You will still often find yourselves in adversity but you need never despair, for if you don't abandon Me I will never abandon you either. There is still no standstill but a constant decline, for people do not find their way to Me except for a few who recognize Me and are united with Me. And to these I call: Bear the adversity of the time for the sake of others who do not yet know that their souls are in danger. Because of them the adversity which also affects you and makes you despondent cannot yet be ended. But you always have a helper by your side and every disaster will pass you by if you believe and take refuge in Me in your adversity. And I will guide you through all dangers, but you must stand firm and remain strong in faith, for you shall be an example to others, a support on which they can lift themselves up when they are pressed to the ground by suffering. Stay strong and be My helpers on earth, for I need you to prove the strength of faith to your fellow human beings, to point them to Me, to teach them to raise their hands to Me in supplication and to approach Me for help. You should instruct them in My stead, because I cannot speak to them Myself in order not to force them into faith.... You shall speak for Me, and you can only do so if you are profoundly devout yourselves and don't let anything make you waver in your faith. You will always have the opportunity to work for Me, you will always encounter needy, desperate people whom you can help onto the right path.... and whom you should draw to Me and My working, to My love which, for the sake of erring souls, lets great adversity come upon people.... They shall become believers through you, they shall recognize by your calmness and inner peace what strength lies in the right faith, and they shall seek to gain this faith.... But you must first be strong in faith yourselves or you will not be able to stand up for it with conviction. And therefore persevere in prayer for the strength of faith, take refuge in Me in every adversity of body and soul and recognize My help if I avert the adversity from you.... I want to make strong instruments out of you for the coming time, and thus I must place you in situations where you are to prove your faith in Me.... where you intimately pray to Me and visibly find an answer.... For I need you, I need people on earth who are so deeply permeated by their faith in Me that they no longer shy away from any danger, that they feel Me as present everywhere and cannot be shaken by anything. For they shall fight for Me in the coming time, and this requires courage and strength which they can only gain through profound faith. You humans don't know what you are capable of through profound faith.... how mighty and powerful you can be if this faith is inherent in you.... And therefore no earthly adversity shall frighten you, for your faith can banish it at any time.... Ask Me and wait for My help in the firm confidence that I will help you, and let go of all worries, for I will take care of you if you entrust yourselves to Me with complete faith. For if you carry Me in your heart through your will, which is for Me, you are My children, and I will not abandon them forever.... and I will protect them in every adversity of body and soul....
Amen
Translator너희는 자주 위험에 빠질 것이다. 그러나 너희는 절대로 절망할 필요가 없다. 왜냐면 너희가 나를 떠나지 않는다면, 내가 너희를 절대로 떠나지 않기 때문이다. 그러나 항상 정지상태가 아닌, 지속적인 퇴보가 일어나고 있다. 왜냐면 단지 나를 깨닫고, 나와 연합이 된 소수를 제외하고는 사람들이 나를 찾지 않기 때문이다. 나는 이러한 소수의 사람들에게 아직 그들의 혼이 위험 가운데 있음을 알지 못하는 다른 사람들을 위해 있는 어려운 때를 견디라고 말한다. 이런 사람들 때문에 너희가 당하는 너희를 절망되게 하는 고난을 끝낼 수 없다.
그러나 너희는 항상 돕는 자를 너희 편에 두고 있다. 너희가 믿고, 위험 가운데 나에게 도피한다면, 모든 불행은 너희를 지나갈 것이다. 나는 너희를 모든 불행을 통과하도록 인도할 것이다. 그러나 너희는 견디어 내고 믿음이 강한 상태로 머물러야 한다. 왜냐면 너희는 사람들에게 모범이 되야 하고, 그들이 고난으로 인해 바닥으로 짓눌린다면, 너희가 그들이 자신을 세우기 위한 지지대가 되야 하기 때문이다. 너희는 강하게 머물고, 이 땅에서 나를 돕는 자가 되라. 왜냐면 내가 너희를 필요로 하기 때문이다. 너희는 이웃사람들에게 믿음의 능력을 증명해줘야 하고, 그들에게 나를 알려줘야 하고, 그들이 그들의 구하는 손을 나에게 들어 올리고, 나에게 도움을 구하도록 가르쳐야 한다. 너희는 나 대신 그들을 가르쳐야 한다. 왜냐면 나 자신이 그들의 믿음을 강요하지 않기 위해, 그들에게 말할 수 없기 때문이다.
