Compare proclamation with translation

Other translations:

Spiritual conversations.... scattering the seed....

Every spiritual encouragement, every spiritual enlightenment or stimulation remains in the human brain, even if it does not initially penetrate to the surface if it is not consciously accepted into his thought material through the human being's will. Something spiritual, however, cannot get lost, thus it can rise into consciousness again at any time, and it is always only the human being's will that it constantly remains there. God gives every person the opportunity to receive spiritual thought material, only the utilization of it is up to him. And therefore the work of a servant on earth is blessed, it corresponds to God's will, Who needs people who speak to fellow human beings for Him and in His stead. He wants spiritual conversations to take place so that the human being's train of thought is guided into a path which leads to the spiritual kingdom, for the stimulation usually has to come from outside because the human being practices too little love and thus the working of the spirit from within is absent. Therefore people first have to be made aware of the commandment of love, they have to be made aware of the meaning and purpose of earthly life and encouraged to work diligently on their souls. The mission of God's servants on earth is to always and everywhere spread the seed so that it will sprout and bear fruit. Man seldom seeks to hear the divine word of his own accord, although he pauses at times to prepare himself to receive the word of God. But it is far more advisable to give people the opportunity to express themselves and to be instructed through speech and counter-speech, because then they will be forced to think for themselves and the thought material will stick in them, even if they do not immediately agree with it. But the time will come when it will rise to the surface, the time will come when every word will be remembered, when the human being will draw comfort and hope from it and the seed will now take root, and for the sake of this time work shall be done diligently beforehand, people shall be forcefully made aware of their earthly task and mention shall be made of life after death, people shall at least be taken away from earthly life for a short time and be granted insight into spiritual life, which is why every opportunity shall be used in view of people's great need and the coming time of adversity which will still affect earth for the sake of the human soul. Work and create while it is still day.... Bear in mind that night will not be long in coming. Still kindle a little light everywhere, you who want to serve God, and don't be afraid to speak, for it is God's will and therefore you will also always find His support, He will give you strength and grace so that you will also always speak according to His will.... And He will bless your work, for the spiritual hardship on earth is exceedingly great....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

Conversas espirituais.... Espalhando a semente....

Todo o encorajamento espiritual, toda a iluminação ou estimulação espiritual permanece no cérebro humano, mesmo que inicialmente não penetre na superfície se não for conscientemente aceite no seu material de pensamento através da vontade do ser humano. Algo espiritual, no entanto, não se pode perder, pelo que pode voltar a tomar consciência a qualquer momento, e é sempre apenas a vontade do ser humano que lá permaneça constantemente. Deus dá a cada pessoa a oportunidade de receber material de pensamento espiritual, só a sua utilização é da sua responsabilidade. E, portanto, o trabalho de um servo na terra é abençoado, corresponde à vontade de Deus, que precisa de pessoas que falem aos seus semelhantes por Ele e em Seu lugar. Ele quer que as conversas espirituais tenham lugar para que a linha de pensamento do ser humano seja guiada para um caminho que conduza ao reino espiritual, pois o estímulo normalmente tem de vir de fora, porque o ser humano pratica muito pouco amor e, portanto, o trabalho do espírito a partir de dentro está ausente. Por conseguinte, as pessoas têm de ser primeiro sensibilizadas para o mandamento do amor, têm de ser sensibilizadas para o significado e o propósito da vida terrena e encorajadas a trabalhar diligentemente nas suas almas. A missão dos servos de Deus na terra é espalhar sempre e em todo o lado a semente para que ela brote e dê fruto. O homem raramente procura ouvir a Palavra divina por sua própria vontade, embora faça por vezes uma pausa para se preparar para receber a Palavra de Deus. Mas é muito mais aconselhável dar às pessoas a oportunidade de se expressarem e de serem instruídas através do discurso e da contra-argumentação, porque então serão obrigadas a pensar por si próprias e o material de pensamento ficará nelas, mesmo que não concordem imediatamente com isso. Mas chegará o tempo em que se elevará à superfície, chegará o tempo em que cada palavra será recordada, em que o ser humano tirará dela conforto e esperança e a semente criará agora raízes, e por causa deste tempo o trabalho será feito com diligência antes, as pessoas serão forçosamente sensibilizadas para a sua tarefa terrena e será feita menção à vida após a morte, as pessoas serão pelo menos afastadas da vida terrena por um curto período de tempo e ser-lhes-á concedida uma visão da vida espiritual, razão pela qual todas as oportunidades serão aproveitadas tendo em conta a grande necessidade das pessoas e o tempo vindouro de adversidade que ainda afectará a Terra para o bem da alma humana. Trabalhar e criar enquanto ainda é dia.... Tenha em mente que a noite não vai demorar muito a chegar. Ainda acendei um pouco de luz por toda a parte, vós que quereis servir a Deus, e não tenhais medo de falar, pois é a vontade de Deus e por isso encontrareis sempre o Seu apoio, Ele dar-vos-á força e graça para que também faleis sempre de acordo com a Sua vontade.... E Ele abençoará o seu trabalho, pois as dificuldades espirituais na terra são excessivamente grandes...._>Ámen

Translator
Translated by: DeepL