Compare proclamation with translation

Other translations:

Swirl of the world.... (Rose Monday)

In the hustle and bustle of the world, people stifle any drive to reach higher. It is like a poisonous breath that makes human hearts incapable of spiritual striving. No seed can sprout, it withers before it develops, because it is sickened by the pestilential breath of the world. Understand that you humans are in great danger of losing yourselves to the enemy of your soul, understand that he uses all means to stop your growth towards the light, that he spreads poison to destroy the good seed. Understand that the pleasures of the world are the poison to which your soul falls hopelessly prey. In the frenzy of pleasure you seek your happiness, and you plunge your soul into misfortune. You pay tribute to the lord of the world and you sell your soul, for you desire his treasures and only seek fulfilment of bodily desires and cravings. And he does not deny it to you, he gives abundantly, but he also demands everything in return, he wins you completely. For the sake of trifling rewards you give yourselves into his hands. Hours of exuberant joy of life are enough for you, and for this you sacrifice eternal times in bliss.... You have become slaves to him who drags you into ruin. If you were to remember Me you would not be able to enjoy the goings-on, you would turn away from the poisonous breath so that it could not touch you; you would recognize that the world is your enemy because it is part of My adversary. But your thoughts no longer find their way to Me, they are chained to earth, they only revolve around the lust of the world, around sin, which you try to conceal and yet love. You can well deceive yourselves but not Me, Who sees into your hearts. I do not condemn you, but you distance yourselves from Me, for there is no love in you apart from self-love, which pulls you down but cannot lift you up. For if you had love you would not be far from Me but would seek Me in all your ways. Then the world would not be able to tempt you, then My adversary would have lost his power over you, then you would not follow the temptations of the world. For through love you would also stand in knowledge. But it is dark in you and you only chase after the false light. You seek joys and find death in the process.... For once the enemy of souls has won him over he will not give him up again, and breaking away from him requires great strength of love which, however, can rarely still be developed by a person who once falls prey to him....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

Whirlpool of the World.... (Rose Monday)

Na azáfama do mundo, as pessoas asfixiam qualquer impulso para chegar mais alto. É como uma respiração venenosa que torna os corações humanos incapazes de lutar espiritualmente. Nenhuma semente pode germinar, ela murcha antes de se desenvolver, porque está doente pelo sopro pestilento do mundo. Compreendei que vós, humanos, estais em grande perigo de vos perderdes para o inimigo da vossa alma, compreendei que ele usa todos os meios para impedir o vosso crescimento em direcção à luz, que ele espalha veneno para destruir a boa semente. Compreenda que os prazeres do mundo são o veneno ao qual a sua alma cai irremediavelmente presa. No frenesim do prazer procura-se a felicidade, e mergulha-se a alma na desgraça. Prestam homenagem ao Senhor do mundo e vendem a vossa alma, pois desejam os seus tesouros e apenas procuram a realização dos desejos e anseios corporais. E ele não lho nega, ele dá em abundância, mas também exige tudo em troca, ele ganha-o completamente. Por uma questão de recompensas triviais, entregai-vos nas suas mãos. Horas de exuberante alegria de vida são suficientes para si, e para isso sacrifica os tempos eternos em êxtase.... Tornaram-se escravos daquele que vos arrasta para a ruína. Se se lembrassem de Mim, não seriam capazes de desfrutar dos acontecimentos, afastar-se-iam do hálito venenoso para que este não vos pudesse tocar; reconheceriam que o mundo é vosso inimigo porque faz parte do Meu adversário. Mas os vossos pensamentos já não encontram o seu caminho até Mim, estão acorrentados à terra, giram apenas em torno da luxúria do mundo, em torno do pecado, que tentais esconder e ainda assim amar. Podem bem enganar-se a vós próprios mas não a mim, que vejo nos vossos corações. Não vos condeno, mas distanciai-vos de Mim, pois não há amor em vós além do amor-próprio, que vos puxa para baixo mas não vos pode erguer. Pois se tivesse amor, não estaria longe de Mim, mas procuraria Mim de todas as maneiras. Então o mundo não seria capaz de vos tentar, então o Meu adversário teria perdido o seu poder sobre vós, então não seguiriam as tentações do mundo. Pois, através do amor, também se manteria no conhecimento. Mas está escuro dentro de si e só se persegue a falsa luz. Procura alegrias e encontra a morte no processo.... Pois uma vez que o inimigo das almas o conquistou, ele não o abandonará novamente, e separar-se dele requer uma grande força de amor que, no entanto, raramente pode ainda ser desenvolvida por uma pessoa que uma vez lhe cai em cima...._>Ámen

Translator
Translated by: DeepL