Compare proclamation with translation

Other translations:

Ninth and tenth commandment....

People who still languish in matter also desire it in every sense. But the purpose of the human being's earthly life is to overcome matter, to detach from it, to eradicate everything the world can offer to people, because only by overcoming the latter will the soul achieve the necessary maturity in order to enter the spiritual kingdom. To desire worldly things need not be a sin, although it hampers the person's higher development, but it can easily result in sin because greed tries to acquire the object of its desire and this frequently by dishonest means. The greater and stronger the passion for things which give the body a sense of well-being, the more the person's mind will focus on it and can trigger bad instincts and characteristics in him which will result in harming other people.

For that reason I gave you the commandment 'You shall not covet your neighbour's wife, house, servant, or anything that belongs to him....' Everything that belongs to your fellow human beings should be sacred to you, you should not attempt to seize any possession from your neighbour and even the thought of taking it is a sin, because it betrays your will, your darkness of soul, which as yet does not know love. And although you try to hide your cold hearts from other people they are obvious to Me due to your longing, and as soon as you greedily think about your neighbour's possessions you do not see the other person as your brother whom you should love as yourselves. You should grant him the same right that you demand for yourselves, to respect your wealth; you should be pleased when your neighbour is successful and help him to increase his wealth; then you are winning the fight of overcoming matter, then you will acquire more riches than you could ever take away from other people, because your love for your neighbour will be rewarded by My love, and this will truly give you an everlasting treasure of grace which offsets all worldly possessions and joys.

Hence you should also respect and protect your neighbour's possessions and distance yourselves from greed if you don't want to infringe against the commandment of love for your neighbour, which I only gave you to make your ascent easier, because only through loving your neighbour can you gain My love and only through love can you become blessed....

Amen

Translator
Translated by: Heidi Hanna

Nono e Décimo Mandamentos....

As pessoas que ainda definham na matéria também o desejam com todos os seus sentidos. Mas o propósito da vida terrena como ser humano é vencer a matéria, desligar-se dela, matar todo o desejo por tudo o que o mundo oferece às pessoas, pois só vencendo-a a alma alcançará a maturidade necessária para entrar no reino espiritual. O desejo de coisas terrenas não precisa de ser um pecado, embora impeça o desenvolvimento ascendente do ser humano, mas pode facilmente levar ao pecado, pois a cobiça procura adquirir o objecto do desejo e muitas vezes de uma forma ilegal. Quanto maior e mais forte for a paixão por coisas que dão prazer ao corpo, mais o sentido e o esforço do ser humano é dirigido para ele e pode desencadear maus impulsos e características no ser humano que funcionam em detrimento do seu semelhante. E por isso vos dei o mandamento, humanos: "Não cobiçareis a mulher, casa, criado, campo ou qualquer coisa que seja a sua....". Toda a posse do seu semelhante será sagrada para si, não procurará apropriar-se de nada que pertença ao seu próximo; e o próprio pensamento de a tirar dele é um pecado, pois trai a sua vontade, a escuridão da alma, que ainda não conhece o amor. E embora tenteis esconder os vossos corações frios dos vossos semelhantes, eles são-me revelados através do vosso desejo, e assim que olhais desejosamente para os bens do vosso próximo transgredis mentalmente o mandamento do amor de vizinhança, pois não vedes no vosso próximo o vosso irmão a quem deveis amar como a vós próprios. O mesmo direito que reivindicas para com ele de respeitar a tua riqueza, deves também conceder-lhe; deves regozijar-te quando o teu próximo está bem e ajudá-lo a aumentar os seus bens; então travarás com sucesso a batalha da superação da matéria, e então ganharás mais tesouros do que alguma vez poderias tirar ao teu próximo, pois o amor pelo teu próximo ser-te-á recompensado através do Meu amor, e isto dá-te verdadeiramente um tesouro de graça imperecível que supera todos os bens e prazeres terrenos. Portanto, respeita e protege também os bens do teu próximo e afasta-te de toda a cobiça, se não queres violar o mandamento do amor ao próximo, que só te dei para te facilitar a ascensão para cima, pois só através do amor ao teu próximo podes ganhar o Meu amor e só através do amor te podes tornar feliz...._>Ámen

Translator
Translated by: DeepL