Comparar anuncio con traducción

Otras traducciones:

Actividad de los seres de luz en el mandato divino...

Estar en la luz significa llamar propio al verdadero conocimiento, poseer una riqueza de pensamientos que es de origen divino, que tiene a Dios Mismo como salida, Quien es la luz eterna, la verdad eterna Misma... Lo espiritual luminoso por lo tanto, se encuentra en íntimo contacto con Dios, recibe continuamente Su irradiación y, por lo tanto, se encuentra en la etapa del reconocimiento más brillante. Y este es un estado sumamente bendecido, porque poseer la sabiduría de Dios, para saber de Su voluntad, Su gobernar y obrar, Su plan desde la eternidad, es un estado de libertad, un estado que estimula el desarrollo extremo de la fuerza y determina toda actividad espiritual, que es realizada por los seres de luz.

Y la actividad es la vida... una vida en la mayor abundancia de luz, por lo tanto, es la suerte de los seres que se han conectado íntimamente con Dios a través del amor... Y si la luz, la pura verdad de Dios, ya es accesible para las personas en la tierra, el hombre ya puede vivir bienaventurado en la tierra, quien se apropia de esta verdad a través de un estilo de vida que agrada a Dios, porque también para él se ha terminado el estado oscuro de espíritu, que es la parte del hombre alejada de Dios, que vive al día sin amor y, por lo tanto, sin conexión con Dios.

El hombre terrenal todavía no puede apreciar plenamente la bendición de la luz, y la respeta menos cuanto más vive él mismo en la oscuridad. Se siente cómodo en la oscuridad hasta que un rayo de luz le toca. Y esto solo puede suceder a través de la actividad del amor, de lo contrario el hombre no es capaz de recibir la radiación de luz del reino espiritual, que sale directamente de Dios, sino que es suministrada a las personas que necesitan luz en Su nombre, por los seres de luz que no escapan de la luz.

La verdad de Dios es algo muy delicioso, pero permanece velada hasta que un corazón se forma a través de la obra de amor de tal manera que pueda reconocer la verdad, solo entonces la verdad es estimulante, y solo entonces los rayos de luz tienen su efecto, es decir, ellos iluminan el pensamiento de la personas, hacen que las personas sean libres y conscientes de su tarea y de su propósito. El brillo siempre será estimulante, y es por eso que el esfuerzo constante de los seres de luz consiste en difundir la luz, es decir, transmitir la verdad a todos aquellos que aún andan en las tinieblas del espíritu.

Pero la verdad no se puede distribuir sin la correspondiente voluntad de recibirla, y depende de cada uno cómo se comporta con los portadores de la verdad del mundo espiritual. Depende de cada ser humano hacerse receptivo a la luz a través de actividad amorosa, porque ningún ser humano puede ser guiado obligatoriamente a la luz, es decir, a la verdad de Dios, pero que se le concede toda ayuda imaginable para que la posea, si es de buena voluntad...

Amén

Traductor
Traducido por: Hans-Dieter Heise

Tätigkeit der Lichtwesen im göttlichen Auftrag....

Im Licht zu stehen heißt, wahres Wissen sein eigen zu nennen, einen gedanklichen Reichtum zu besitzen, der göttlichen Ursprungs ist, der Gott Selbst als Ausgang hat, Der das ewige Licht ist, die ewige Wahrheit Selbst.... Das lichtvolle Geistige also steht mit Gott in inniger Berührung, empfängt unausgesetzt Seine Ausstrahlung und befindet sich sonach im Stadium hellster Erkenntnis. Und es ist dies ein Zustand, der überaus selig ist, denn die Weisheit aus Gott zu besitzen, um Seinen Willen, Sein Walten und Wirken, Seinen Plan von Ewigkeit zu wissen, ist ein Zustand der Freiheit, ein Zustand, der zu äußerster Kraftentfaltung anregt und jede geistige Tätigkeit bestimmt, die von den Wesen des Lichtes ausgeführt wird. Und Tätigkeit ist Leben.... Ein Leben in größter Lichtfülle also ist das Los der Wesen, die sich innig mit Gott verbunden haben durch die Liebe.... Und so also das Licht, die reine Wahrheit aus Gott, schon den Menschen auf Erden zugänglich ist, so kann auch auf Erden schon der Mensch in Seligkeit leben, der sich diese ewige Wahrheit aneignet durch einen Gott-gefälligen Lebenswandel, denn auch für ihn ist der finstere Geisteszustand beendet, der Anteil des von Gott entfernten Menschen ist, der ohne Liebe und daher auch ohne Verbindung mit Gott dahinlebt. Der Erdenmensch kann den Segen des Lichtes noch nicht voll und ganz ermessen, und er achtet das Licht desto weniger, je mehr er selbst in der Dunkelheit lebt. Er fühlt sich in der Dunkelheit wohl, bis ihn ein Schimmer des Lichtes berührt hat. Und dies kann erst geschehen durch Liebetätigkeit, ansonsten der Mensch nicht aufnahmefähig ist für die Lichtstrahlung aus dem geistigen Reich, die indirekt von Gott ausgeht, jedoch durch die Lichtwesen in Seinem Auftrag den Licht-bedürftigen Menschen zugeführt wird, die dem Licht nicht entfliehen. Die Wahrheit aus Gott ist etwas gar Köstliches, doch sie bleibt verhüllt so lange, bis durch Liebeswirken ein Herz so gestaltet ist, daß es die Wahrheit erkennen kann, dann erst ist die Wahrheit beglückend, und dann erst wirken die Lichtstrahlen, d.h., sie erhellen das Denken der Menschen, sie machen den Menschen frei und sich seiner Aufgabe und seiner Bestimmung bewußt. Die Helligkeit wird immer beglückend sein, und daher ist es das ständige Bestreben der Lichtwesen, Licht zu verbreiten, d.h., die Wahrheit allen denen zuzuleiten, die noch in der Finsternis des Geistes dahinwandeln. Doch die Wahrheit kann nicht ausgeteilt werden ohne entsprechende Aufnahmewilligkeit, und es liegt jedem Menschen selbst ob, wie er sich zu den Wahrheitsträgern der geistigen Welt einstellt. Es liegt jedem Menschen selbst ob, sich durch Liebetätigkeit Licht-empfänglich zu machen, weil zwangsmäßig kein Mensch zum Licht, d.h. zur Wahrheit aus Gott, geführt werden kann, ihm aber jede erdenkliche Hilfe geleistet wird, in den Besitz derer zu gelangen, so er nur guten Willens ist....

Amen

Traductor
This is an original publication by Bertha Dudde