Compare proclamation with translation

Other translations:

Reconversion process takes ages....

Unthinkable times have already passed since the spirits' former apostasy from Me, and thus this spiritual substance has been in an unhappy state for unthinkable times. For since its hardening, i.e. its endless distance from Me, it is no longer touched by My strength of love, which signified life and bliss for the spirits. The state of death is inconceivably agonizing because the spiritual original state was freedom in light and strength and now its state has changed into the opposite. How long the reversion has been going on is incomprehensible to you humans, since you too are still in a state of imperfection which can only grasp limited things, yet we have to speak of eternities here in order to give you only an approximate idea of what it means to be in the last phase shortly before your perfection. The process of re-transformation, which you have already completed, has lasted for eternities. And it will only cost you a little effort to bring the last phase to a successful conclusion in order to then return again as the most blissful spiritual being from where you started. But the degree of beatitude in your original state is so immeasurably high that its attainment also requires the being's will, and it is precisely this will on which the attainment of the final aim depends. And therefore the return could certainly proceed for eternities according to the law of My eternal order, according to My plan of salvation, which therefore required endless times but certainly once reached a certain degree of maturity.... But first the free will of every individual being has to agree to this upward development, the being has to prove, as it were, that it is now willing to enter into My will, which it once resisted.... It must freely strive out of itself towards Me again, as it once turned away from Me in free will. And what it could no longer do before.... use its free will.... it can now do in earthly life as a human being. And that is why earthly life is so immensely significant for the spiritual being which, in embodiment as a human being, covers the last short distance which concludes an endlessly long path of bitterest torments and hardship and can bring about a complete change of state.... The fact that you humans have no evidence for these revelations of Mine should not cause you to doubt the truth; but to provide you with evidence would exclude any free decision of will on your part and thus also render the final result invalid. But it is already a special grace that you receive knowledge of it in a way which is not commonplace.... And you should only pay attention to what further reaches you on this path.... Then many things will become understandable to you and you will also be able to believe without evidence if you learn about My will, which consists of the fulfilment of the commandments of love, and you are willing to comply with this will. There have been very significant events which form the basis of your existence as a human being. You don't know anything about these processes, and you can only be informed of them in a way which does not force you to believe.... But you should not simply dismiss anything out of hand, you should deal with it mentally in good will to learn the truth. And truly, it will become yours.... For this desire for truth alone also proves the will which turns towards Me, which is also grasped by Me so that the human being will reach the aim.... to the final union with Me, to a blissful state of freedom, light and strength....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

Rückwandlungsprozeß erfordert Ewigkeiten....

Undenkliche Zeiten schon sind vergangen seit dem einstigen Abfall der Geister von Mir, und undenkliche Zeiten also befindet sich dieses Geistige in einem unglückseligen Zustand. Denn seit seiner Verhärtung, d.h. seiner endlosen Entfernung von Mir, wird es nicht mehr von Meiner Liebekraft berührt, die für das Geistige Leben und Seligkeit bedeutete. Der Zustand des Todes ist unvorstellbar qualvoll, weil des Geistigen Urzustand Freiheit in Licht und Kraft war und sich nun sein Zustand in das Gegenteil gewandelt hat. Wie lange nun schon die Rückwandlung vor sich geht, ist euch Menschen unbegreiflich, da auch ihr noch in einem Zustand der Unvollkommenheit seid, der nur Begrenztes faßt.... doch hier von Ewigkeiten gesprochen werden muß, um euch nur annähernd ein Bild zu geben, was es heißt, in der letzten Phase kurz vor eurer Vollendung zu stehen. Über Ewigkeiten erstreckte sich der Prozeß der Rückwandlung, den ihr bereits hinter euch habt. Und nur geringe Mühe kostet es euch, auch die letzte Phase erfolgreich zum Ende zu bringen, um dann wieder als seligstes Geistwesen zurückzukehren, von wo ihr ausgegangen seid. Der Grad der Seligkeit in eurem Urzustand aber ist so unermeßlich hoch, daß sein Erreichen auch den Willen des Wesens erfordert, und gerade dieser Wille ist es, von dem das Erreichen des letzten Zieles abhängig ist. Und darum konnte wohl die Rückkehr Ewigkeiten hindurch nach dem Gesetz Meiner ewigen Ordnung, nach Meinem Heilsplan, vor sich gehen, der also endlose Zeiten erforderte, aber sicher einmal einen bestimmten Reifegrad zeitigte.... Aber es muß dann erst der freie Wille jedes einzelnen Wesens dieser seiner Aufwärtsentwicklung zustimmen, es muß gleichsam das Wesen unter Beweis stellen, daß es nun bereit ist, in Meinen Willen einzugehen, dem es einstens sich widersetzte.... Es muß frei aus sich heraus Mir wieder zustreben, wie es einstens sich von Mir abkehrte im freien Willen. Und was es zuvor nicht mehr konnte.... seinen freien Willen gebrauchen.... das kann es nun im Erdenleben als Mensch. Und darum ist das Erdenleben so ungeheuer bedeutungsvoll für das geistige Wesen, das in der Verkörperung als Mensch die letzte kurze Strecke zurücklegt, die einen endlos langen Weg bitterster Qualen und Nöte beschließt und einen völligen Wandel des Zustandes erbringen kann.... Daß ihr Menschen für diese Meine Offenbarungen keine Beweise habt, darf euch doch nicht zweifeln lassen an der Wahrheit; aber einen Beweis euch zu erbringen, würde jegliche freie Willensentscheidung eurerseits ausschließen und also auch das Endresultat hinfällig werden lassen. Aber es ist schon eine besondere Gnade, daß ihr davon Kenntnis erhaltet auf einem nicht alltäglichen Wege.... Und ihr solltet nur dessen achten, was auf diesem Wege noch Weiteres zu euch gelangt.... Dann wird euch vieles verständlich werden, und ihr werdet auch ohne Beweise zu glauben fähig sein, wenn ihr um Meinen Willen erfahret, der in der Erfüllung der Liebegebote besteht, und ihr diesem Willen nachzukommen bereit seid. Es sind ganz bedeutsame Vorgänge gewesen, die eurem Dasein als Mensch zugrunde liegen. Ihr wisset nichts von diesen Vorgängen, und ihr könnet auch nur davon in Kenntnis gesetzt werden in einer nicht zum Glauben-zwingenden Weise.... Aber ihr solltet nichts einfach von der Hand weisen, ihr solltet euch gedanklich damit auseinandersetzen im guten Willen, die Wahrheit zu erfahren. Und wahrlich, sie wird euch werden.... Denn schon dieses Verlangen nach Wahrheit beweiset auch den Mir sich zuwendenden Willen, der auch von Mir erfaßt wird, auf daß der Mensch zum Ziel gelange.... zur endgültigen Vereinigung mit Mir, zu einem beseligenden Zustand in Freiheit, Licht und Kraft....

Amen

Translator
This is an original publication by Bertha Dudde