Par la suite chaque nouvelle réorganisation sera encouragée, et on cherchera à tirer les conséquences des dommages qui sont intervenus et sont inévitables pour la nécessité de la vie, mais cela sera possible seulement lorsqu’apparaitront des conséquences plus sérieuses qui s’avèreront menaçantes pour la vie des hommes, parce que le plus petit mal est le manque, mais vouloir aider à éliminer celui-ci en mettant en danger la vie est contre l'Ordre divin et donc cela défie les lois de la nature. Pour cela le Seigneur met en garde les hommes contre toute intervention violente dans Son Œuvre de Création, si les hommes ne veulent pas s'exposer aussi à la ruine, il leur est conseillé de se contenter de peu et de ne pas vouloir extraire de la Terre en trop grande quantité les produits, parce que si cela a seulement pour but d’augmenter les biens terrestres, le Créateur divin ne donne pas Son Assentiment, parce qu’un tel effort ne serait pas édifiant, mais destructeur et donc il doit avoir un effet négatif pour l'humanité. Mais si vous mettez votre façon d'agir et vos dispositions seulement en vue du bien de l'humanité, c'est-à-dire en vue de seulement couvrir les nécessités de l'humanité en mettant de coté son avantage terrestre, alors la Volonté d'Amour du Créateur devient active et tendra à substituer pour le bien de l'humanité ce qui a été soustrait abondamment à la Terre, parce qu'alors les hommes n'agissent pas selon leur propre volonté, mais selon la Volonté de Dieu, et cela n'est pas un manquement envers les lois de la nature, mais cela correspond totalement à l'Ordre divin. La course du monde apportera la démonstration que chaque destruction a son origine dans l'insatiable avidité pour la possession terrestre, et que la Volonté de Dieu impose une Halte là où a été atteinte une certaine limite, s'Il ne veut pas laisser tomber l'humanité totalement dans la ruine. Mais l'homme ne peut jamais agir contre les Lois divines sans être puni, s'il ne veut pas s’endommager lui-même et son prochain dans le corps et dans l'âme.
Interruption
TraducteursEn el futuro, probablemente se promoverá toda reorganización, y se tratará de sacar las consecuencias presentando todos los daños que se produzcan como inevitables para la necesidad de la vida, pero esto solo será posible hasta que se manifiesten las consecuencias más graves que son amenazantes para la vida de los humanos. Porque el mal menor es la carencia, pero querer remediar esto poniendo en peligro la vida, eso va en contra del orden divino y por lo tanto contra las leyes de la naturaleza.
Por lo tanto, el Señor advierte contra cualquier intervención violenta en Su obra de creación si las personas no quieren entregarse a sí mismas a la destrucción; y es mucho más aconsejable contentarse con poco y no querer quitar los productos de la tierra en exceso, porque si esto sólo pasa por aumentar los bienes terrenales, el divino Creador no dará Su visto bueno, porque tal esfuerzo no sería constructivo, sino destructivo y, por lo tanto, debe tener un efecto desventajoso para la humanidad.
Sin embargo, si basáis todas vuestras acciones y vuestras decisiones únicamente en la preocupación por el bienestar de la humanidad.... de modo que solo se cubran las necesidades de la humanidad mientras que ponéis vuestra propia ventaja terrenal en un segundo plano, entonces la voluntad de amar del Creador se activará y se esforzará por reponer lo que fue quitado de la tierra para el bien de la humanidad, porque entonces las personas no actúan por su propia voluntad sino por la voluntad de Dios, y esto no es una ofensa contra las leyes de la naturaleza, sino que corresponde completamente al orden divino.
El curso del mundo demostrará que toda destrucción tiene su origen en una codicia insaciable por las posesiones terrenales y que la voluntad de Dios se detiene allí donde se ha llegado a un cierto límite si Él no quiere que la humanidad caigo por completo en la ruina. El hombre, por lo tanto, nunca puede actuar contra las leyes divinas con impunidad si no quiere ponerse en peligro a sí mismo y a sus semejantes en cuerpo y alma....
(Interrupción)
Traducteurs