Compare proclamation with translation

Other translations:

Life in eternity.... connections.... reunion....

The surroundings in which a soul that has departed from life in faith in Jesus Christ now lives are indescribably charming. It can be called a paradise in comparison to the valley of the earth, it is an extraordinarily beautiful region, which is also reminiscent of earthly realms, although it has an incomparably happy effect on the soul. What seemed particularly attractive to the soul on earth it will certainly find in its present surroundings, only far more beautiful and perfect. The soul can lead the same life in the beyond as on earth, as long as this has brought it redemption; thus as soon as earthly life was not an obstacle to spiritual maturity it can dwell in the spiritual atmosphere and therefore its happy state can consist of the joys it longed for on earth. However, advanced souls in particular usually no longer desire such a sojourn. They are already too alienated from the world because they were spiritual seekers. Hence the soul's present environment will be the kingdom of light, and the children of earth have little access to this kingdom, i.e. it cannot be visualized to them. They are unimaginable creations of a magical abundance of light which are devoid of all earthly works of creation. The soul is guided into the new home in a truly caring way by the beings of light coming towards it, everything around it is radiant light, and the spiritual eye sees the strangest creations of gigantic beauty, always adapted to the previous perception, so that therefore the soul must be happy because it sees and hears and is allowed to possess what gives it greatest happiness. And it will never enjoy happiness alone, but beings will always be together with it, which have the same feeling, the same spiritual maturity and are to fulfil the same tasks. This spiritual concurrence of the sentient life of several souls delights the soul to the utmost. The souls that are spiritually on the same level unite intimately and thus form a harmonious whole without any discord or spiritual conflict. Rarely, however, can it be assumed that such a soul will see again many of its relatives who have gone home before. For rarely have they all had the same spiritual endeavour, and thus the surroundings of these souls are also quite different. And according to their fullness of light they also stay close to earth, i.e. with the souls spiritually related to them. Hence all these souls can also find earthly creations around them, however, only those souls will desire them which are still attached to earth and its possessions. Hence the descriptions of such spiritual reunions should not always be regarded as erroneous, it is just that this sphere should not be considered a goal for a striving soul.... What is comprehensible to people on earth is also still very earthly, very human.... but what goes beyond that is again not so comprehensible to people. These spheres are so overwhelmingly beautiful and harmonious that their inhabitants do not like to come back to earth and also rarely approach their relatives, because this proximity is an unfamiliar atmosphere for them, which they leave again as quickly as possible and turn to their actual home, which offers them so many marvellous things and where through the union with spiritually mature beings ever more radiant light is spread, and this is therefore unimaginable for the children of earth, who themselves still pay far too much attention to the world than that they could penetrate into the purely spiritual area. How life in eternity takes place after death can only be conveyed to very few through spiritual vision, but this much is certain, that only rarely the same connections are made in the beyond that existed on earth. For in the rarest of cases the same spiritual attitude, the same spiritual maturity and the same eager striving towards God can be found in people who belonged together on earth, consequently, only the same spiritual relationship of maturity will result in the unification of the beings in eternity, but these can be human souls who are complete strangers on earth who find each other there in order to be unutterably happy by practising works of love which, in turn, apply to the still imperfect beings on earth and in the beyond....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

