Compare proclamation with translation

Other translations:

God's will and work on His servants....

I truly know from eternity what serves My living creations for perfection. And since it is My aim to bring everyone to the highest possible perfection, I will influence them to achieve My aim without coercing the human being's free will. Thus everything that happens on My part is beneficial for the human being's development.... Only what happens on your part can stop or even endanger this development, because I respect free will. However, everything is included in My eternal plan of salvation, and where free will is negatively active, forces are at work again which work for Me and straighten out what the human being's will has bent. (10/30/1954) I certainly have to give the human being free rein in his thinking and wanting, and therefore My counteraction must not be obvious that the human being feels compelled to change his will, for this would not be to his advantage.... Yet My love and wisdom directs everything correctly.... But anyone who is to fulfil a task for Me and My kingdom is especially taken care of by Me, since his will gives Me the right to be manifestly active. And then I instruct My messengers and otherworldly guides to exercise their office in particular, and then all events in the person's life approach him such that they serve his perfection. Once a person's will has decided in favour of Me, he can certainly still slip into weakness at times, yet his striving will always be directed upwards, I will remain his aim until the end of his life. And therefore I will always be able to stretch My hands towards him, which he will use to lift himself up if he has fallen. For as long as he lives on earth the opposing force is also constantly active to pull him back into the abyss, but it will not succeed because positive forces are also involved to hold the soul and protect it from falling into the abyss. For where the will has once decided for Me there My adversary has lost his power. And thus a soul's ascent certainly means constant struggling which, however, is not unsuccessful, even if at times the soul is afflicted by weakness.... again and again it will be strengthened by abundant influxes of grace, and ever further it will distance itself from the enemy and turn towards Me, for the soul has recognized Me and will eternally keep Me as its aim, and it will also reach the aim and unite with Me for time and eternity....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

A Vontade de Deus e o Trabalho sobre os Seus Servos....

Sei verdadeiramente desde a eternidade o que serve as minhas criações vivas para a perfeição. E como é meu objectivo levar todos à mais alta perfeição possível, influenciá-los-ei a alcançar o Meu objectivo sem coagir o livre arbítrio do ser humano. Assim, tudo o que acontece da Minha parte é benéfico para o desenvolvimento do ser humano.... Só o que acontece da sua parte pode parar ou mesmo pôr em perigo este desenvolvimento, porque respeito o livre arbítrio. No entanto, tudo está incluído no Meu plano eterno de Salvação, e onde o livre arbítrio é negativamente activo, estão novamente em acção forças que trabalham para Mim e endireitam o que a vontade do ser humano se dobrou. (10/30/1954) Tenho certamente de dar ao ser humano liberdade de pensamento e vontade, e por isso a minha contra-acção não deve ser óbvia que o ser humano se sinta obrigado a mudar a sua vontade, pois isso não seria vantajoso para ele.... No entanto o Meu amor e sabedoria dirigem tudo correctamente.... Mas qualquer pessoa que deva cumprir uma tarefa para Mim e para o Meu reino, é especialmente cuidada por Mim, uma vez que a sua vontade me dá o direito de ser manifestamente activo. E depois instruo os Meus mensageiros e guias espirituais a exercerem o seu ofício em particular, e depois todos os acontecimentos na vida da pessoa se aproximam dele de modo a servirem a sua perfeição. Uma vez que a vontade de uma pessoa tenha decidido a favor de Mim, ela pode certamente ainda por vezes escorregar em fraqueza, mas o seu esforço será sempre dirigido para cima, eu continuarei a ser o seu objectivo até ao fim da sua vida. E por isso poderei sempre esticar as minhas mãos na sua direcção, que ele usará para se levantar se tiver caído. Enquanto ele viver na terra, a força contrária também está constantemente activa para o puxar de volta para o abismo, mas não terá êxito porque também estão envolvidas forças positivas para segurar a alma e protegê-la de cair no abismo. Pois onde a vontade uma vez decidiu por Mim lá O meu adversário perdeu o seu poder. E assim a ascensão de uma alma significa certamente uma luta constante que, no entanto, não é mal sucedida, mesmo que por vezes a alma seja afligida pela fraqueza.... uma e outra vez será reforçada por abundantes influxos de graça, e cada vez mais se distanciará do inimigo e se voltará para Mim, pois a alma me reconheceu e me manterá eternamente como seu objectivo, e também alcançará o objectivo e unir-se-á a Mim pelo tempo e pela eternidade...._>Ámen

Translator
Translated by: DeepL