Comparer communication avec traduction

Autres traductions:

Paroles du Père - l'Esprit - la souffrance - l'Amour du Père

Ma chère fille, l'Instruction que Je te donnerai, retiens-la solidement dans ton cœur, Je te rappelle que chaque heure est utile pour donner à ton esprit un développement vers le Haut et que tu dois faire tout pour atteindre un état semblable au Mien. Ainsi tout ce qui se passe autour de toi, est fait pour t'instruire. Chaque Parole qui t'arrive, te communique Ma Volonté, et ces Paroles doivent réveiller dans ton cœur une émotion active pour le bien et pour l'amour, parce que Mon Esprit s'unit avec le tien, et ceci ne peut alors plus jamais être neutralisé. Sans ta volonté pour cela, Mes Enseignements seraient sans résultat, mais chacune de Mes Paroles te fortifie lorsque ta volonté Me suit en toutes choses dans toutes les circonstances de la vie dans la joie et dans la souffrance. Je Suis avec toi et Je te guide si tu obéis au moindre mouvement de ton cœur, ce qui est à nouveau Mon Œuvre, un Signe de Mon Amour. Si tu te donnes volontairement à Moi, alors tu sentiras aussi sur toi-même combien intimement tu restes unie avec Moi, parce que l'âme qui accueille Mon esprit ne Le laisse jamais plus, et tes jours sur la Terre seront Béatitude, même si la lourdeur terrestre semble parfois te presser. Un esprit perfectionné vit dans une sphère qui ne lui fait plus sentir la souffrance de la Terre, donc même un fils terrestre qui vit dans et avec Moi peut faire passer sur lui quelque chose d’apparemment insupportable pour l'environnement sans en être profondément touché. Vu qu’il reste dans Ma Volonté, et qu’avec cela l'émotion du cœur qui accueille tout le spirituel n'a pas ou presque plus de capacité de sentiment pour le corporel, tu peux comprendre que Mon Amour est en mesure de protéger des fils unis avec Moi d’une souffrance qui aurait sa source dans une menace extérieure ou qui s’approcherait d’eux. Si tu Me donnes ton cœur de bonne volonté sans retard ni vacillement, alors il fera rebondir tout le reste, même ce qui te semble difficile. Tu n'auras pas besoin de souffrir aussi longtemps que tu te donnes à Moi. Encore un peu de temps, et J'entrerai dans ta vie avec une telle Force que tu frissonneras, et alors ton amour pour moi brûlera tellement que tu M'accueilleras complètement et sera prête pour Moi à tout instant. Souffrances et délices, indicible bonheur et douleurs, tout te saisira, et si tu veux toujours seulement Me servir alors ta vie sera bénie, Mon Souffle t'effleurera partout où tu te trouves, et l’élévation de tes pensées vers Moi te préparera un indicible bonheur. Parce que ton amour est pur et veut seulement Me servir, de tels annonceurs de Ma Parole travailleront pour la Bénédiction, et ceux à qui tu prêtes assistance dans leur misère Me chercheront et ils sauront Me trouver. Tu dois bannir de ton cœur tout doute, Je t'assiste et Je te donne la force, et si tu la tires toujours de Ma Parole alors tu es incommensurablement riche. Mais occupe-toi toujours de la pureté de ton cœur, reste vraie et juste, alors tu reconnaîtras tout et saisiras toujours bien Mes Paroles, parce que Je donne aux Miens d’une manière conforme à ce qu’ils sont en mesure d'accueillir. La plénitude de ton travail spirituel garantit la juste pensée. Si tu veux rester dans cette Force d'action, alors rentre toujours en toi-même et ne cherche à accomplir rien d’autre, mais à unir toujours tes pensées et tes actes avec ton Jésus, alors tu seras assistée dans chaque situation de la vie, et lorsque Je vous donne Ma Protection, vous qui êtes Mes fils, vous n’avez à craindre aucune menace aucun malheur.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Jean-Marc Grillet

아버지 말씀.... 영.... 고통.... 사랑....

나의 사랑하는 자녀야.... 내가 너에게 줄 가르침을 너의 심장 안에서 굳게 붙잡으라.... 매시간이 너의 영을 더 높은 성장하게 하기 위해 주어졌다는 것을 기억하라.... 너희는 모든 일을 하라. 나와 같은 상태에 도달하기 위해 네가 모든 일을 해야만 한다는 것을 기억하라. 그러므로 너의 주변에서 일어나는 모든 일이 너를 교육하기 위해 이뤄진다....