La Vie dans l'Éternité – les liaisons - se revoir

L’ambiance qui entoure la demeure d’une âme qui est décédée de la vie terrestre dans la foi en Jésus Christ est d'un charme indescriptible. C’est un Paradis en comparaison de la vallée terrestre, c’est une région extraordinairement belle qui rappelle les champs terrestres, bien qu’elle agisse sur l'âme en la rendant incomparablement bienheureuse. Ce qui à l'âme semblait particulièrement délicieux sur la Terre, elle le trouvera certainement dans l'ambiance dans laquelle elle se trouve maintenant, mais en beaucoup plus beau et parfait. L'âme dans l'au-delà peut mener la même vie que sur la Terre, pour autant qu’elle ait atteint l’état de Libération ; car puisque sa vie terrestre n'a pas été un obstacle pour son mûrissement spirituel, elle peut demeurer dans l'atmosphère spirituelle et persister dans l'état qui la rendait heureuse comme elle le désirait ardemment sur la Terre. Mais les âmes spirituellement avancées ne désirent vraiment plus une telle demeure. Elles se sont déjà trop éloignées du monde parce qu'elles cherchaient spirituellement. L'ambiance actuelle sera pour l'âme le Royaume de la Lumière, et dans ce Royaume les fils terrestres pénètrent peu, c'est-à-dire qu’il ne peut pas leur être rendu clair. Ce sont d’inimaginables Créations avec une fascinante plénitude de Lumière, qui sont dépourvues de toute Œuvre de Création terrestre. L'âme est guidée d’une manière vraiment providentielle dans sa nouvelle Patrie, des êtres de Lumière vont à sa rencontre, tout autour d’eux est Lumière rayonnante, et l'œil spirituel voit des formations les plus étranges d’une immense beauté, toujours adaptées à sa perception actuelle, de sorte que l'âme doit donc être heureuse, parce qu'elle voit, entend et possède ce qui lui prépare les plus grandes Béatitudes. Elle ne jouira jamais toute seule de ce bonheur, mais avec elle il y aura toujours des êtres qui ont les mêmes sentiments, la même maturité spirituelle et qui doivent s'acquitter des mêmes tâches. Cette coïncidence spirituelle de la vie des sentiments d’autres âmes ravit extrêmement l'âme. Les âmes qui sont spirituellement sur la même marche s’unissent donc intimement et ainsi il se forme de nouveau un harmonieux ensemble sans aucune fausse note ou dispute spirituelle. Mais rarement il arrive qu'une telle âme revoie ses parents qui sont revenus à Maison avant elle. Parce que rarement ils avaient tous la même tendance spirituelle et donc les milieux de ces âmes sont entièrement différents. Et en fonction de leur plénitude de Lumière ils s'arrêtent plus ou moins près de la Terre, c'est-à-dire près des âmes qui leur ressemblent spirituellement. Toutes ces âmes peuvent donc trouver autour d’elles des Créations terrestres, mais seulement les âmes qui sont encore attachées à la Terre et à ses biens en ont le désir. Donc les descriptions de telles rencontres spirituelles ne sont pas toujours à considérer comme erronées, seulement celles qui ne sont pas de cette sphère devrait être le but pour une âme qui aspire spirituellement. Ce qui est compréhensible pour les hommes sur la Terre, est justement encore très terrestre, très humain, mais ce qui va au-delà ne peut pas être compréhensible aux hommes. Ces sphères sont si irrésistiblement belles et harmonieuses, que ses habitants ne reviennent pas volontiers à la Terre et qu’ils s'approchent même rarement de leurs parents, vu que cette proximité est pour eux une atmosphère inhabituelle, qu'ils abandonnent de nouveau dès que possible pour retourner à leur vraie Patrie qui leur offre tant de Magnificence et où il est répandu toujours une Lumière rayonnante au travers de l'unification avec des êtres mûrs spirituellement, et cela est donc inimaginable pour les fils terrestres qui portent encore trop d'attention au monde, de pouvoir pénétrer dans une région purement spirituelle. La manière dont se déroule la vie dans l'Éternité après la mort ne peu être transmise seulement qu’à un petit nombre au travers de la contemplation spirituelle, mais il est certain que dans l'au-delà sont seulement rarement conclues les mêmes unions que celles qui existaient sur la Terre. Parce que dans les cas les plus rares on trouve la même prédisposition spirituelle, la même maturité spirituelle et la même tendance fervente envers Dieu dans les hommes qui étaient ensembles sur la Terre, par conséquent dans l'Éternité aussi il faudra le même rapport de maturité spirituelle pour l’union des êtres, et celles-ci peuvent être des âmes d'hommes qui sur la Terre étaient totalement étrangères, et qui se trouve là pour être heureuses d’une manière indicible à travers l'exercice d'Œuvres d'amour qui sont à nouveau tournées vers des êtres encore imparfaits sur la Terre et dans l'au-delà.

Amen

Translator
Translated by: Jean-Marc Grillet