Comparer communication avec traduction

Autres traductions:

Le concept d'Éternité - l'état de Lumière - l'état non racheté

Le concept Éternité est incompréhensible à l'homme tant qu’il demeure encore sur la Terre ; mais à l'instant de la mort son âme est libérée, et maintenant il comprend l'insaisissable. Il n'existe plus aucune loi de temps et d’espace, il n'existe plus aucune limitation corporelle, tout est comme dans une mer infinie qui comprend le passé, le présent et le futur ; l'esprit est dépourvu de n'importe quelle chaîne et il est maitre du temps et de l’espace. Là où il veut demeurer, ce qu’il s'imagine, est présent. Rien ne l'empêche de s’arrêter dans des régions qui sont claires, lumineuses et limpides, pour autant que son âme ait atteint un degré de maturité qui lui permette de se lancer vers le haut, dans des régions de Lumière. Il laisse en arrière tout ce qui sur la Terre lui semblait désirable, il participe au Rayonnement de la Lumière de Dieu, il se précipite dans le Flot de l'Amour divin, il entend les chœurs des armées célestes, il est entré, en passant la Porte de la Vie éternelle, dans le Royaume de la Lumière qui est un autre monde que celui terrestre. Il se tourne vers la Lumière, il cherche l'unification avec des êtres spirituellement parfaits et ainsi il augmente son état de Béatitude. Et ainsi la vie dans l'Éternité est des milliers de fois plus désirable que la plus belle existence terrestre pour une âme qui a mené son chemin de vie d’une manière complaisante à Dieu et qui, maintenant, est appelé dans le Royaume éternel. Dieu sait quel degré de maturité l'homme a atteint sur la Terre, et Il l’appelle à Lui si son âme est menacée d'un danger ou bien si l'homme a tenu compte de Ses exigences. Et les hommes doivent toujours laisser à l’Amour de Dieu le soin de conclure la vie d'un homme, les hommes doivent toujours être reconnaissants à Dieu, lorsqu’Il libère une âme de ses chaînes extérieures. Les hommes doivent toujours être remplis d’une résignation silencieuse dans la Volonté de Dieu pour ceux auxquels est destinée une grave souffrance terrestre du cœur à propos d’hommes proches d’un retour à la Maison. Parce que s'ils les aiment, ils doivent seulement prendre en considération l'état de Lumière et exulter et se réjouir pour cette âme qui a parcouru le chemin sur la Terre et qui maintenant l'a conclu définitivement. Chaque prière doit être tournée seulement vers la réalisation de la maturité de l'âme, parce que celle-ci est la condition préalable pour un état enviable dans l'au-delà qui dédommage de toutes les souffrances et tourments terrestres. Mais les hommes auxquels il manque la maturité de l'âme sont à plaindre, parce que dans l'au-delà ils devront passer encore à travers une dure école où ils devront d'abord atteindre la purification et cela souvent d’une manière des plus sensibles. La lutte de la vie est facile comparée à la souffrance qui maintenant attend l'âme pour atteindre cet état qui lui concède l'accès dans les sphères de Lumière. D’innombrables efforts devront encore être faits, jusqu'à ce que l'âme se soit libérée de toutes les chaînes et puisse se lancer en haut sans aucun lest. Parce que tout l'impur qui est encore attaché à l'âme, la retient comme avec des chaînes à la Terre ; elle a de la nostalgie pour celle-ci, elle participe à la souffrance et à la douleur de ses parents et pour cette raison elle est entravée dans son envol vers le Haut. Et même si elle désire la Lumière, elle n'a pas de toute façon encore la maturité pour être une porteuse et une donatrice de Lumière, et maintenant c’est un long chemin dans l'au-delà qu'elle perçoit comme un temps très long, vu que la loi d'espace et de temps n'est pas encore définitivement écartée et donc même le concept d’«Éternité» est encore inimaginable pour l'âme. Celui qui entre dans la Lumière, laisse en arrière sur la Terre seulement ce qu’il a dépassé, et il n'en a vraiment plus de nostalgie. Mais celui qui abandonne la Terre dans un état de maturité insuffisante de l'âme, est encore très près de la Terre, et il cherche à entrer en liaison avec ceux qui lui étaient chers. Il souffre, comme souffrent les hommes sur la Terre de la séparation réciproque, mais cette séparation peut être très brève et peut être entièrement dépassée, pour autant que l'âme prie et supplie déjà sur la Terre que veuillent lui affluer la Lumière et la Grâce à travers l'Amour de Dieu et que le temps soit utilisé selon la Volonté divine. Parce que sa mort sera un envol facile vers les champs éternels, et elle laissera en arrière joyeusement et volontiers tout ce qui lui est un obstacle pour le vol.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Jean-Marc Grillet

Ewigkeitsbegriff.... Lichtzustand.... Unerlöster Zustand....

