Compare proclamation with translation

Other translations:

You will reap as you sow.... "How you measure out will.... "

You will reap what you sow, and you will always have to recognise Me as a righteous Judge if I allow the fruits of your sowing.... the consequences of your way of life and your activity on earth, to clearly show as sufferings or joys, as hardships or blessings of all kinds. I want you to recognise Me, to regard nothing as coincidence but to always and constantly see My providence, My hand, whatever comes upon you. And I want you to account for the extent to which you yourselves are to blame for your fate, if it seems to be difficult for you to bear. Every lack of love results in spiritual weakness, every act of love results in increased knowledge. And thus, with strict self-criticism you can judge by your spiritual state how far you practise love. You will always be happy, strive towards Me, seek to increase your spiritual knowledge and thus desire to hear Me, directly or through My servants, if you give.... spiritual or earthly goods.... As you measure out, so will be measured out to you, i.e. you will not see any shortage if only you endeavour to make contact with Me through love. But where love is lacking My activity to distribute spiritual or earthly riches is also not possible.... and where unkindness prevails even that which the human being possesses will be lost. A person's actions must have a backlash on him, they must rebound on him otherwise My justice would be called into question, the fruits must correspond to the sowing, even if it is sometimes not immediately recognisable, because My patience often delays in order to give people the opportunity to reflect and change when their thinking is not right. And if a person is serious about his spiritual development, about increasing his soul's maturity, about spiritual progress, broadened knowledge and approach to God, his life must also be an unmistakable work of love; he must make an effort to give love to his fellow human beings, to distribute what earthly or spiritual possessions he has, he must give and make happy, he must be lovingly active in the sense of the word, then he will also gather the fruits of his life on earth, because I am just and give to everyone as he is worthy of My gifts....

Amen

Translator
Translated by: Christian Taffertshofer

Vai colher enquanto semeia.... "Como medir a vontade...."

Colherás o que semeias, e terás sempre de me reconhecer como um Juiz justo se eu permitir que os frutos da tua sementeira.... as consequências do teu modo de vida e da tua actividade na terra, se mostrem claramente como sofrimento ou alegria, como dificuldades ou bênçãos de todo o tipo. Quero que Me reconheças, que não consideres nada como coincidência, mas que vejas sempre e constantemente a Minha providência, a Minha mão, o que quer que venha sobre ti. E quero que prestem contas da medida em que são vocês próprios os culpados pelo vosso destino, se vos parecer difícil de suportar. Cada falta de amor resulta em fraqueza espiritual, cada acto de amor resulta em maior conhecimento. E assim, com uma autocrítica rigorosa, pode julgar pelo seu estado espiritual até onde pratica o amor. Serás sempre feliz, esforça-te por Mim, procura aumentar o teu conhecimento espiritual e assim desejas ouvir-Me, directamente ou através dos Meus servos, se rezares.... bens espirituais ou terrenos.... À medida que for medindo, assim será medido para si, ou seja, não sofrerá qualquer carência se apenas se esforçar por estabelecer contacto comigo através do amor. Mas onde falta o amor A minha actividade também não é possível.... riquezas espirituais ou terrenas, e onde prevalece a indelicadeza, mesmo a que o ser humano possui, perder-se-á. As acções de uma pessoa devem ter um efeito sobre ela, devem repercutir-se sobre ela, caso contrário a Minha justiça seria posta em causa, os frutos da sementeira devem corresponder, mesmo que por vezes não sejam imediatamente reconhecíveis, porque a Minha paciência perdoa frequentemente para dar às pessoas a oportunidade de reflectir e mudar quando o seu pensamento não está certo. E se uma pessoa leva a sério o seu desenvolvimento espiritual, o aumento da maturidade da sua alma, o progresso espiritual, a expansão do conhecimento e a aproximação a Deus, a sua vida também deve ser uma obra de amor inconfundível; deve fazer um esforço para dar amor aos seus semelhantes, para distribuir os bens terrenos ou espirituais que tem, deve dar e fazer feliz, deve ser amorosamente activo no sentido da Palavra, então também colherá os frutos da sua vida na terra, porque Eu sou justo e considero todos como dignos dos Meus dons...._>Ámen

Translator
Translated by: DeepL