This should be especially emphasized to you, that only the soul which consciously turned to the eternal deity in earthly life can enter the spheres of light. For dwelling in the light requires a state which in turn can only be attained with God's help and therefore has to be requested by faith in Him. But a person without faith is also incapable of acquiring strength in order to reach the same state of maturity, because a dark state of the soul makes it impossible to dwell in the light. Such a soul can only stay in an environment which is adapted to its immature state, even though it also suffers unspeakably from the darkness. Through God's grace, through prayer or people's loving remembrance and help from the higher spiritual beings the soul nevertheless comes close to a ray of light at times in order to arouse its will and awaken the desire to enter a more luminous environment. And every ray of light has some cause, and it is always based on spiritual activity of love and therefore has to have a beneficial effect on the souls of darkness. Incorrigible, i.e. completely unwilling souls flee from such a ray, yet the souls which feel their darkness oppressively are infinitely grateful for such attention and make an effort to remain in constant contact with the beings which want to help them although they have not yet regocnized their power. The souls now receive the most varied instructions and are always advised to lend a helping hand wherever a soul is in dire need.... As a result, a kind of community soon arises among them, they all want to serve each other and ease each other's lot, and this endeavour is the beginning of ascent. As soon as a soul has regocnized how unspeakably the souls suffer who have not lived in accordance with God's will on earth, it is also willing to help and eagerly tries to make up for what it has neglected to do for the beings whose fate is likewise self-inflicted darkness. Yet the struggle is unspeakably difficult where no prayer on earth can bring relief. They are now so painfully deprived of the works of love they neglected on earth, and therefore you humans are repeatedly admonished: Help them through your prayer in their struggle for light.... give them strength to strive for light through your love and turn your compassion towards them so that a ray of light may shine for them too and show them the way upwards.
Amen
Translator이 땅의 삶에서 의식적으로 영원한 신성에게 향한 혼이 단지 빛의 영역으로 들어갈 수 있음을 너희에게 강조한다. 그러나 빛 가운데 거하는 일은 단지 하나님의 도움으로 도달할 수 있는 상태를 요구하고, 그러므로 믿음으로 하나님께 요청해야만 한다. 하지만 믿음이 없는 사람은 동일한 성숙한 상태에 도달하기 위한 힘을 얻을 수 없다. 왜냐하면 혼의 어두운 상태가 빛 가운데 머무는 일을 불가능하게 만들기 때문이다. 그런 혼이 비록 어두움 속에서 말할 수 없는 고통을 겪을지라도, 단지 혼의 성숙하지 못한 상태에 합당한 환경 속에 머물 수 있다.
하나님의 은혜를 통해, 사람들의 기도나 사랑의 기억과 더 높은 영의 존재들의 도움을 통해, 혼은 때때로 자신의 의지를 일깨우기 위한, 빛이 충만한 환경에 도달하려는 갈망을 일깨우기 위한 빛의 광선에 가까이 다가 간다. 모든 빛의 광선에는 어떤 원인이 있다. 빛의 광선에는 항상 영적인 사랑의 역사에 기반을 두고 있고, 그러므로 결과적으로 어두움 속에 있는 혼에게 행복한 영향을 미친다. 개선될 수 없는, 다시 말해 완전히 원하지 않는 혼은 그런 빛의 광선을 피한다. 그러나 자신의 어두움을 억압으로 느끼는 혼은 그런 도움에 무한히 감사하고, 비록 혼이 자신을 돕기 원하는 존재의 권세를 깨닫지 못했을지라도, 자신을 돕기 원하는 존재와 지속적으로 연결되어 머물려고 노력한다. 이제 혼에게 가장 다양한 가르침이 주어지고, 혼은 항상 한 혼이 큰 어려움에 빠졌다면, 모든 곳에서 도움을 주는 손을 펼치라는 지시를 받는다.
이를 통해 그들 사이에 곧 일종의 공동체를 형성하고, 모두가 서로를 섬기고, 서로의 운명을 더 쉽게 만들어주려고 한다. 이런 노력이 성장의 시작이다. 혼이 이 땅에서 하나님의 뜻대로 살지 않은 혼들이 얼마나 고통을 겪는지 알아 차리자 마자, 혼은 또한 도움을 줄 준비를 하고, 자신의 잘못으로 어두움에 있는 존재들의 운명을 도우면서, 자신이 행하지 않은 일을 열심히 보충하려고 시도한다. 그러나 이 땅에서 기도가 쉽게 해주지 않는 곳에서 이런 투쟁은 말할 수 없을 정도로 어렵다. 혼이 이 땅에서 소홀히 했던 사랑을 행하는 일을 이제 아주 고통스럽게 아쉬워한다. 그러므로 너희 사람들에게 항상 또 다시 경고를 해준다: 기도를 통해 빛을 위한 투쟁하는 그들을 도우라. 너희는 그들을 불쌍히 여기라. 이로써 그들에게 빛의 광선이 비추고, 그들에게 위를 향한 길을 알려주라.
아멘
Translator