Compare proclamation with translation

Other translations:

Sustaining the body through God’s word....

My greater than great love for you humans is expressed in the word which is conveyed to you from above. Again and again I have to make you aware of this, again and again you have to reward My love with gratitude by opening your heart and ear to Me and accept what I offer you. My word contains the strength your soul needs in order to become Mine forever; therefore My word is nourishment for your soul which you must not lack if you want to become blissfully happy. And thus My word will always be supplied to you so that you can refresh yourselves when you hunger and thirst, and a time will come when you will lack physical nourishment and yet spiritual nourishment will sustain you, physically and spiritually. Remember My words and then don't become anxious if you are earthly deprived of everything you need to maintain the body, remember that My strength and might is unlimited, that I am lord over life and death, over all things in creation and that it is truly possible for Me to sustain My living creations, even if it seems earthly impossible, for everything is possible for Me.... And if I supply you with strength from the spiritual kingdom through My word you can confidently drop all earthly worries and firmly believe that God will sustain you.... Yet you must draw the strength from Me, otherwise My working on you is impossible, i.e. it contradicts My law of eternity. Every extraordinary help is possible for creations which have entered My flow of love, but those who are outside of it will be powerless and perish physically as well as spiritually, because this, too, is a law of eternity that nothing can exist without My supply of strength. Therefore I will meet you humans in the word beforehand in order to show and explain My extraordinary working to you, so that you will then be so strengthened in faith that you will hand yourselves over to Me without any doubt. And then I will also be able to perform the miracle on you that you live without being provided with earthly nourishment.... which will be a miracle for the unbelievers but understandable to you and only proof of My presence and My great love for you. But you must first let the strength of My word take effect on you, you must have already become My own, adhere to Me with love, keep My commandments and always make an effort to fulfil My will, then it will be self-evident to you that I will sustain you in times of greatest adversity, then you will no longer doubt My love and My might and place your fate in My hands with complete trust. And I will sustain you.... physically and spiritually I will provide for you and give you the evidence that you are children of My love and will never lose My fatherly love.... I will guide you through adversity and danger, through earthly suffering and sadness, you will remain steadfast until the end and be allowed to receive the reward I have promised you.... eternal bliss or life on the new earth in paradise....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

하나님의 말씀을 통해 육체가 유지되는 일.

너희를 향한 나의 아주 큰 사랑은 높은 곳에서 너희에게 전해주는 말씀으로 나타난다. 나는 항상 또 다시 너희가 이를 깨닫게 해야만 한다. 너희는 너희 심장과 귀를 나에게 열고, 내가 너희에게 주는 것을 받으면서 감사하는 가운데 항상 또 다시 나의 사랑에 보답해야만 한다. 나의 말씀 안에는 너희의 혼이 영원히 나에게 속하게 되기 위해 필요한 힘이 담겨 있다. 그러므로 나의 말씀은 혼을 위한 양식이고, 너희가 축복되기 원하면, 너희에게 이런 양식이 부족하게 되어서는 안 된다.

그러므로 나의 말씀이 항상 너희에게 전해진다. 이로써 너희가 굶주리고 목마를 때, 너희가 너희 자신을 쾌활하게 만들 수 있게 한다. 너희에게 육체적 양식이 부족하게 되고, 영의 양식이 너희를 육체적으로 영적으로 살게 하는 때가 올 것이다. 나의 말씀을 기억하고 두려워하지 말라. 너희의 육체를 유지하는 데 필요한 모든 것이 이 땅에서 너희가 제공받지 못하게 되면, 나의 권세와 힘에 제한이 없음을 생각하고, 내가 삶과 죽음과 모든 창조물들을 지배한다는 것을 생각하라. 내가 나의 피조물들을 유지하는 일이 비록 세상적으로 불가능해 보일지라도, 이일이 진실로 나에게 가능하다는 것을 생각하라. 왜냐면 나에게 모든 일이 가능하기 때문이다.

나의 말씀을 통해 영의 나라로부터 너희에게 힘을 주면, 너희가 안심하고 모든 세상 걱정을 버리고, 하나님이 너희를 유지시켜줄 것이라고 굳게 믿을 수 있다. 그러나 너희는 나에게서 힘을 얻어야만 한다. 그렇지 않으면 너희에게 내가 역사하는 일이 불가능하다. 다시 말해 그렇지 않으면 영원한 나의 법에 위배가 된다. 나의 사랑의 흐름의 영역 안으로 들어간 피조물에게는 특별하게 도움을 주는 일이 가능하다. 그러나 나의 사랑의 흐름의 영역 밖에 거하는 사람은 육체적으로나 영적으로 무기력하게 되고 멸망하게 될 것이다. 왜냐면 나의 힘의 공급 없이는 아무것도 존재할 수 없게 되는 일이 영원한 법이기 때문이다.

그러므로 나는 그전에 이미 너희에게 나의 놀라운 역사를 보여주고 설명하기 위해 말씀 안에서 너희에게 다가간다. 이로써 너희가 믿음이 강해져서 아무런 의심이 없이 너희 자신을 나에게 맡기게 한다. 그러면 나는 또한 너희가 이 땅의 음식을 제공받지 않고 사는 기적을 너희에게 행할 수 있게 될 것이다. 이런 일은 믿지 않는 자들에게는 놀라운 기적이지만, 그러나 너희는 이를 이해할 수 있고, 이는 단지 나의 임재와 너희를 향한 나의 큰 사랑의 증거가 될 것이다.

그러나 너희는 먼저 나의 말씀의 힘이 너희에게 역사하게 해야만 한다. 너희는 이전에 이미 나의 소유가 돼야만 하고, 사랑으로 나를 따르고, 나의 계명을 지키고, 항상 내 뜻을 성취시키기 위해 노력해야만 한다. 그러면 너희가 가장 큰 위험에 처할 때 너희를 유지시켜주는 일이 당연한 일이 될 것이다. 그러면 너희는 더 이상 나의 사랑과 나의 권세를 의심하지 않게 될 것이고, 전적으로 확신하는 가운데 너희의 운명을 나의 손에 맡길 것이다. 나는 너희를 유지할 것이다. 나는 육체적으로나 영적으로 너희를 돌볼 것이고, 너희에게 너희가 내가 사랑하는 자녀들이고, 너희가 아버지의 사랑을 절대로 잃지 않게 된다는 증거를 줄 것이다. 나는 고난과 위험을 통과하도록, 세상의 고통과 슬픔을 통과하도록 너희를 인도할 것이다. 너희는 종말의 때까지 굳게 머물게 될 것이고, 내가 약속한 상급인, 영원한 행복이나 낙원의 새 땅에서 사는 삶을 받을 수 있게 될 것이다.

아멘

Translator
Translated by: 마리아, 요하네스 박