너희는 나를 위해 말해야 한다. 너희 자신에게 깊은 믿음이 있어, 어떤 것도 너희의 믿음을 흔들리게 할 수 없다면, 너희는 비로소 이렇게 할 수 있다. 너희는 항상 나를 위해 역사할 수 있는 기회를 갖게 될 것이다. 너희가 고난으로 인해 고통 당하는, 절망에 빠진 사람들을 항상 올바른 길로 가도록 도울 수 있는, 너희가 그들에게 나와 나의 역사에 길 잃은 혼들을 위해 큰 위험이 사람들에게 닥치게 하는 나의 사랑에 주의를 기울이게 해야 하는 사람들을 만나게 될 것이다. 그들은 너희를 통해 믿게 되어야 한다. 그들은 너희의 침착함과 내면의 평안을 통해 올바른 믿음에 어떠한 능력이 있는 지를 깨달아야 하고, 이런 믿음을 얻으려고 해야 한다.
그러나 너희는 이 전에 스스로 강한 믿음을 가져야만 한다. 그렇지 않으면 너희는 확신을 가지고 믿음을 위해 나설 수 없게 될 것이다. 그러므로 강한 믿음을 구하는 기도를 드리라. 모든 영적인, 혼적인 위험 가운데 나에게 도피하라. 내가 너희의 위험을 피하게 해주는 나의 도움을 깨달으라. 나는 다가오는 때에 너희를 나의 강한 도구로 만들기 원한다. 그러므로 나 자신이 너희가 너희의 믿음을 나에게 증명해야 할 상황에 빠지게 하고, 너희가 나에게 긴밀하게 기도한다면, 볼 수 있는 기도의 응답을 받을 수 있는 상황에 빠지게 한다. 왜냐면 내가 너희를 필요로 하기 때문이다. 나에 대한 믿음이 깊이 뿌리를 내려 어떤 위험도 두려워하지 않고 모든 곳에서 나의 임재를 느낄 수 있는 이로써 어떤 것도 그를 흔들리게 할 수 없는 이 땅의 사람들을 내가 필요로 한다. 왜냐면 그들은 다가오는 때에 나를 위해 싸워야 하기 때문이다. 이 싸움을 위해 그들이 단지 깊은 믿음을 통해서만 얻을 수 있는 용기와 힘이 필요하다.
너희 사람들은 깊은 믿음을 통해 너희가 어떠한 일을 이룰 수 있는 지를 알지 못하고, 이러한 믿음이 너희 안에 있다면, 너희가 얼마나 강력하고 능력이 충만하게 될 수 있는지 알지 못한다. 그러므로 너희는 세상의 어떠한 위험에도 놀랄 필요가 없다. 왜냐면 너희의 믿음이 언제든지 이런 위험을 물리칠 수 있기 때문이다. 나에게 구하고 굳은 확신 가운데 내가 너희를 돕기까지, 모든 염려가 사라지게 할 때까지 나의 도움을 기다리라. 왜냐면 만약에 너희가 전적으로 믿는 가운데 나에게 맡긴다면, 내가 너희를 위해 돌보고, 너희가 나를 향한 너희의 의지를 통해 나를 너희 심장 안에 모신다면, 너희는 나의 자녀이고 나는 영원히 나의 자녀를 떠나지 않을 것이고, 모든 육체와 혼의 위험에 빠진 나의 자녀들을 보호할 것이기 때문이다.
아멘
Translator