Comparer communication avec traduction

Autres traductions:

Bénédiction de la Malformation

L'homme a à soutenir une épreuve non voulue mais très bénéfique pour sa vie si lui, en raison de son aspect extérieur, est incapable de profiter des plaisirs terrestres, c'est-à-dire si à cause de n'importe quelle malformation il lui a été enlevée l'occasion de profiter des joies de la vie, et ainsi il doit obligatoirement renoncer aux joies terrestres. Il pourrait être en grand danger si à cause de cela il pensait avec amertume à Son Créateur ou même Le rejetait entièrement parce la Volonté d'une Divinité qui, selon son opinion, récompense Ses fils terrestres avec des dons distribués d’une manière injuste lui est incompréhensible. Mais si malgré son malheur il a une foi profonde, le progrès spirituel lui sera plus facile, parce qu'il résistera mieux au monde et à ses tentations et, comme il sera privé de joies terrestres, il s'occupera bien mieux des problèmes spirituels qui le mèneront beaucoup plus vite à l'état de maturité. Ainsi ces hommes arrivent souvent en peu de temps à la juste interprétation de leur vie. Ils ne demandent plus à celle-ci un accomplissement complet, mais ils attendent patiemment le temps où leur existence arrivera à son terme, convaincus du fait qu’après cette vie, la vraie Vie prend son début et que leur temps sur la Terre aura un effet dans l'au-delà.

Ainsi une personne malformée sur la Terre a un certain avantage, vu que le renoncement aux joies terrestres lui devient pour ainsi dire plus facile qu'à un homme bien formé qui est constamment exposé aux tentations du monde, mais cela seulement lorsque lui-même s’en remet à la Volonté de Dieu, lorsqu’il accepte son destin, et sait remercier pour cela son Créateur pour lui avoir donné la vie. Si un tel homme est spirituellement diligent, alors vite il ne considère plus son corps comme un malheur, mais il considèrera la vie spirituelle comme un but désirable. Il s’occupera toujours seulement à augmenter son savoir spirituel, il donnera même de l’amour à son prochain et il ne murmurera pas pour son sort ni même se soulèvera contre Dieu.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Jean-Marc Grillet

Deformaciones físicas y su bendición

El hombre tiene que sostener una prueba de vida involuntaria –pero aun así extremadamente curativa– cuando su cuerpo presenta deformaciones que le impiden el gozo ilimitado de placeres terrenales, es decir, cuando por eso se ve obligado a renunciar a placeres mundanos.

Sólo que ahora se encuentra en el gran peligro de guardar rencor a su Creador o, igual, de rehusarle del todo; porque según su criterio la Voluntad de un Divinidad que “agracia” a los seres humanos con semejantes “dones” le resulta incomprensible.

Pero si a pesar de su desgracia mantiene una fe firme, su progreso espiritual será más fácil porque le resultará más fácil resistirse a las tentaciones del mundo; pues en falta de placeres mundanos se dedicará tanto más a problemas espirituales que le llevarán mucho antes al estado de madurez.

De modo que frecuentemente tales hombres llegan en poco tiempo al concepto correcto de su Vida de la cual ya no exigen una realización total sino que con paciencia esperan la hora que acaba con su existencia, convencidos que solamente entonces comenzará la verdadera Vida... y que en el Más Allá su conducta en la Tierra tendrá sus consecuencias.

En este sentido el que en la Tierra esté deformado tiene cierta ventaja pues su renuncia a los placeres terrenales le resulta más fácil que a un hombre bien hecho que continuamente está expuesto a las tentaciones mundanas - pero eso sólo si el mismo cumple con lo suyo, es decir, si con devoción a la Voluntad de Dios soporta la suerte que le está impuesta, dando gracias a su Creador por haberle dado la vida.

Si tal hombre es espiritualmente activo, entonces pronto ya no considerará su figura como una desgracia sino verá en la Vida espiritual un objetivo deseable. Siempre aspirará por más saber, y también dará amor a sus semejantes. Pero no se quejará de su suerte y menos aún se rebelará contra Dios...

Amén.

Traducteurs
Traduit par: Meinhard Füssel