Compare proclamation with translation

Other translations:

Belief in the soul’s life after death.... God’s mercy....

God's mercy shows you a path which, if you walk this path, will inevitably result in progress. No gift from above is as beneficial as the offering of the divine Word because it gives you the guiding principle for your earthly way of life and informs you of God's will. Implementing the divine Word is spiritual progress and thus the meaning and purpose of life on earth. Humanity's spiritual poverty, its disturbingly low emotional degree of maturity, is not acknowledged by people, they do not believe in spiritual higher development on earth because they are psychologically and physically only attached to earth. All their intentions and efforts purely aspire towards the acquisition of earthly goods, and the perfection of soul as the purpose of earthly life is considered to be a mere fantasy or imagination which came forth from human will itself and cannot be proven. Only few believe in life after death but only this belief makes the necessity for higher development on earth understandable, because only then all of creation makes sense.... namely to serve the higher development of the spirit.... But since this belief is lacking in people, since they negate the soul's life after death, they do not recognise a spiritual purpose of creation either, they merely regard everything from the point of view that earthly life itself is meaning and purpose and that everything simply exists to serve the body in order to provide it with the greatest possible comfort. And this attitude does not improve the human degree of maturity but is more likely to reduce it if the human being does not receive help, if God's love does not intervene with His mercy and enlightens him. And this mercy is now flowing to them yet it is not understood by many people or they would be highly delighted and able to accomplish their struggle on earth with increased resistance. But human beings are spiritually blind.... they do not know the purest truth from heaven and only have eyes for the world, they understand all worldly things but lack the inner urge to look beyond these to know the hidden things because no one can provide them with the evidence of life after death....

(Break)

Translator
Translated by: Heidi Hanna

Crença na sobrevivência da alma.... Graça de Deus....

Pela graça de Deus ser-vos-á mostrado um caminho que inevitavelmente terá de conduzir para cima se o tomardes. Nenhum presente de cima é tão benéfico como a apresentação da Palavra divina, pois isso lhe dá as diretrizes para o seu modo de vida terreno e apresenta a vontade de Deus para você. E o cumprimento da Palavra divina é progresso espiritual, e este último é o sentido e o propósito da vida terrena. As pessoas não estão conscientes das dificuldades espirituais da humanidade, de quão alarmantemente baixo é o seu grau de maturidade espiritual, porque não querem aceitar um desenvolvimento espiritual mais elevado na Terra, porque só estão ligadas mental e fisicamente à Terra, porque todos os pensamentos e aspirações são dirigidos apenas aos bens terrenos e consideram a perfeição espiritual como o propósito da vida terrena como uma fantasia ou imaginação que nasce da vontade do próprio ser humano e que também não pode ser provada. Apenas alguns ainda acreditam na sobrevivência após a morte, mas apenas esta crença torna compreensível a necessidade de um desenvolvimento superior na Terra, pois só assim toda a criação tem um significado.... nomeadamente para servir o desenvolvimento superior do espírito.... Mas como as pessoas não têm essa crença, como negam uma vida da alma após a morte, não reconhecem nenhum propósito espiritual da criação, mas apenas olham tudo do ponto de vista de que a própria vida terrena é sentido e propósito, que portanto tudo é apenas para servir ao corpo, para trazer o seu bem-estar ao mais alto desenvolvimento. E esta é uma atitude que não eleva o grau de maturidade do ser humano, mas o deixa afundar muito mais cedo se o ser humano não for ajudado, se o amor de Deus não fizer efeito e se lhe for dada a Sua graça para que ele seja avistado. E essa graça flui agora para eles, mas não é reconhecida por muitas pessoas, caso contrário eles ficariam muito encantados e seriam capazes de realizar a batalha na Terra com maior força de resistência. Mas as pessoas são cegas de espírito.... não reconhecem a verdade mais pura dos céus, só vêem o mundo, têm compreensão para tudo o que é terreno, e olham para além dele para conhecer coisas ocultas, para isso lhes falta o ímpeto de dentro, porque ninguém lhes pode dar a evidência de uma sobrevivência após a morte.... (interrupção)

Translator
Translated by: DeepL