Comparar anuncio con traducción

Otras traducciones:

Pensamientos de los no despertados.... Y pensamientos ordenados....

El proceso de pensamiento de una persona cuyo espíritu aún no está despierto suele moverse e áreas que están desprovistas de cualquier valor espiritual. Sólo se preocupa por cuestiones que deben explorarse para el propósito de mejorar el bienestar terrenal, porque sólo aquello que promete alguna ventaja terrenal será atraído al círculo de su actividad de pensamiento y las cosas que se refieren a la experiencia espiritual nunca tocarán el pensamiento de una persona que se encuentra en plena vida terrenal.

Y así, estos pensamientos son exclusivamente el resultado de una función corporal; estos pensamientos son la prueba de que miles y miles de personas pueden utilizar naturalmente un don que les ha sido dado por el Creador, pero que los resultados corresponden al libre albedrío del hombre.... que éste puede usar el don puramente físicamente y luego producir resultados puramente terrenales, mientras que un hombre cuya voluntad anhela a Dios trabaja con apoyo espiritual, es decir, cuya capacidad de pensar se combina con la fuerza espiritual y los resultados, comprensiblemente, también deben ser espirituales.

Los pensamientos ahora serán ordenados desde el lado espiritual, ya no son arbitrarios, sino que están completamente adaptados al deseo humano de ver en qué área quiere profundizar. Será posible aceptar con seguridad los pensamientos que surgen en el hombre si se ocupa con preguntas espirituales. El esfuerzo consciente y la demanda de fuerza espiritual es la garantía más segura para pensamientos guiados correctamente, para la verdad y el saber más profundo. Y a la inversa, se puede suponer con total convicción que todos los pensamientos mundanos surgen de las propias personas y, por tanto, también serán transmitidos como errores humanos.

De nuevo se necesita el espíritu divino para poder separar la verdad de la mentira. Todo pensamiento mundano es como un obstáculo para alcanzar la verdad, y es por eso que el Espíritu divino debe actuar definitivamente para que pueda realizarse una distinción clara entre el bien y el mal, entre la verdad y la mentira. Y por otra parte, el Espíritu divino asegura al niño terrenal el pensamiento correcto, y éste no necesita preguntarse ansiosamente hasta qué punto son correctos sus pensamientos....

amén

Traductor
Traducido por: Hans-Dieter Heise

Trem de Pensamento Desperto.... E Pense....

A linha de pensamento de uma pessoa, cujo espírito ainda não foi despertado, geralmente se move em distritos que não têm qualquer valor espiritual. Ele só será ocupado por questões a serem investigadas com o propósito de uma vida terrena melhorada de bem-estar, pois só aquilo que promete alguma vantagem terrena será sempre atraído para o círculo da sua atividade de pensamento, e coisas que dizem respeito à experiência espiritual nunca tocarão o pensamento de uma pessoa que está no meio da vida terrena. E assim estes pensamentos são exclusivamente o resultado de uma função corporal, estes pensamentos são a evidência de que milhares e milhares de pessoas podem naturalmente usar um dom que lhes foi dado pelo Criador, mas que os resultados estão de acordo com o livre arbítrio do ser humano.... que ele pode, portanto, usar o dom puramente físico e depois também produzir resultados puramente terrenos, enquanto que uma pessoa cuja vontade exige Deus trabalha com apoio espiritual, ou seja, cuja capacidade de pensar combina com força espiritual e assim os resultados, compreensivelmente, também têm de ser espirituais. Os pensamentos são agora ordenados pelo lado espiritual, já não procedem arbitrariamente, mas estão completamente adaptados ao desejo do ser humano, em que área ele deseja ganhar discernimento. Será possível aceitar sem hesitação os pensamentos que surgem no ser humano quando ele se preocupa com questões espirituais. A luta consciente e o apelo à força espiritual é a garantia mais segura para pensamentos corretamente guiados, para a verdade e o conhecimento mais profundo. E, inversamente, pode-se supor com toda a convicção que todos os pensamentos mundanos têm origem no próprio ser humano e, portanto, também são transmitidos como erro humano. Mais uma vez é necessário que o espírito divino seja capaz de separar a verdade da falsidade. Todo pensamento mundano é como um obstáculo para se chegar à verdade e, portanto, o espírito divino deve absolutamente estar em ação, se se quer que haja uma separação clara entre o bem e o mal, entre a verdade e a mentira. E por outro lado, o espírito divino assegura ao filho terreno do pensamento correto, e ele não precisa se perguntar ansiosamente até que ponto seus pensamentos estão corretos....

Amém

Traductor
Traducido por: DeepL