Comparer communication avec traduction

Autres traductions:

La Vie – l'esprit de Dieu – la loi de la nature

La Vie est tout ce qui cache l'Esprit de Dieu en soi. Toute Vie sera conditionnée par l'Esprit de Dieu, la Force de Dieu devra toujours y être active pour vivifier la matière, et ainsi la matière est toujours mise en liaison avec l'Esprit de Dieu, et ainsi de cette vie se lève un être qui continue à être actif tout seul par lui-même, et cette activité à nouveau est une Action de la Force spirituelle et elle peut être observée partout. Chaque être vital levé est lié à cette activité qui est sa destination selon la Loi divine. Chaque esprit de Dieu assigne à l'être une activité déterminée et elle doit exécuter ce qui lui a été assigné par le Créateur. Et à toute activité des êtres vivants il y a à la de base un certain Ordre. Plus régulièrement un être vivant est obligé d’exécuter sa tâche, plus l'Ordre divin se manifeste avec évidence, et les hommes le désignent ensuite avec le mot «loi de la nature». On peut certes observer une régularité déterminée et celle-ci révèle l'influence spirituelle qui est exercée sur chaque être de la part du Créateur, mais c’est en même temps la meilleure démonstration qu’une Volonté domine tout et que celle-ci est continuellement active, pour que l'être vivant ne cesse pas d’exister. Parce que même s’il se passe des temps infinis, la Terre sera continuellement vivifiée, et cette Vie sera toujours conditionnée par la Force spirituelle. Et la Force spirituelle donnera toujours et éternellement le témoignage de la souveraine Entité qui envoie continuellement cette Force dans le Cosmos. Si tout ce que la Terre cache était totalement immobile et donc mort, alors on pourrait douter de l’Activité divine ou spirituelle, mais la Vie qui se manifeste aux hommes toujours et en toutes choses est la démonstration la plus éclatante d’une Force qui s'exprime toujours, et si maintenant l'homme lui-même reste dans une activité toujours continue, il s'acquitte de la même destination qui lui a été assignée depuis le début, il utilise donc la Force spirituelle et vit d’une certaine manière sa vie extérieure comme homme et en même temps une vie spirituelle pour laquelle il reçoit aussi la Force spirituelle; donc il s'acquittera d'une tâche qui lui a été assignée, soit dans le sens purement terrestre ou bien aussi comme donateur de vie du point de vue spirituel, seulement tout vivra et devra vivre, parce que l'Esprit de Dieu ne peut tolérer rien de mort, parce que Lui-même est justement la vraie Vie et le plus grand Esprit d'Amour de l'Éternité.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Jean-Marc Grillet

La Vita – Lo spirito da Dio – La legge della natura

Vita è tutto ciò che cela lo spirito da Dio in sé. Così sarà anche condizionata ogni Vita dallo Spirito di Dio, cioè dovrà sempre essere attiva la Forza di Dio, per vivificare la materia, e così si mette sempre in collegamento la materia e lo Spirito da Dio, e così sorge la vita, un essere, che continua a diventare attivo da sé stesso, e quest’attività nuovamente è l’agire della Forza spirituale e può essere osservata ovunque. Ogni essere vitale sorta a nuovo è legato a quest’attività che è la sua destinazione secondo la Legge divina. Ogni spirito da Dio assegna all’essere la determinata attività ed ora l’esegue, assegnatagli dal Creatore. E ad ogni attività degli esseri viventi è alla base un certo Ordine. Più regolari obblighi un essere vivente ha da eseguire, più evidente si manifesta l’Ordine divino, che gli uomini designano poi con la parola “legge della natura”. C’è bensì da osservare una determinata regolarità e questa rivela l’influenza spirituale, che viene esercitata su ogni essere da parte del Creatore, ma è contemporaneamente la migliore dimostrazione che una Volontà domina tutto e che questa è continuamente attiva, affinché l’essere vivente non cessi ad esistere. Perché anche se passano tempi infiniti, la Terra sarà continuamente vivificata, e questa Vita sarà sempre condizionata dalla Forza spirituale. E la Forza spirituale darà sempre ed eternamente testimonianza della sovrana Entità, la Quale manda continuamente questa Forza nel Cosmo. Se tutto ciò che la Terra cela, fosse totalmente immobile e con ciò morto, allora si potrebbe dubitare di un Agire divino o spirituale, ma la Vita stessa, che si manifesta agli uomini sempre ed in tutte le cose, è la dimostrazione più eclatante per una Forza che si esprime sempre, e se ora l’uomo stesso rimane in una sempre continua attività, adempie anche la destinazione che gli era stata assegnata sin dal principio, utilizza quindi la Forza spirituale e vive in certo qual modo la sua vita esteriore come uomo e contemporaneamente una vita spirituale, per la quale gli fluisce pure la Forza spirituale; quindi adempirà un compito che gli è assegnato, sia nel senso puramente terreno oppure anche come donatore di vita in riferimento spirituale, soltanto tutto vivrà e dovrà vivere, perché lo Spirito da Dio non può tollerare nulla di morto, perché Lui Stesso E’ appunto la vera Vita ed il più grande Spirito d’Amore dall’Eternità.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Ingrid Wunderlich