Comparer communication avec traduction

Autres traductions:

Suite 0191 Indications - (Continuation du N° 191)

Mais maintenant agissent différents pouvoirs dans le cœur humain, le Bien lutte contre le mal, et très souvent le mal a un grand pouvoir sur l'homme. Il accepte plus facilement ce qui l'éloigne du Seigneur, si les circonstances de la vie extérieure ne le poussent pas à demander l'Aide du Seigneur à travers la prière intime. Avec cela la Force en tant que moyen avec lequel l'homme pourrait résister aux tentations du mal, devient toujours moindre et le pouvoir du tentateur toujours plus grand dans son influence sur l'âme de l'homme. Souvent celui dont la vie a peu de lutte pour son existence oublie la prière. Ces malheureux avec le temps endurcissent leur cœur contre les bonnes influences des êtres spirituels qui leur sont assignés pour leur protection. Donc notre indication la plus urgente est de renoncer au monde et aux joies terrestres, parce que seulement alors augmentera la Force pour agir pour le salut de l'âme. Tous ceux qui sont pourvus avec des biens terrestres, sont poussés à vouloir en jouir, et en cela il existe un grand danger, parce que plus ils dédient leurs sens à désirer le monde, plus ils s'éloignent du monde spirituel, et si une fois il leur est indiqué que le vrai but de la vie est de toute façon tout autre, alors ils cherchent encore doublement à s’étourdir au travers des jouissances de telles pensées qui leur indiquent la voie droite. Ils vivent au jour le jour, comme s’il ne devait jamais y avoir une fin à leurs jours. Et malgré cela sont donnés à chacun assez d’indications et ils peuvent voir dans le destin, dans la soudaine disparition de nombreux proches, combien il serait nécessaire de se familiariser avec les pensées sur l'au-delà. À tous vient l'heure, tôt ou tard; où le fait d’avoir vécu une longue vie sans en avoir saisi le sens, est indiciblement douloureux. Donc l’effort à faire pour ces âmes est à la fois difficile et méritant. Arracher une telle âme du pouvoir de l'adversaire demande beaucoup d'amour, de patience et de fidèle persévérance. À celui à qui est offerte l'opportunité d'agir sur de tels cœurs, il ne doit pas la manquer, parce que ces âmes ont un grand besoin de beaucoup d'Aide sur la Terre, car les pensées de ces pauvres âmes s'éloignent toujours plus de l’éblouissement provoqué par le spirituel. Leur accueil te causera beaucoup de difficultés, et nous te donnerons plus d’indications au moment opportun.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Jean-Marc Grillet

(Continuazione al Nr. 191)__Indicazioni

Ma ora agiscono differenti poteri nel cuore umano, il Bene lotta contro il male, e molto sovente il male ha un gran potere sull’uomo. Lui accetta più facilmente ciò che lo allontana dal Signore, se le circostanze della vita esteriore non lo inducono a chiedere l’Aiuto al Signore attraverso l’intima preghiera. Con ciò la Forza per mezzo della quale l’uomo potrebbe resistere alle tentazioni del male, diventa sempre meno ed il potere del tentatore sempre più grande nella sua influenza sull’anima dell’uomo. Sovente dimentica la preghiera colui la cui vita ha poca lotta per la sua esistenza. Questi poveri con il tempo induriscono il loro cuore contro le buone influenze degli esseri spirituali, che sono assegnati a loro per la loro protezione. Perciò la nostra indicazione più urgente è di rinunciare al mondo ed alle gioie terrene, perché solo allora aumenta la Forza di agire per la salvezza per l’anima. Tutti coloro che sono benedetti con beni terreni, hanno la spinta per voler gustare, ed in ciò esiste il grande pericolo, perché più dedicano i loro sensi e tendere al mondo, più si allontanano dal mondo spirituale, e se una volta viene loro indicato che il vero scopo della vita è comunque un altro, allora cercano ancora doppiamente di intontire attraverso godimenti tali pensieri che indicano loro la retta via. Vivono alla giornata, come se non venisse mai una fine dei loro giorni. E ciononostante vengono dati ad ognuno abbastanza indicazioni e vedono nel destino, nell’improvvisa dipartita di molti loro prossimi, quanto sarebbe necessario prendere confidenza con i pensieri dell’aldilà. A tutti viene l’ora, o prima o tardi; ed aver vissuto una lunga vita senza aver afferrato il senso, è indicibilmente doloroso. Perciò lo sforzo per queste anime è doppiamente difficile, ma anche meritevole. Strappare una tale anima dal potere dell’avversario, richiede molto amore, pazienza e fedele perseveranza. A chi è offerta l’opportunità di agire su tali cuori, non la deve mancare, perché hanno bensì bisogno di infinitamente molto Aiuto sulla Terra, perché il pensare di queste povere anime si allontana sempre più abbagliato dallo spirituale. L’accoglienza ti causa molte difficoltà, ti vogliamo dare di più a tempo debito.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Ingrid Wunderlich