturing becomes questionable while earthly desire is still captivating the soul, for desire generally excludes giving until the soul desires spiritual nourishment. Receiving this will also awaken or increase its urge to give. But if it is not yet receptive to spiritual sustenance it will not be offered to the soul, for then it has not yet completely separated itself from earth and would never recognise the value of what is desired in the spiritual kingdom as the most precious possession. However, the desire for earthly possessions shows a lack of maturity of soul, and thus earth is surrounded by numerous souls in an inadequate state of maturity, which cannot detach themselves from what seemed dear and desirable to them in earthly life. Such souls can only be helped by prayer, for a loving prayer lets them feel something which they haven't felt until then.... they receive a flow of spiritual strength, which triggers in them something entirely different than the fulfilment of earthly longing. This influx of strength makes them feel extremely happy and they gradually turn away from the goals they had sought after until then. And thus a human being on earth can bestow upon the deceased immense help and a tremendous labour of love if he often forwards a prayer to them, which initiates a detachment from earth and its formerly loved surroundings. All earthly things are a hindrance to higher development, only when the longing for it is fought will spiritual matters step into the forefront, and only then will the ascending progress in the beyond begin, and the sooner the spiritual endeavour starts in the beyond the less the soul will have to fight, for the earthly longing will constantly lessen, the soul will distance itself from earth ever more, and it will have overcome matter when it feels the desire for spiritual possessions.... Then it will not just desire but also want to give, and this is the beginning of the ascent to the pinnacle....

Amen

Traducteurs
Traduit par: Heidi Hanna