Comparer communication avec traduction

Autres traductions:

La Pensée et l'activité mentale – le cœur – le cerveau

Unissez-vous à Moi en pensées et occupez-vous de Mes Paroles, parce que l'esprit qui est en vous, vous manifestera perceptiblement Ma Volonté. Et si vous faites Ma Volonté votre vie vous mènera irrévocablement au but. La pensée est une Force spirituelle, elle se propage et de ce fait elle est la meilleure preuve qu’elle n’est pas quelque chose de mort, qu’elle vit et vivifie et est toujours en liaison continue avec l'activité mentale de l'homme. C’est une nourriture pour la vraie activité mentale de l'homme à travers la Force spirituelle. L'homme est capable d'accueillir ce Courant de Force d’une manière efficace et de le transférer vers le cœur qui, en tant que station de réception de la Force spirituelle fait un usage constant de la Nourriture qui lui arrive et la renvoie revalorisée au centre du cerveau et de là elle met en mouvement les mécanismes de l'homme. Ce processus est encore incompréhensible pour l’être humain, vu que jusqu'à présent celui-ci soutient l'opinion erronée qu’uniquement le cerveau exerce une activité organique et que le reste du corps n'est pas impliqué tant que des mouvements volontaires n’ont pas lieu et seulement alors le corps exécute l’activité mentale, mais en fait c’est le cœur qui est la station de réception et c’est seulement là que se déroule un choix, et lorsque l'homme est de bonne volonté pour accueillir la Force spirituelle, c’est à dire les transmissions mentales, cela se produit ensuite d’une manière que le corps et avec lui le cerveau en tant qu’organe consent à conserver le spirituel reçu comme patrimoine spirituel, ou bien l’accueille d’une manière fantasmagorique et le rejette vite.

Pour cette raison, il arrive souvent qu’une opposition surgisse lorsqu’une âme particulièrement intelligente et prête à accueillir veut transmettre au cerveau ce qu’a accueilli le cœur. Le cerveau refuse entièrement l'accueil, et le renvoie dans le cœur de l'homme, là de nouveau il est reçu avec tristesse et il est renvoyé à plusieurs reprises vers le haut jusqu'à ce que dans le cerveau la résistance soit fatiguée et alors il agit maintenant comme il se doit, car il est maintenant déterminé par la Force de l'esprit qui agit encore plus fort, et ainsi la résistance du cerveau diminue. L'activité mentale s'explique entièrement seulement de cette façon, et cela fournit la réponse à la question du pourquoi la même Sagesse qui est portée à la connaissance des hommes de la même manière est crue bien qu’accueillie totalement différemment par ces derniers. Cela dépend uniquement de la volonté de l'homme que cette Force spirituelle soit accueillie et considérée comme patrimoine spirituel reçu par le cœur, mais si de quelque manière ce dernier offre une résistance à travers la simple activité des organes, alors la Force spirituelle est seulement utilisée dans la mesure où il en a besoin pour son activité, et on est en présence d’une pensée purement terrestre. Mais pour résoudre les problèmes spirituels la collaboration du cœur avec les organes pensants est indispensable, parce que tout le spirituel prend d'abord sa source dans le cœur de l'homme, avant qu'il ne soit transmis plus en avant, et il devra aussi être pleinement accueilli dans les organes à qui il revient la faculté de penser. Et à nouveau un cœur qui vit dans l'amour, sera pourvu d’une manière immensément abondante avec la Force spirituelle et avec cela l'homme dans lequel demeure l'amour augmente son savoir spirituel et il se trouvera dans une très pleine connaissance.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Jean-Marc Grillet

Thought Activity.... Heart.... Brain....

Unam-se na fé e prestem atenção às Minhas Palavras, pois o espírito dentro de vocês expressará audivelmente a Minha vontade. E sua vida levará irrevogavelmente ao objetivo se você cumprir esta minha vontade. O pensamento é força espiritual, reproduz-se a si mesmo e é, portanto, a melhor evidência de que não é nada morto, que vive e vivifica e está em eterna ligação com a actividade mental do ser humano. Uma alimentação regular através do poder espiritual é na verdade a atividade mental do homem. O ser humano é capaz de receber essa corrente de poder e, por assim dizer, desviá-la para o coração, que, como estação receptora de todo o poder espiritual, utiliza continuamente o alimento que recebe e assim o utiliza e depois o devolve ao centro do cérebro e de lá, por assim dizer, põe em movimento o mecanismo do ser humano. Este é um processo que ainda é completamente incompreensível para o homem, uma vez que ele tem mantido até agora a visão errônea de que somente o cérebro exerce sua atividade orgânica e, portanto, o resto do corpo nada tem a ver com isso por enquanto, até que a vontade se estabeleça em atividade e a atividade mental seja agora também realizada pelo corpo. mas que o coração é a estação receptora e aí primeiro se faz um discernimento sobre até onde o ser humano está disposto a receber o poder espiritual, portanto as transmissões mentais, e isso então acontece de tal forma que o corpo e com ele o próprio cérebro como órgão condescende a manter o bem espiritual recebido como espiritual, ou é dificilmente recebido e imediatamente rejeitado novamente. E é por isso que acontece tão frequentemente que a resistência se torna perceptível quando uma alma particularmente perspicaz e receptiva também quer transmitir ao cérebro o que recebeu com o coração. Este último recusa-se a aceitá-lo completamente, envia-o de volta ao coração humano, é recebido lá novamente com opressão, é enviado para cima novamente e novamente até que a resistência no cérebro afrouxa e agora age como tem de agir, uma vez que agora é determinado pelo poder do espírito.... que trabalha quanto mais forte a resistência do cérebro se lhe opõe. E a actividade mental só pode ser explicada completamente desta forma.... e isto dá a solução à questão por que a mesma sabedoria, trazida ao conhecimento dos homens da mesma maneira, é recebida, ou seja, acreditada, de maneiras bem diferentes. Que isso depende apenas da vontade do ser humano, até que ponto ele aceita o que recebe do coração e o utiliza como conhecimento espiritual.... se ele assim oferece resistência, por assim dizer, através da mera atividade dos órgãos, na medida em que estes só utilizam a força espiritual na medida do necessário para a atividade incondicional, ou seja, para o pensamento puramente terreno.... Entretanto, para resolver problemas espirituais é indispensável que o coração trabalhe em conjunto com os órgãos do pensamento, porque tudo o que é espiritual primeiro toma o caminho do coração do ser humano antes de ser transmitido, e agora também deve ser aceito em toda a sua extensão pelos órgãos responsáveis pela atividade do pensamento. E mais uma vez, um coração que vive no amor será dotado de uma abundância indescritível de força espiritual e, assim, a pessoa em quem o amor habita aumentará o seu conhecimento espiritual e se encontrará em plena realização....

Amém

Traducteurs
Traduit par: DeepL