Compare proclamation with translation

Other translations:

Destiny.... free will....

Whoever of men resists to hear the word of God will remain in long darkness of spirit, because when I preached such to men on earth they received the light from the heavens. But now the time has become much worse.... There is almost no human being on earth who is not offered the true teaching, and yet most of them close their hearts and ears to this teaching and only know how to talk about uninhibited enjoyment of life. And that is why My teaching remains so distant and incomprehensible to them, because the slightest hint of restriction of their enjoyment of life makes them unwilling and they would love to reject and deny everything. But divine power also has its means, for it always pursues the same end and therefore does not want to abandon any earthly child to its chosen fate. Admittedly, people call this coercive measures which completely counteract the desire which appeals to them and they therefore do not fully recognize free will.... However, they must consider the extent to which they themselves are responsible for what they now perceive as coercion and how easily they can escape it with only a little goodwill. They could always remain in the same relationship of a child to the father, who after all only wants to provide them with all the comforts and whose harshness they would never feel as long as they want to be closely attached to the father and intimate love unites them both. In the same way the heavenly father rules and keeps His children, who love Him and detest all injustice, away from all evil, oppressive and tormenting things and only uses these means when this relationship has suffered a blow and the earthly child now acts contrary to the father's instructions, Who nevertheless loves it and wants to give it everything that delights the child's heart. Every child is entitled to the blessings of faith and love.... if they do not accept them, indeed, if they obviously act against them and disregard them, then everything that is then perceived as coercion must come upon the earthly human being as a countermeasure.... Then the human being believes that he has been placed into creation completely unfree.... and has only himself and his hardened heart to blame for everything. And so it is precisely these people who are most likely to fall into the temptation to absolve themselves of responsibility, always with the good excuse of being forced to carry out everything, but this is only ever the result of their previous wrong actions. Every person is given the opportunity to freely choose a different path than the one he has taken or is taking.... who is preventing him from doing so.... but he chose this particular path precisely because he thought it was good, and so the effect of his actions will always be as it was the person's wish and will.... If he then realizes that the success is different from what he wanted, he now wants to blame another power for his supposed failure so that he does not have to recognize himself as the author of it. Those who endeavour to look within themselves for the starting point of all events that affect them will very soon come to a different opinion of "fate".

Although the paths he has to take are marked out for him, he is left free to do everything himself, so that everyone can find the right nourishment for himself or his soul in every situation in life to ensure its spiritual upswing. And thus no event in life will have to somehow hinder the soul.... but the human being will always contribute to whether every event has a favourable or unfavourable influence on the soul.... and thus the human being can never again want to make the degree of maturity of his soul dependent on the situation in life assigned to him, which in itself is not in the least decisive for what the human being thinks in his innermost heart.... feels.... and wants.... Only man's thinking, feeling and willing brings about the maturing of the soul, but all the circumstances surrounding him are only suited to bring thinking, feeling and willing to their highest development, so that man can decide freely.... But not that man is forced to act differently than his will dictates. This can certainly be applied to purely earthly activity, but never to the inner life, which every human being can form at his own discretion. The only difference is that he must bear the consequences even if his thinking, feeling and willing violate the divine order. For God gave people the intellect to be able to recognize.... and again and again hints where the earthly child threatens to go astray....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

