Compare proclamation with translation

Other translations:

Spiritual or earthly goods.... better part....

You have truly chosen the better part for yourselves if you strive to gain Me and My kingdom and pray for it, which could certainly make your earthly fate more bearable but makes it more difficult for you to find the path to Me. You are not at a disadvantage if you give everything away, for your share will last, whereas the former will perish and your soul will remain in poverty if you did not think of it on earth. Although your lot on earth appears poor and meagre to the worldling, one day you will stand in splendour and spiritual wealth, while the latter will enter the kingdom of the beyond extremely miserable despite the greatest earthly wealth and prestige. Don't let them persuade you to give up your spiritual striving.... voluntarily renounce earthly gain on earth and instead seek to acquire spiritual goods, and you will not need to regret that you have indeed chosen the worse part on earth but that spiritually you are far higher and can now work with your wealth for your own and many souls' happiness. On earth you are indeed behind your fellow human beings and yet you are the winners, for you are already aspirants of God's kingdom, which is not of this world, whereas the worldlings cannot take possession of this kingdom because they cannot serve God and the world at the same time, but one day they will stand outside without the right and without the strength to enter a kingdom which had to be acquired on this earth. Therefore the earthly world has to be overcome, a battle has to be declared against earthly joys and pleasures because they prevent the human being's entry into the spiritual kingdom, because victory has to be won over them first so that the path into My kingdom becomes free. Spiritual goods, however, are not so tempting in earthly life that they are desired, and yet they are these goods which retain their value and cannot be taken away from you humans if you lose your earthly life.... Therefore acquire them and strive ceaselessly for the kingdom of God as long as you have the grace to live as a human being on this earth.... For this is your earthly task, to prepare yourselves for the kingdom which lasts forever.... And that it may be a life of bliss for you, create for yourselves on earth the goods which alone will be valued in that kingdom.... Set your mind on Me and My kingdom and you will truly have acquired the best part....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

Bens espirituais ou terrenos.... Melhor parte....

Escolhestes verdadeiramente a melhor parte para vós próprios se vos esforçardes por ganhar Mim e o Meu reino e rezardes por ele, o que certamente poderia tornar o vosso destino terreno mais suportável, mas torna mais difícil para vós encontrar o caminho para Mim. Não estará em desvantagem se der tudo, pois a sua parte durará, enquanto que a primeira perecerá e a sua alma permanecerá na pobreza se não pensar nisso na terra. Embora a sua sorte na terra pareça pobre e escassa para os mundanos, um dia ficará em esplendor e riqueza espiritual, enquanto esta última entrará no reino do além extremamente miserável, apesar da maior riqueza e prestígio terreno. Não os deixe persuadi-lo a desistir do seu esforço espiritual.... renunciar voluntariamente ao ganho terreno na terra e, em vez disso, procurar adquirir bens espirituais, e não precisará de lamentar ter de facto escolhido a pior parte na terra, mas que espiritualmente está muito mais elevado e pode agora trabalhar com a sua riqueza para a sua própria felicidade e para a felicidade de muitas almas. Na terra estão de facto atrás dos vossos semelhantes e no entanto são os vencedores, pois já são aspirantes ao reino de Deus, que não é deste mundo, enquanto que os mundos não podem tomar posse deste reino porque não podem servir a Deus e ao mundo ao mesmo tempo, mas um dia estarão lá fora sem o direito e sem a força para entrar num reino que teve de ser adquirido nesta terra. Por conseguinte, o mundo terreno tem de ser superado, uma batalha tem de ser declarada contra alegrias e prazeres terrenos porque eles impedem a entrada do ser humano no reino espiritual, porque a vitória tem de ser conquistada primeiro sobre eles para que o caminho para o Meu reino se torne livre. Os bens espirituais, porém, não são tão tentadores na vida terrena que sejam desejados e, no entanto, são os bens que conservam o seu valor e não podem ser-vos retirados, humanos, se perderem a vossa vida terrena.... Por isso, adquira-os e lute incessantemente pelo Reino de Deus enquanto tiver a graça de viver como um ser humano nesta terra.... Pois esta é a vossa tarefa terrena, de vos preparardes para o reino que dura para sempre.... E para que possa ser uma vida de felicidade para vós, criai para vós próprios na terra os bens que só a ela serão valorizados nesse reino.... Põe a tua mente em Mim e no Meu reino e terás verdadeiramente adquirido a melhor parte...._>Ámen

Translator
Translated by: DeepL