Le souvenir à tous les stades préliminaires de son parcours de développement pousserait obligatoirement l'homme au juste chemin de vie et avec cela exclurait l’accès à la perfection, parce que tout ce qui est parfait est issu d’une libre poussée, tandis qu'un être contraint est toujours quelque chose d’imparfait, étant donné qu’il est vraiment différent, c'est-à-dire qu’il est devenu contre sa volonté ce à quoi il n'a jamais aspiré librement. Mais toute connaissance préalable exclut la libre volonté, parce qu'alors l'être doit tendre à ce qui le préserve d'une répétition de l'état de souffrance dans la forme liée. Il n’est plus en mesure de prendre une décision libre, ne peut plus choisir entre le Bien et le mal, il doit faire le Bien, sans être bon. Alors il doit donner de l’amour sans le ressentir ; il se donnera du mal seulement pour ne pas avoir à parcourir de nouveau la voie la plus infiniment longue avant l'incarnation en tant qu’homme. Donc Dieu a enlevé aux hommes la réminiscence et Il leur a imposé dans la vie d’être totalement ignorants sur cela. Si maintenant Il leur donne l'éclaircissement, cela se produit à cause de son très grand Amour, mais de cela seuls les hommes qui tendent déjà au Bien par leur propre poussée en prennent connaissance, parce que pour ceux-ci le savoir est sans danger. Mais vraiment cet éclaircissement sera refusé comme non crédible partout où l'homme ne s'est pas encore décidé. Vraiment l'Enseignement du chemin de l'âme dans toutes les différentes formes au travers de chaque Œuvre de Création sera repoussé comme totalement inacceptable. Il ne sera pas cru, et donc il ne signifiera même pas un danger pour la libre volonté des hommes, parce qu'ils ne changeront en rien leur chemin de vie sur la base de telles explications, parce qu'ils les renient absolument. Mais d'autre part cet Enseignement pousse les hommes dont la volonté est déjà tournée vers Dieu, parce que pour eux cela est seulement une raison logique de toutes les Créations qui font reconnaître le grand Amour, la Sagesse et l'Omnipotence de Dieu et donc contribue seulement à fortifier la foi et à porter à Dieu amour et respect. Et donc cet Enseignement doit être transmis avec une grande prudence, et doit rester caché autant que possible à ceux qui ont des difficultés de se déclarer pour Dieu. Parce que si à eux il était rendu crédible la Vérité des Révélations divines pour le motif qu’elles ne sont pas conformes avec d’autres Enseignements, il y aurait danger qu’ils modifient leur vie seulement à cause des conséquences qui d’une certaine manière les feraient seulement échapper à un danger qui entrainerait pour eux des dommages, car ils n'éviteraient pas le mal et ils ne feraient pas le bien par une poussée intime. L'homme doit être bon pour de Bien, il doit s'anoblir par amour pour Dieu, parce qu'il Le désire du plus profond du cœur. Si cela est le motif de son développement vers le Haut, alors cet Enseignement lui apportera vraiment la Lumière parce que beaucoup de choses qui étaient jusqu'à présent inexplicables deviennent compréhensibles sans cependant entraver sa libre volonté.
Amen
TraducteursDe herinnering aan alle voorstadia van het ontwikkelingsproces zou de mensen gedwongen aanleiding geven tot de juiste levenswandel en dus een volmaakt worden onmogelijk maken, want al het volmaakte is goed uit eigen beweging, terwijl een gedwongen wezen altijd iets onvolmaakts is, omdat het immers eigenlijk anders is. Dat wil zeggen tegen zijn wil dat werd, wat hij nooit vrijwillig nagestreefd zou hebben.
Maar elke voorkennis schakelt de vrije wil uit, want het wezen moet dan dat nastreven, wat het voor een herhaling van de staat van lijden in de gebonden vorm behoedt. Voor hem blijft er geen vrije beslissing meer over. Hij kan niet meer kiezen tussen het goede en het kwade. Hij moet het goede doen, zonder goed te zijn. Hij moet dan liefde geven zonder liefde te ervaren. Hij zal alles doen om maar de eindeloos lange weg voor de belichaming als mens niet meer af te hoeven leggen.
Daarom nam God de mensen het geheugen af en zette hen wat dit betreft in volledige onwetendheid in het leven. Als Hij hun nu daarover opheldering geeft, gebeurt dit uit enorme liefde, maar alleen deze mensen, die al uit eigen beweging het goede nastreven, nemen hier nota van, want voor hen is het weten daarom zonder gevaar.
Maar juist deze opheldering wordt overal als ongeloofwaardig afgewezen, waar de mens nog geen beslissing genomen heeft. Juist de leer van de verandering van de ziel in haar afzonderlijke substanties door elk scheppingswerk zal als volledig onaannemelijk afgewezen worden. Ze wordt niet geloofd en dat betekent daarom voor de mensen ook geen bedreiging van de vrije wil, want ze veranderen hun levenswijze op grond van zulke ophelderingen niet in het minst, omdat ze deze zonder meer ontkennen.
Maar aan de andere kant spoort deze leer de mensen aan, van wie de wil al op God gericht is, want voor hen is ze enkel de leerzame verklaring voor alle scheppingen, die Gods grote liefde, wijsheid en almacht laat herkennen en er dus alleen maar aan bijdraagt het geloof te versterken en God liefde, eer en ontzag te schenken.
En daarom moet deze leer met de grootste voorzichtigheid doorgegeven worden en ze moet zoveel mogelijk verborgen blijven voor degenen, die moeite hebben om God te belijden. Want als voor dezen op grond van andere niet te weerleggen leringen de waarheid van de goddelijke openbaringen geloofwaardig gemaakt zou worden, bestaat het gevaar dat ze alleen maar vanwege de gevolgen hun leven veranderen. Dat ze dus in zekere zin alleen maar een gevaar vermijden, omdat het hun schade berokkent, maar niet uit innerlijke aandrang het boze vermijden en het goede doen.
De mens moet goed zijn, ter wille van het goede. Hij moet zich uit liefde voor God veredelen, omdat hij uit het diepste van zijn hart naar Hem verlangt. Als dit het motief is van zijn opwaartse ontwikkeling, zal juist deze leer hem pas het licht brengen, want pas nu zal veel begrijpelijk voor hem worden, wat tot nog toe onverklaarbaar voor hem was, zonder echter zijn vrije wil te belemmeren.
Amen
Traducteurs