Der Ewigkeitsbegriff ist dem Menschen unverständlich, solange er noch auf Erden weilt; doch mit dem Moment des Todes ist seine Seele frei, und das Unfaßbare begreift er nun.... Es gibt kein Raum- und Zeitgesetz, es gibt keine körperliche Begrenzung, es ist alles wie ein endloses Meer, das Vergangenheit, Gegenwart und Zukunft umschließt; es ist der Geist ledig jeglicher Fessel und auch Herr über Zeit und Raum. Wo er weilen will, dort kann er sein, was er sich vorstellt, das ist ihm gegenwärtig. Es hindert ihn nichts, sich in Regionen aufzuhalten, die hell, licht und klar sind, sofern die Seele einen Reifegrad erreicht hat, der das Hinaufschwingen in Lichtregionen zuläßt. Sie läßt alles zurück, was auf der Erde ihr begehrenswert erschien, sie nimmt teil an der Lichtausstrahlung aus Gott, sie geht unter in der Flut göttlicher Liebe, sie hört die Chöre himmlischer Heerscharen, sie ist eingegangen durch das Tor des ewigen Lebens in ein Lichtreich, das eine andere Welt ist als die irdische Welt. Sie wendet sich dem Licht zu, sie sucht den Zusammenschluß mit geistig vollkommenen Wesen und erhöht so ihren Seligkeitszustand. Und so ist das Leben in der Ewigkeit ums Tausendfache begehrenswerter als selbst das schönste Erdendasein für eine Seele, die in Gott-wohlgefälliger Weise ihren Lebenswandel geführt hat und nun abberufen wird in das ewige Reich. Gott weiß, welchen Reifegrad der Mensch auf Erden erreichen kann, und ruft ihn zu Sich, sofern seiner Seele Gefahr droht oder der Mensch Seinen Anforderungen nachgekommen ist.... Und immer sollen die Menschen es Gott überlassen, wann Seine Liebe das Leben eines Menschen beschließt, immer sollen die Menschen Gott dankbar sein, so Er eine Seele erlöst von ihren Außenfesseln. Immer soll eine stille Ergebung in Gottes Willen die Menschen erfüllen, denen schweres Erdenleid beschieden ist durch den Heimgang dem Herzen nahestehender Menschen. Denn so sie diese lieben, sollen sie nur den Lichtzustand in Erwägung ziehen und jubeln und frohlocken, daß diese Seele den Gang auf der Erde zurückgelegt und nun endgültig beendet hat. Und jedes Gebet soll nur der Erlangung der Seelenreife gelten, denn diese ist Vorbedingung für einen Zustand im Jenseits, der beneidenswert ist und für alle irdischen Leiden und Qualen entschädigt. Zu bedauern aber sind die Menschen, denen die Seelenreife mangelt, denn sie gehen im Jenseits noch durch eine harte Schule und müssen den Weg der Läuterung nun erst zurücklegen und oft in empfindlichster Weise. Der Lebenskampf ist leicht zu nennen gemessen an dem Leid, das nun die Seele erwartet, um jenen Zustand zu erreichen, der in die Lichtsphären Einlaß gewährt. Es müssen noch unsägliche Anstrengungen gemacht werden, bis die Seele alle Fesseln gelöst hat und ohne jeden Ballast zur Höhe sich schwingen kann. Denn alles Unreine, was der Seele noch anhaftet, hält sie wie mit Ketten an der Erde zurück; sie sehnt sich nach derselben, nimmt Teil am Leid und Schmerz ihrer Angehörigen und ist dadurch gehindert an ihrem Höhenflug. Und ob sie auch nach dem Licht verlangt, hat sie doch nicht die Reife, um Lichtträger und Lichtspender zu sein, und es ist nun ein langer Gang im Jenseits, den sie auch als lange Zeit empfindet, da das Zeit- und Raumgesetz noch nicht restlos aufgehoben ist und also auch der Begriff "Ewigkeit" der Seele noch unvorstellbar ist. Wer zum Licht eingeht, der läßt nur auf Erden zurück, was er überwunden hat, und er sehnt sich wahrlich nicht danach zurück.... Wer aber die Erde in mangelnder Seelenreife verläßt, der ist noch gar sehr in Erdennähe, und er sucht in Verbindung zu treten mit seinen Lieben. Er leidet, so wie die Menschen auf Erden leiden unter der Trennung voneinander, und doch ist diese Trennung nur so kurz und kann gänzlich überbrückt werden, sofern die Seele schon auf Erden bittet und fleht, daß Licht und Gnade ihr zufließen möge durch die Liebe Gottes und daß die Zeit genützet werde dem göttlichen Willen gemäß.... Denn deren Tod wird ein leichtes Hinübergleiten sein in ewige Gefilde, und freudig und gern läßt sie auf Erden alles zurück, was dem Flug zur Höhe hinderlich ist....

Amen

Traducteurs
This is an original publication by Bertha Dudde