Compare proclamation with translation

Other translations:

Value of knowledge over the state of ignorance....

A continual change of the outer form brings about that the spiritual within comes to maturity, i.e. constantly develops further. And this is the reason for the constant becoming and passing away of all works of creation. The process of higher development is therefore the cause, as well as the purpose of creation. Through the grace of inner enlightenment, the human being is aware of this and now regards creation as a means to the perfection of the spiritual.... However, the meaning and purpose of creation is incomprehensible to people who lack knowledge of it, for countless things exist in creation which appear without meaning and purpose because they do not carry out any apparent purposeful activity or reveal any benefit. The consequence of this lack of knowledge is that the eternal deity is not properly recognized in Its greatness, in Its love, wisdom and omnipotence.... it has the consequence that man cannot feel the love for It which the recognition of Its perfection must trigger. It also means that the desire for God cannot be so deep because only love for God drives people to strive towards Him, to conform to Him. Such love will never be kindled in a person if all of God's reign and activity remains hidden from him, thus he is completely ignorant of the meaning and purpose of creation, of the connection between the individual works of creation and God. The knowing state is indisputably more valuable for man than living in ignorance. The knowing state is a sign of upward development, it is spiritual progress, a state of light, which is understandably preferable to the state of ignorance, of darkness. To know the meaning and purpose of creation must contribute to the necessary degree of maturity, which is the purpose and goal of life on earth. creation itself now helps man to the right knowledge as soon as he pays attention to it and sends questioning thoughts out into the universe and opens himself to the mental answer now flowing towards him.... For it is God's will that man should become knowledgeable, that he should gain insight into His reign and activity insofar as this is permissible on earth. But people themselves determine the limits of their knowledge through their will as soon as the latter refuses to accept knowledge offered to him without seriously examining the extent to which he can convincingly accept it into his thoughts. The human being's will is free, consequently knowledge has to be offered to him such that he is not forced to accept it, but this would be the case if such knowledge could be proven or the human being would be convinced by a miracle of the truth of what is offered to him as truth. Rather, the human being must mentally take a stand on it in all freedom of faith and will and decide for or against it without being influenced. And he must also re-examine the knowledge he has previously received to see how far it can stand up to what is newly offered. Only the person who seriously desires the truth will also recognize the truth as such, and the truth will only be where it is seriously desired.

amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

Valor do conhecimento sobre o estado de ignorância....

Uma mudança contínua da forma exterior traz consigo a maturidade do espiritual nela contido, ou seja, desenvolve-se constantemente mais. E esta é a razão para o constante surgimento e desaparecimento de todas as obras de criação. O processo de desenvolvimento superior é, portanto, a causa, bem como o propósito da criação. Através da graça da iluminação interior o homem está no conhecimento disto, e agora considera a criação como um meio para a perfeição da.... espiritual. Mas o significado e o propósito da criação é incompreensível para as pessoas que não têm conhecimento dela, pois existem inúmeras coisas na criação que aparecem sem significado e sem propósito, porque não realizam nenhuma atividade aparente de propósito ou não revelam nenhum benefício. A consequência desta falta de conhecimento é que a Deidade eterna em Sua grandeza, em Seu amor, sabedoria e onipotência não é devidamente reconhecida.... resulta que o ser humano também não pode sentir o amor por ele, que deve ser desencadeado pelo reconhecimento da sua perfeição. Além disso, resulta no fato de que o desejo de Deus não pode ser tão profundo, porque só o amor a Deus impele o ser humano a lutar por Ele, a tornar-se como Ele. Tal amor nunca será acendido no ser humano se toda a atividade e obra de Deus permanece oculta dele, por isso ele é completamente ignorante do significado e propósito da criação, da conexão das obras individuais da criação com Deus. O estado de conhecimento é indiscutivelmente mais valioso para o homem do que viver na ignorância. O estado de conhecimento é um sinal de desenvolvimento ascendente, é um progresso espiritual, um estado de luz, que é compreensivelmente preferível ao estado de ignorância, de escuridão. Conhecer o sentido e a finalidade da criação deve contribuir para o grau de maturidade necessário, que é o propósito e a meta da vida na Terra. Agora a própria criação ajuda o ser humano ao conhecimento certo assim que ele presta atenção e envia pensamentos questionadores para o universo e se abre à resposta mental que agora flui para ele..... Pois a vontade de Deus é que o ser humano se torne conhecedor, que ele ganhe conhecimento do seu governo e atividade, na medida em que isso seja permitido na Terra. Mas as próprias pessoas determinam os limites de seu conhecimento através de sua vontade, assim que se recusam a aceitar o conhecimento que lhe é oferecido sem examinar seriamente até que ponto ele pode ser incorporado de forma convincente ao seu corpo de pensamento. A vontade do ser humano é livre, consequentemente o conhecimento deve ser-lhe oferecido de tal modo que ele não seja obrigado a aceitá-lo, o que, no entanto, seria o caso se tal conhecimento pudesse ser provado ou se o ser humano fosse convencido por um milagre da verdade do que lhe é oferecido como verdade. Pelo contrário, o ser humano, em toda liberdade de fé e vontade, deve mentalmente tomar uma posição sobre ela e decidir a favor ou contra ela, sem ser influenciado. E também deve submeter os conhecimentos que recebeu anteriormente a outro exame para ver até que ponto eles podem resistir ao que é oferecido recentemente. Somente a pessoa que deseja seriamente a verdade reconhecerá a verdade como tal, e somente haverá verdade onde ela é seriamente desejada._>Amém

Translator
Translated by: DeepL