Compare proclamation with translation

Other translations:

Will and grace.... (Which comes first?....)

Divine love seeks to enlighten people and people don’t accept the light.... However, the human being has free will, therefore he cannot forcibly be guided into realisation; thus the grace of God flowing to a person is not used because his will resists it. Consequently, the will must come first.... God’s grace can only become effective if the human being is willing to let it take effect in him. The world is in spiritual darkness, for although God constantly wants to help people with His grace, they pay no attention to it and remain dark and unenlightened.... For this reason people must learn in different ways how little they are enlightened by God’s spirit.... They themselves must come across contradictions on the part of those they presume to possess truth and light.... They must see themselves confronted by questions the answers to which are beyond their knowledge, so that they will then take the path towards realisation of their own accord. For God’s love and care constantly guide His living creations such that they can find the truth if the will for it arises in them. The gifts of the spirit are truly the only guarantee for pure truth, and anything that does not concur with it can unhesitatingly be rejected as falsehood. Spiritual gifts must be interconnected; they must provide clear and understandable explanations about God’s activity and reign in the universe, in the earthly as well as in the spiritual realm.... But they must also be accepted as such, that is, their divine origin must be acknowledged if they are to effect a person as a manifestation of God’s strength. For the gifts of the spirit are gifts of grace, offered by God’s greater than great love to people to make the path of ascent easier for them.... But these gifts of grace can only be effective if the human being accepts them as such, if he does not offer resistance by rejecting them but faithfully allows their effect on him, and this requires his will. If, however, he offers resistance, that is, if he inwardly rejects them, the effect is out of the question, otherwise a person would by guided into light, i.e., into knowledge, against his will, which would curtail his freedom of will. Grace is an endowment, thus it is a gift the human being is not entitled to; nevertheless, God expects people to respect His gift of grace, he expects it to be appealed for and gratefully received if it is to take effect as grace.... Consequently, it is also right to say that God’s grace comes first; however, if the grace is ineffective people will not feel it as grace either....

Amen

Translator
Translated by: Heidi Hanna

Will e Grace.... (Qual é o primeiro?.... )

O amor divino procura trazer a luz às pessoas e elas não aceitam a luz.... Contudo, a vontade do ser humano é livre e, portanto, não pode ser compulsoriamente levada à realização; assim, a graça de Deus, que flui para as pessoas, não é usada porque a vontade resiste a ela. Consequentemente, o testamento deve ser aplicado primeiro.... A graça de Deus só pode tornar-se eficaz se o ser humano estiver disposto a deixá-la trabalhar nele. Há escuridão espiritual no mundo, pois mesmo que Deus queira constantemente prover as pessoas com Sua graça, elas não prestam atenção a ela e ela permanece escura e sem luz nelas.... E por isso as pessoas devem aprender a reconhecer de uma maneira diferente o quão pouco são iluminadas pelo espírito de Deus.... Eles próprios devem encontrar contradições por parte daqueles onde assumem a verdade e a luz.... Eles devem ver-se confrontados com perguntas cujas respostas estão para além do seu conhecimento, para que agora tomem o caminho de sua própria vontade que lhes traz conhecimento. Pois o amor e o cuidado de Deus guia constantemente as Suas criações de tal forma que elas podem chegar à verdade se a vontade para isso for despertada nelas. Os dons do Espírito são verdadeiramente a única garantia da pura verdade, e o que não corresponde a ela pode ser rejeitado sem hesitação como inverdade. Os dons do espírito devem estar inter-relacionados, eles devem fornecer de forma clara e compreensível informações sobre o trabalho e a atividade de Deus no universo, tanto no reino terreno como no espiritual..... Mas também devem ser aceites como tal, ou seja, a origem divina deve ser reconhecida para que tenham um efeito sobre o ser humano como expressão da força de Deus. Pois os dons do espírito são dons de graça, oferecidos às pessoas por Deus por imenso amor, para que o caminho da ascensão possa ser percorrido mais facilmente.... No entanto, estes dons de graça só podem ser eficazes se o ser humano os aceita como tais, se não lhes resiste rejeitando-os mas entregando-se fielmente ao seu efeito, o que exige a sua vontade. Mas se o ser humano resiste, isto é, se resiste interiormente, então o efeito está fora de questão, caso contrário o ser humano seria levado à luz, isto é, ao conhecimento, contra a sua vontade, assim a sua liberdade de vontade seria cerceada. A graça é um dom, portanto um dom ao qual o ser humano não tem direito; no entanto, Deus exige das pessoas que o seu dom de graça seja respeitado, que seja solicitado e recebido com gratidão para que funcione como graça.... Consequentemente, também é correto quando a graça de Deus é referida primeiro, mas se a graça não for eficaz, não será percebida como graça pelo ser humano...._>Amém

Translator
Translated by: DeepL