Compare proclamation with translation

Other translations:

Cycle of Things.... Rhythm.... Three times sun-effect....

One of the peculiarities of the day is also the eventful and extensive.... and extremely regulated effects of the natural forces on both humans and the animal world.... It is a cycle of all things predetermined by the Divine will as a basis.... according to which now each being is always subjected to the same events and everything regulates itself.... which would be of great consolation to humans, if they had directed their attention to it only a little.... Just as everything in the universe is subject to a certain rhythm, so too all events in life are animated by the same rhythm, so that an unmistakable rule of the eternal Godhead can already be seen from it.

Although you follow all your actions of your own free will, a certain regularity can always be recognized.... and always repeats the same thing at certain intervals, quite obviously and sometimes also hidden, but clearly visible to the person thinking about it. Whether on a small or large scale.... Everything is based on the Divine order, therefore it is natural that the eternal Godhead knows about the smallest world events and that every event is necessary for the development of the whole....

If man would regard the whole natural life in this sense, then he could not at all avoid to take note of the all-directing and wise ruling Deity.... because no earthly ruler, however wise, can influence a natural event.... This is the sole responsibility of the Ruler of the universe, who from eternal times has given His laws to nature and all that arises in it.... The sun's effect is different three times a day.... in the morning, at noon and in the evening.... It's power acts on the living beings in a different way each time....

In the morning, it practically awakens everything that sleeps.... it raises leaves and flowers, grasses and stalks and provides them with the strength to go through the daily stage of development.... to grow and flourish.... At midday the power of the sun is so increased that it has an invigorating effect on all creatures, as long as they are still growing. It then drives everything to the highest activity and thus in turn promotes the development of all living beings on earth.... But by evening, it's light is already extremely mild.... charitably touching everything and of mild luminous and warm power. And yet even this slow decline of their activity is wisely arranged to prevent the transition from the heat of the day to the coolness of the night from being felt so suddenly by all that lives on earth.

Likewise man must move in his so ordered cycle of all things, directed according to God's wisdom and will, and these regular repetitions of all events are the pointers to the rule of the eternal Godhead and an indication that man is therefore an inserted link in the chain that is passed through all eternities, forged by the Divine Master Himself.

Amen

Translator
Translated by: Alida Pretorius

Le Mouvement des choses – le rythme - le triple effet du Soleil

Les particularités du jour sont très diverses et innombrables, mais extrêmement régulées par les forces le la nature aussi bien sur l’être humain que sur le monde animal. Le mouvement de toute chose est prédéterminée par la Volonté divine en tant que base, par conséquent chaque être est toujours subordonné aux mêmes lois et tout se régule tout seul; cela serait une grande consolation pour les hommes, si seulement ils y prêtaient seulement un peu d’attention. Ainsi de même que dans le Cosmos tout se soumet à un certain rythme, ainsi aussi tous les événements dans la vie sont animés du même rythme, de sorte qu’on puisse déjà pressentir une règle unique de l'éternelle Divinité. Bien que vous exécutiez toute votre activité selon votre libre volonté, une certaine régularité est de toute façon toujours reconnaissable, et tout se répète toujours à l’identique en certaines distances de temps, cela est parfois très évident et parfois aussi caché, mais clairement visible à l'homme réfléchi. Que ce soit dans le petit comme dans le grand, l'Ordre divin est à la base de tout, donc il est compréhensible que l'éternelle Divinité connaisse le plus petit événement mondial et chaque événement est nécessaire pour le développement de l’ensemble. Si l'homme observait toute la vie de la nature dans ce sens il ne pourrait pas se passer de tenir compte de la Divinité qui mène et règle tout sagement, parce qu’aucun régnant terrestre, pour aussi sage qu’il soit, ne peut influencer un événement de la nature. Cela revient uniquement au Gouverneur du Cosmos, lequel a donné Son Lit à la nature et à tout ce qui se lève en elle. Trois fois par jour l'effet du Soleil est différent, le matin, le midi et le soir. Il agit sur les êtres vivants toujours avec une force différente, chaque fois d’une autre manière. Le matin il réveille tous les endormis à la vie, relève les feuilles et les fleurs, les herbes et les tiges et il les pourvoit avec sa force pour passer à travers le stade quotidien de développement, pour croître et pour prospérer. À midi la force du soleil augmente pour agir en vivifiant chaque créature, pour autant que celle-ci se trouve encore dans une phase de croissance. Alors il pousse tout à une plus grande activité et ainsi il promeut à nouveau le développement de tous les êtres vivants sur la Terre. Mais vers le soir sa splendeur est déjà outre mesure douce, en touchant tout de façon bénéfique et avec une force réduite de splendeur et de chaleur. Et la lente rétrogradation de son activité est disposée sagement pour ne pas faire percevoir directement le passage de la chaleur du jour à la fraîcheur de la nuit à tout ce qui vit sur la Terre. Ainsi l’homme doit aussi évoluer dans ce mouvement de toutes les choses ordonnées selon la Sagesse et la Volonté divine, et ces répétitions régulières de tous les Mystères sont des signes pour pressentir la règle de l'éternelle Divinité et sont une indication sur le fait que l'homme est un anneau inséré dans la chaîne qui passe à travers toutes les Éternités, forgées par le Maître divin Lui-même.

Amen

Translator
Translated by: Jean-Marc Grillet