Comparer communication avec traduction

Autres traductions:

Le Soleil spirituel – l'unification – La Fusion avec Dieu

Apprenez du soleil et de ses rayons que vous pouvez pénétrer l’obscurité avec la Force de votre esprit, parce qu'elle est toujours et éternellement la même chose, elle est la Force spirituelle. Et comme les rayons du soleil dépassent toutes les résistances pour rendre heureux avec toute leur plénitude de lumière et de force, ainsi aussi l'esprit dans l'homme doit lutter pour passer à travers les résistances de toutes sortes, pour ensuite laisser rayonner une claire Lumière sur son environnement, et cela d’autant plus pleinement qu’il lutte avec confiance contre les adversités. La Lumière et l'obscurité seront toujours en lutte réciproques, mais la Lumière restera victorieuse si seulement elle persévère. De la même manière celui qui est dans la lutte spirituelle vaincra l'obscurité, s’il ne se fatigue pas le premier, parce que le Seigneur lui a donné l'Assurance de Son Aide dans une mesure illimitée. Celui qui s'assure de cette Aide ne peut pas se fatiguer, et comme les rayons du soleil il passera comme par effraction à travers les sombres nuages du découragement intellectuel et les laissera derrière lui victorieusement en éclairant tout ce qui est trouble et sombre. Parce que la Force de la Lumière est beaucoup plus vigoureuse que l'obscurité. Le Soleil Spirituel dans l'effet de ses rayons est des milliers de fois plus puissant et peut compénétrer tout, même les angles les plus secrets du cœur, et éclairer la chambrette sombre, et rien de ce qui est dans la Lumière du soleil spirituel ne peut rester caché. Il explore tout ce qui, jusqu'à présent, était insondable, il saisit ce qui était incompréhensible, il descend dans les profondeurs les plus abyssales de la Sagesse divine et il fait le vol vers les Hauteurs les plus hautes, il demeure dans la Proximité du Seigneur. Parce qu’être dans la Lumière du soleil spirituel signifie recevoir continuellement la Grâce du divin Seigneur; ce qui signifie recevoir la Force de Dieu dans une très grande mesure. Et celui à travers lequel coule la Force de Dieu, son esprit s'unit très vite avec l'Esprit du Père. Toute Puissance et toute Volonté procède de Dieu et se communique à Ses êtres, et l'être qui est de bonne volonté et qui accueille en lui ce qui lui est offert aussi affectueusement, se développe dans la Force la plus sublime et dans la ressemblance avec Dieu, il épouse l'éternelle Divinité et passe entièrement en Sa Possession. Et cette unification est le plus haut et le plus délicieux bonheur, et si celle-ci est atteinte par l'homme encore sur la Terre, rien ne l'effraye plus, parce que seulement son corps demeure encore sur la Terre, mais son âme s'est unie avec l'esprit et elle ne sent plus la souffrance terrestre ni les douleurs corporelles. Et ainsi l'unification avec l'Esprit du Père de l'Éternité est l'état le plus parfait qu’il est possible pour l'homme d’atteindre sur la Terre s'il lutte et aspire avec tout son dévouement, dans une très pleine foi et un très profond amour.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Jean-Marc Grillet

DUHOVNO SUNCE.... SJEDINJENJE.... STAPANJE S BOGOM....

Naučite od sunca i njegovih zraka to da možete prožeti tamu snagom vašeg duha.... Jer uvijek i vječno sve je isto.... duhovna snaga.... I kao što zrake sunca tek moraju prevazići sav otpor kako bi u svoj punini svjetla i snage blagoslovili Zemlju, tako se i duh u čovjeku mora probiti kroz otpore svih vrsta, kako bi onda isijavao žarko svijetlo na svoju okolinu, i to utoliko više što se s većim povjerenjem on hvata u koštac sa otporima.

Svjetlo i tama će uvijek biti u sukobu jedno s drugim, no svjetlo će ostati pobjednik, samo ako istraje.... Isto tako će i onaj koji se nalazi u duhovnoj borbi pobjeđivati tamu, ako ne odustane prije vremena, jer Gospodar mu je zajamčio Svoju pomoć u neograničenoj mjeri.... Dakle komu je ta pomoć osigurana, taj ne može posustati, i on će poput sunčevih zraka probiti tamne oblake očaja i obeshrabrenosti i pobjednički sjajno sve mutno i tamno ostaviti za sobom. Jer snaga svjetla je daleko jača od sile tame.

Duhovno sunce je po djelovanju svog zračenja tisućama puta moćnije, i ono može prožeti sve, čak i najtajnije uglove srca, te ono osjvjetljava i najtamniju klijetkicu, tako da ništa ne može ostati skriveno onome koji stoji u svjetlu.... On istražuje ono što mu je do tada bilo nedokučivo, on shvaća ono što mu je bilo neshvatljivo, on ponire u najdublje dubine Božanske mudrosti i uzlijeće u najveće visine.... on boravi u blizini Gospodara.... Jer boraviti u svjetlu duhovnog sunca znači neprestano primati milost Božanskog Gospodara; to znači iz Boga primati snagu u preobilju. A onaj tko je prožet snagom Božjom, njegov duh se ubrzo sjedinjuje s Duhom Ocem....

Sva moć i sva volja proizlazi od Boga i prenosi se Njegovim stvorenjima.... Stvorenje koje se voljno otvori, koje u sebe primi to što mu je tako Ljubav-no ponuđeno, razvija se do najviše sile i sličnosti s Bogom, jer ono je onda potpuno prožeto Božanskom snagom; ono ne može drugačije nego i samo postati Božanskim bićem, ono se stapa s vječnim Božanstvom, i potpuno prelazi u Njegov posjed.... A to sjedinjenje je najviša i najekstatičnija sreća, pa ako čovjek to doživi još na Zemlji, ničega se više ne plaši, jer on još samo tjelesno boravi na Zemlji, a njegova duša se sjedinila s duhom i više ne osjeća zemaljske patnje i tjelesne boli. Tako da je sjedinjenje s Duhom Ocem od vječnosti najsavršenije stanje koje je čovjeku na Zemlji moguće postići, ako se bori i stremi sa svom predajom, potpunom vjerom i najdubljom Ljubavlju....

AMEN

Traducteurs
Traduit par: Lorens Novosel