Compare proclamation with translation

Other translations:

The light beings’ intervention in destiny....

Everything has to be called divine providence, for everything, even the smallest happening, has been predetermined since the start. It is God’s will that you should fully mature on earth. And therefore everything has been arranged very prudently so that time and again you will have the opportunity to develop further. Your will is also decisive for the shaping of your earthly life, for God foresaw your will an eternity ago and accordingly laid out every individual person’s course of life. The inhabitants of the spiritual kingdom of light are God’s spiritual assistants and take care of people in accordance with their degree of maturity, and thus they are God’s representatives and serve every individual person as spiritual guardians according to God’s will. They intervene in earthly life with their teaching methods, they give to and deny people as is most beneficial to them. Thus they have authority from God to please people with gifts just as they might lead people to maturity through failures. Although this, too, always happens according to God’s will they are nevertheless allowed freedom of activity as soon as the human being trustingly appeals to them for help. They are able to grant this request or deny it, and their great love for people will always get it right, since they are as one with divine will. Nevertheless, calling upon the beings of light is an assured means of help, for the beings of light are exceedingly tolerant in their love for people, they rarely deny people a request if the aim of their request is not obvious wrong-doing. And God will give His approval, regardless of how the beings of light decide, for they always share the same will with God. However, if it endangers the human soul the light beings will be adamant, for the danger to the soul must first be over before they can become receptive to a person’s request and intervene helpfully. But then the light beings’ activity will be evident, then the human being will be able to undertake anything, he need not fear any failure and earthly life will become easy and bearable for him, because his guardian angels grant him support and he can entrust himself to them in every way but without ever excluding God, instead, heartfelt dialogue with Him should precede every appeal to the beings of light, so that the will of the latter is always God’s will and the help is always recognisable....

Amen

Translator
Translated by: Heidi Hanna

Intervenção dos Seres de Luz no Destino....

Tudo pode ser chamado providência divina, para cada evento, mesmo o mais pequeno, tem sido predeterminado desde a eternidade. É a vontade de Deus que amadureçais na terra. E, portanto, tudo é sabiamente arranjado para que, uma e outra vez, tenham a oportunidade de se desenvolverem para cima. A vossa vontade é também decisiva para a formação da vossa vida terrena, pois Deus previu a vossa vontade desde a eternidade e a carreira do indivíduo é marcada em conformidade. Os habitantes do reino espiritual que permanecem na luz são colaboradores espirituais de Deus, e cuidam das pessoas de acordo com o seu grau de maturidade, e por isso são agentes de Deus e servem a pessoa individual como espíritos guardiães, uma vez que é a vontade de Deus. Intervêm na vida terrena com os seus métodos de educação, dão e falham como é mais propício ao desenvolvimento do ser humano. Têm, portanto, autoridade de Deus para fazer as pessoas felizes através de dons, mas também para as levar à maturidade através do fracasso. Embora isto aconteça sempre de acordo com a vontade de Deus, também lhes é concedida liberdade de acção assim que o ser humano se volta para eles com confiança para pedir ajuda. Podem conceder ou recusar este pedido, e o seu grande amor pelas pessoas estará sempre certo, uma vez que são uma só pessoa com vontade divina. No entanto, a chamada dos seres da luz é uma ajuda segura, pois os seres da luz são extremamente tolerantes no seu amor pelas pessoas, raramente recusam o pedido de uma pessoa a menos que uma injustiça óbvia seja o objectivo dos seus pedidos. E Deus dará a Sua aprovação não importa como os seres da luz decidam, pois estão sempre na mesma vontade com Deus. Mas se a alma humana estiver em perigo, os seres de luz também são implacáveis, e o perigo para a alma deve primeiro acabar antes que se abram aos pedidos das pessoas e intervenham para ajudar. Mas então a actividade dos seres de luz será óbvia, então o ser humano poderá começar tudo sem obstáculos, não precisará de temer o fracasso, e a vida terrena será fácil e suportável para ele porque os seus espíritos guardiães lhe concederão apoio e ele poderá confiar-lhes de todas as formas, mas nunca excluindo Deus no processo, mas permitindo que o diálogo íntimo com Ele preceda cada pedido aos seres de luz, para que a vontade destes últimos seja também sempre a vontade de Deus e a ajuda seja sempre reconhecível...._>Ámen

Translator
Translated by: DeepL