C’est une légèreté évidente que de considérer la vie terrestre seulement du point de vue de ce qui est agréable pour le corps. C’est une entreprise difficile que de rendre compréhensible à des tels hommes le vrai but de la vie terrestre, parce qu'ils ne voudront jamais écarter la jouissance corporelle et donc ils seront inaccessibles pour les autres points de vue et enseignements, vu qu’à eux le contenu de la vie suffit lorsqu’il consiste en jouissances terrestres. Mais le réveil d'un tel homme errant sera terrible, parce que le corps ne pourra bientôt plus répondre aux exigences de la vie terrestre, avec l'âge il connaîtra des faiblesses et des infirmités et de la vie terrestre considérée comme si importante il ne restera rien qui ait de la consistance lorsque sa forme extérieure, l'enveloppe corporelle, commence à être fragilisée. Maintenant il doit de toute façon admettre que même les plus belles jouissances terrestres perdent leur charme lorsque le corps ne possède plus la force juvénile. Donc maintenant la vie doit lui sembler terne et vide et même inutile tant qu’il pense seulement au corps. À nouveau c’est un Don de Grâce lorsque le corps de l'homme va toujours plus rapidement à la rencontre de la décadence, parce que seulement maintenant il y a l'espoir que l'homme se mette en contact avec son esprit et avec les Forces qui prennent affectueusement soin de l'homme maintenant devenu réfléchi, elles lui présentent l'inutilité du chemin de la vie qu’il a eu jusqu'à présent et elles chercheront à l’inciter à s'occuper sérieusement avec le spirituel, au développement vers le Haut de l'âme. Maintenant à l'homme il est encore donné des occasions à suffisance de supprimer les avidités corporelles ou bien de les combattre s'il est de bonne volonté, et de se subordonner aux Lois divines et laisser valoir seulement encore cette volonté. Mais il est beaucoup plus méritant lorsque l’homme combat les jouissances terrestres déjà lorsqu’il est jeune et joyeux de vivre, parce qu'alors il arrive plus vite au savoir, à la connaissance, parce qu'alors sa tendance est devenue active dans la très pleine liberté de la volonté, il n'a pas été forcé au renoncement à cause d'une situation corporelle misérable, mais il a renoncé à ces joies par sa poussée, et il remerciera avec toute l'intériorité son esprit qui maintenant peut s'unir avec Celui qui lui est semblable, aussi bien que son âme qui est déterminée à penser et à vouloir autrement, parce qu’elle a connaissance du vrai but de vie terrestre, elle reconnaît la situation terrible de misère des êtres spirituels imparfaits arrachés à cette vie, mais cette situation doit d'abord être mise devant les yeux de l'homme s'il veut pouvoir se libérer du pouvoir qui l'entrave sur la voie vers le Haut.
Amen
TraducteursHet is een duidelijke lichtzinnigheid om het aardse leven alleen vanuit het gezichtspunt van wat nuttig voor het lichaam is te beschouwen. Het is een moeilijke onderneming om zulke mensen het ware doel van het leven op aarde begrijpelijk te maken, want ze zullen nooit van lichamelijke genoegens af willen zien en daarom zullen ze ontoegankelijk zijn voor andere opvattingen en onderrichtingen. Het leven heeft voor hen voldoende inhoud, als het uit aardse genoegens bestaat.
Maar het ontwaken van een dwalend mens zal vreselijk zijn. Want het lichaam zal heel spoedig niet meer tegen de eisen van het aardse leven opgewassen zijn. Hij zal met het ouder worden zijn zwakheden en gebreken beseffen en er blijft van het aardse leven, waar zoveel belang aan gehecht wordt, niets over van wat duurzaam is, als zijn uiterlijke vorm, het lichamelijke omhulsel, gebrekkig begint te worden. Hij moet nu toch inzien, dat ook de prettigste aardse genoegens aan aantrekkingskracht verliezen, als het lichaam niet meer de jeugdige kracht bezit. Dus moet het leven nu ook doods en leeg en nutteloos voor hem lijken, zolang hij enkel aan zijn lichaam denkt.
En het is weer een genadegave, als het lichaam van de mens steeds sneller de aftakeling tegemoet gaat, want nu pas is er de hoop, dat de mens zich met zijn geest in verbinding stelt en contact zoekt met de krachten, die het nu nadenkend geworden mens liefdevol aannemen, hem de nutteloosheid van zijn huidige levenswandel laten zien en hem proberen te bewegen om zich ernstig met het geestelijke, met de opwaartse ontwikkeling van de ziel bezig te houden. Er wordt de mens nog voldoende gelegenheid geboden om de lichamelijke begeerten te onderdrukken of te bestrijden als hij gewillig is, dat wil zeggen, dat hij zich aan de goddelijke wetten onderwerpt en alleen nog deze wil laat gelden.
Maar het is veel verdienstelijker, wanneer de mens de aardse genoegens al bestrijdt, zolang hij jong is en vol levensvreugde zit, want des te eerder komt hij tot kennis, tot inzicht, want zijn streven is dan in volledige vrijheid van de wil actief geworden. Hij werd niet door een lichamelijke noodsituatie tot ontzegging gedwongen, maar hij ontzegt zich deze vreugden uit eigen beweging en zowel zijn geest, die zich nu met zijn gelijken verenigen kan, als ook zijn ziel, die ertoe gebracht wordt om anders te denken en te willen, zullen hem nu met alle vurigheid bedanken, want alleen zij kennen het juiste doel van het aardse leven. Zij herkennen ook de vreselijke noodsituatie van het uit dit leven weggerukt en onvolmaakt geestelijk wezen. Maar dit moet de mens eerst onder ogen gebracht worden, als hij zich vrij moet kunnen maken van de macht, die hem hindert op de weg naar boven.
Amen
Traducteurs