Compare proclamation with translation

Other translations:

Requesting strength for the approaching time....

As yet your life is not over, you can still make unlimited use of blessings, you are still being offered My Word from above and have a certain amount of spiritual freedom in order to spread this Word, in order to live up to it yourselves and to feel the strength of My Word, for you are not prevented from kind-hearted activity, you can speak and act according to your will.... you can work in My vineyard and be active for Me and My kingdom. And you should be conscious of this grace.... For one day the time will come when you will be prevented from working for Me and My kingdom and when it will be made difficult for you to live according to My will. By that time you shall have gathered enough strength in order to persevere, even if the enemy takes action against you, for then you will offer him resistance, because it is My strength which will take effect in you and because he is unable to resist Me. For this reason you shall gather much strength in advance and draw this strength from My Word, for I speak to you so that you will become strong in faith and love, as well as full of strength, and will easily survive the approaching time of adversity. And thus you shall be lively, active in love and with a living faith, and nothing can cause you harm, no matter what happens. For then you will be closely united with Me, and the certainty of My presence provides you with inner peace and complete lack of worry, the conviction of My presence will not let anxiety arise, and all difficulties will pass you by, even though for the sake of the human race they cannot be prevented. And regardless what the days will be like.... They are still final blessings for you and your salvation of soul..... For the soul can and still will mature, if only your will is good and directed towards Me. Then I will take care that it will not fall prey to the enemy, I will take care that it will gain strength and always offer resistance when it is put under pressure by him. But you should still use the days remaining to you until the end, you should pay no attention to physical hardship but only ever consider the soul, for its salvation is at stake, and for the sake of its salvation My gifts of grace will increase as well and will not stop until the end. But you must be told that you don't have much time left until the end.... You must be told that you ought to believe and prepare yourselves for the end, otherwise My Word will touch your ear in vain and you won't utilise the exceptional gift of grace. And even if you find it difficult to believe.... call upon Me for strength and be willing to live and think according to My will.... and I will support you and provide you with strength, I will guide your thoughts correctly, so that you will not go astray when the end has come.... Simply direct your thoughts to Me and you will not go lost, for then you will also learn to believe the closer it gets to the end. Make good use of your remaining time, gather strength by appealing to Me in prayer for it and be helpful.... and you will be able to await the end calmly, for I Myself protect and guide you, I Am present to you who love Me and you will not lose your way....

Amen

Translator
Translated by: Heidi Hanna

다가오는 시간을 위한 능력의 요구.

아직 너희의 삶은 끝나지 않았다. 너희는 아직 제한 없이 은혜를 활용할 수 있다. 아직 너희에게 위로부터 내 말이 제공 된다. 아직 너희는 내 말을 전파할 수 있는 이 말대로 스스로 살 수 있는 내 말씀의 능력을 느낄 수 있는 어느 정도 영의 자유를 가지고 있다. 왜냐면 너희는 사랑을 행하는데 방해받지 않기 때문이다.

너희는 너희의 뜻대로 말하고 행할 수 있다. 너희는 내 포도원에서 일할 수 있다. 너희는 나와 내 나라를 위해 일할 수 있다. 너희는 이런 은혜를 의식해야 한다. 왜냐면 언젠가 너희가 나와 내 나라를 위해 일하는데 방해받는 때가 너희 자신도 내 뜻대로 사는 일이 어렵게 되는 때가 올 것이기 때문이다.

그러면 원수가 너희를 공격할지라도 너희가 견딜 수 있기 위해 너희는 충분한 능력을 모아두었어야 한다. 그러면 너희는 원수에게 저항하고 너희 안에 역사하는 능력은 내 능력이기 때문이다. 원수가 나에게 저항할 수 없기 때문이다. 그러므로 너희는 이전에 이미 많은 능력을 모아야 하고 내 말씀으로부터 이런 능력을 얻어야 한다.

왜냐면 너희의 믿음과 사랑이 강하게 되게 내가 너희에게 말하기 때문이다. 그러면 너희는 능력이 충만 하게 되고 다가오는 위험한 때를 쉽게 견딜 수 있을 것이다. 그러므로 너희는 생명력이 있게 되야 하고 사랑 안에서 행동력이 있어야 하고 생명력이 있는 믿음이 있어야 한다. 너희에게 무슨 일이 닥치던지 간에 너희에게 아무 일도 없을 것이다.

왜냐면 그러면 너희는 나와 긴밀하게 연결되어 있기 때문이다. 내 임재에 대한 확신이 너희에게 전적인 평화와 전적으로 염려가 없게 할 것이다. 내 임재에 대한 확신이 너희 안에서 불안함이 일어나지 못하게 할 것이다. 비록 인류 때문에 일어나지 않을 수 없는 모든 어려움이 너희를 지나갈 것이다.

이 날에 어떤 날이 되든지 간에 이 날은 아직 너희와 너희 혼의 구원을 위한 마지막 은혜의 날이다. 왜냐면 만일 너희의 의지가 선하고 나에게 향해 있으면, 혼은 아직 성장할 수 있고 성장할 것이기 때문이다. 그러면 나는 혼이 원수에게 넘어가지 않게 돌볼 것이다. 원수가 혼을 공격하면, 나는 혼의 능력이 증가하고 항상 저항할 수 있게 돌볼 것이다.

그러나 너희는 종말의 때까지 너희에게 남아있는 이 날을 활용해야 한다. 너희는 육체의 고난에 주의를 기울여서는 안 되고 단지 혼을 생각해야 한다. 왜냐면 너희의 구원이 위험하기 때문이다. 너희의 구원을 위해 내 은혜의 선물이 증가할 것이다. 내 은혜의 선물은 종말이 올 때까지 중단되지 않을 것이다.

그러나 너희에게 많은 시간이 남아 있지 않음을 너희에게 말해줘야 한다. 너희가 믿어야만 함을 너희가 종말을 준비해야만 함을 너희에게 말해줘야 한다. 그렇지 않으면 내 말이 너희 귀에 영접되지 않고 헛될 것이고 너희는 특별한 은혜의 선물을 활용하지 못할 것이다.

비록 너희가 믿기 어려울지라도 나에게 능력을 구하라. 내 뜻대로 살려고 하고 내 뜻대로 생각할 자세를 가져라. 나는 너희와 함께 할 것이고 능력을 제공할 것이다. 나는 너희 생각을 올바르게 인도해 종말이 오면, 너희가 버림받지 않게 할 것이다. 너희 생각을 나에게 향하게 하라. 너희는 버림받지 않을 것이다.

왜냐면 그러면 너희는 종말이 가까이 다가올수록 믿는 법을 배울 것이기 때문이다. 너희에게 남아 있는 시간을 잘 활용하라. 너희가 기도 가운데 나에게 능력을 구하면서 능력을 모으고 사랑을 행하라. 너희는 평안하게 종말을 기다릴 수 있을 것이다. 나 자신이 너희를 보호하고 인도할 것이다. 나는 나를 사랑하는 너희에게 임재할 것이다. 너희는 버림받지 않을 것이다.

아멘

Translator
Translated by: 마리아, 요하네스 박