Le destin – la libre volonté

Qui parmi les hommes s’oppose à entendre la Parole de Dieu, restera longtemps dans l'obscurité de l'esprit, parce que lorsque Je l'ai prêchée aux hommes sur la Terre, ils ont reçu la Lumière des Cieux. Mais maintenant le temps s’est beaucoup aggravé, il n'y a presque plus aucun homme sur la Terre auquel il ne soit offert la vraie Doctrine, et malgré cela la plupart ferment cœur et oreilles à cette Doctrine et cherchent seulement une jouissance effrénée de la vie. Et donc Ma Doctrine leur reste très lointaine et très incompréhensible, parce que la moindre indication à une limitation de leur jouissance de vie les met en colère et donc ils refusent tout trop volontiers et ils voudraient le renier. Mais maintenant la Puissance divine a cependant aussi Ses moyens, parce qu'elle poursuit toujours seulement le même but et donc elle ne veut laisser à aucun fils terrestre le destin choisi par lui. Cela les hommes l'appellent des dispositions contraignantes qui agissent totalement contre leur désir de plaisir, et avec cela ils ne reconnaissent pas sans réserve la libre volonté. Mais ils doivent de toute façon réfléchir jusqu'où ils doivent attribuer à eux-mêmes tout ce qu’ils ressentent maintenant comme contrainte, et combien facilement ils peuvent l’éviter avec une volonté qui n’est pas le moins du monde bonne. Ils pourraient rester toujours dans le même rapport d'un fils envers le père qui voudrait leur préparer toutes les commodités, et ils viendraient à percevoir la dureté seulement lorsqu’il ne voudrait pas suivre intimement le père de sorte qu’un intime amour unirait les deux. Ainsi opère le Père céleste et il tient loin tout mal qui opprime et tourmente les fils qui L'aiment et qui abhorrent chaque injustice, et seulement lorsque ce rapport a subi un coup et que maintenant le fils terrestre transgresse les Dispositions du Père qui l'aime et voudrait lui tourner tout ce qui réjouit son cœur. À chaque fils il revient les Bénédictions de la foi et de l'amour, mais il ne les accepte pas et agit même contre elles ouvertement et les méprise, alors comme contre-mesure il doit venir sur l'homme terrestre tout ce qui est ressenti comme une contrainte. Alors l'homme croit avoir été posé dans la Création totalement non libre, et il doit seulement attribuer tout à lui et à son cœur endurci. Et vraiment ces hommes tombent encore dans la tentation de se suspendre eux-mêmes de la responsabilité toujours avec la bonne excuse d'exécuter tout par contrainte, mais cela est toujours seulement des effets de leurs précédentes actions fausses. À chaque homme il est donné la possibilité de se choisir librement une autre voie pour ce qu’il a fait ou fait, qui l’en empêche ? Mais lui, parce que justement il la considère bonne, a choisi vraiment cette voie et ainsi l'effet de son action sera toujours comme est son désir et sa volonté. Si ensuite il pronostique que le succès n'est pas celui désiré, alors il voudrait maintenant repousser la faute de son présumé échec à un autre pouvoir, seulement pour ne pas devoir se reconnaître comme l’auteur de cet échec. Celui qui s’efforce de chercher en lui-même le point de départ de chaque événement qui le concerne, recevra vite une autre opinion sur le « destin ». À l'homme sont certes pré-marquées les voies qui sont à parcourir, mais à lui-même il est laissé toute liberté d’agir, de sorte que chacun dans chaque situation de la vie puisse aller prendre la juste nourriture pour lui, et respectivement pour son âme qui assure son progrès spirituel. Et ainsi aucun événement dans sa vie ne devra former quelque empêchement pour l’âme, mais l’homme contribuera toujours à ce que chaque événement ait une influence avantageuse ou désavantageuse pour l’âme, et donc l’homme ne pourra jamais rendre dépendant le degré de maturité de son âme à la situation de vie qui lui est assignée et qui n'est en soi en rien déterminante pour ce que l'homme pense, sent et veut dans le cœur le plus intérieur. Seulement le fait de penser, sentir et vouloir de l'homme procure le mûrissement de l'âme, mais toutes les situations qui l'entourent, servent seulement à porter au plus grand développement le fait de penser, sentir et vouloir, pour que l'homme puisse justement se décider librement. Mais pas pour que l'homme soit forcé d'agir autrement que comme lui prescrit sa volonté. Cela peut certes trouver emploi dans l'activité purement terrestre, mais jamais être rapporté à la vie intérieure que chaque homme peut se former selon son consentement. Seulement alors lui-même doit en porter les conséquences, lorsque sa manière de penser, sentir et vouloir transgresse l'Ordre divin, parce que pour cela Dieu a donné aux hommes l'intelligence de pouvoir reconnaître, et toujours de nouveau des Indications là où le fils terrestre menace de s'égarer.

Amen

Translator
Translated by: Jean-Marc Grillet