너에게 전해지는 모든 말은 너에게 나의 뜻을 알리고, 이 말이 너의 심장 속에서 모든 선한 일을 행하도록, 사랑을 행하도록 적극적인 자극을 불러 일으켜야 한다.... 왜냐하면 나의 영이 너의 영과 연결되고, 그러면 너의 영이 결코 활동하지 않을 수 없기 때문이다.... 너에게 이 일을 하려는 의지가 없다면, 나의 가르침은 결실이 없을 것이다.

그러나 너의 의지가 모든 일에서, 모든 상황에서, 기쁨 가운데 그리고 슬픔 가운데. 나를 따르면, 모든 말이 항상 너를 쾌활하게 할 것이다. 나는 너와 함께하고, 너를 인도하고, 너는 모든 작은 심장의 자극에 순종한다. 이 자극은 또한 나의 역사이고, 나의 사랑의 표시이다. 네가 자원하여 너 자신을 나에게 바치면, 너는 또한 네가 나에게 얼마나 밀접하게 연결되어 있는지 너 자신에게서 스스로 느낄 것이다. 왜냐하면 나의 영을 영접한 혼은 결코 나를 떠나지 않고, 혼은 나의 것이며, 이 땅의 어려움이 때때로 그를 누르는 것처럼 보이지만, 이 땅에서 그의 날은 축복이다.

온전하게 된 영은 더 이상 이 땅의 고통을 잘 느끼지 못하는 영역에 살기 때문에, 나와 함께 사는 이 땅의 자녀는 거의 견딜 수 없을 것 같은 환경에 큰 영향을 받지 않고, 이 환경을 견딜 수 있다.... 왜냐하면 그가 나의 뜻 안에 머물고, 이로써 심장의 자극으로 모든 영적인 것을 영접하고, 육체에 대한 민감성이 거의 또는 전혀 없기 때문이다. 이로써 나의 사랑이 나와 연결된 자녀들을 외부로부터 위협하는 또는 너희에게 다가오는 고난으로부터 지켜줄 수 있다는 것을 알 수 있다. 네가 자원하여, 주저하지 않고, 흔들림이 없이 심장을 나에게 내어 주면, 너에게 힘들어 보이는 것을 포함한 다른 모든 것이 너에게서 튕겨나갈 것이다....

네가 네 자신을 나에게 바치는 동안 너는 고통을 겪을 필요가 없다.... 잠시 시간이 지난 후에, 나는 네가 놀랄 정도의 능력으로 너의 삶에 개입한다. 그러면 나를 향한 너의 사랑이 불타올라, 네가 나를 자원하여 받아드릴 것이고, 언제든지 나를 위해 준비될 것이다. 네가 단지 나를 영원히 섬기기 원하면, 고난과 행복, 형언할 수 없는 행복과 고통, 이 모든 것이 너를 사로잡을 것이다.... 이제부터 너의 삶은 축복을 받을 것이다.... 네가 어디에 거하든지 나의 숨결이 너를 스칠 것이다.... 너의 생각을 나에게 높이는 일이 말할 수 없는 행복을 너에게 줄 것이다.

왜냐하면 너의 사랑이 순수하고, 단지 나를 섬기기 원하기 때문이다. 이러한 나의 말씀을 선포하는 사람은 축복이 되도록 역사할 것이다. 너는 그들의 고난 가운데 그들에게 도움을 줄 것이다. 그들은 또한 나를 구하고, 나를 찾는 법을 알 것이다. 너는 모든 의심을 너의 심장에서 몰아내야 한다. 나는 너와 함께 하고, 너에게 능력을 준다. 네가 언제든지 나의 말에서 이 능력을 얻는다. 이로써 너는 측량할 수 없게 부유하다. 그러나 항상 너의 심장의 순수함에 주의를 기우려라. 진실되게 머물고, 공의롭게 머물라.

그러면 너는 모든 것을 깨달을 것이고, 나의 말을 올바르게 이해할 것이다. 왜냐하면 내가 나에게 속한 사람들에게 그들이 영접할 수 있게 주기 때문이다. 넘치는 영적인 일이 너에게 올바른 생각을 하도록 보장해줄 것이다. 네가 이러한 일하는 능력에 머물기 원하면, 항상 네 안으로 들어가, 어떤 것도 혼자 행하지 말고, 너의 모든 생각과 행동이 너의 예수님과 항상 하나가 되게 하라. 그러면 너의 어떠한 삶의 형편 가운데서도 도움이 너와 함께 할 것이다. 왜냐하면 너희가 나의 보호 아래 거하면, 나의 자녀인 너희를 어떤 불행도 위협할 수 없을 것이기 때문이다. 왜냐하면 내가 모든 날 동안 너희와 함께 하기 때문이다. 아멘

Traducteurs
Traduit par: 마리아, 요하네스 박