Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Gottes endlose Liebe....

Und ewiglich sollet ihr Meine Liebe und Gnade erfahren, denn Ich lasse euch nicht fallen, und ob auch noch Ewigkeiten vergehen, bis ihr freiwillig zu Mir zurückkehret. Solange aber verfolgt euch auch Meine Liebe und Gnade, immer werde Ich bereit sein zu eurer Rettung, immer werde Ich euch Gnadengaben ohne Maß zuführen, und immer nur wird es an euch selbst liegen, ob ihr Meine Liebe und Gnade annehmet, daß sie an euch wirksam werden können. Denn ob ihr auch Mir noch abtrünnig seid, ob ihr euch bewußt Mir fernhaltet.... ihr seid hilflose, geschwächte Wesen, die Mein Gegner noch in seiner Gewalt hat und die aus eigener Kraft sich nicht von ihm befreien können. Sie müssen aber zuerst Mir frei ihren Willen schenken, erst dann kann Ich sie mit Kraft versehen, und auf daß sie diese Willensrichtung vornehmen, wende Ich ihnen immer wieder Meine Liebe und Gnade zu; Ich verfolge sie mit Meiner Liebe und werde es auch einmal erreichen, daß sie sich bewußt Mir zuwenden und nun auch Meine Liebe und Gnade annehmen.... Und dann sind sie gerettet für Zeit und Ewigkeit.... Die Freiheit des Willens aber bestimmt die Zeitdauer ihrer Abkehr von Mir, die Freiheit des Willens muß gewahrt bleiben, und diese allein wertet auch Meine Liebe und Gnade aus. Und so kann in ganz kurzer Zeit das Wesen den Gang der Rückkehr zu Mir zurücklegen, sowie es nur seinen Willen Mir wieder zuwendet.... Doch da es dazu nicht gezwungen werden kann, kann es ebenso auch Ewigkeiten dauern, bis es den Weg der Rückkehr zu Mir geht. Und darum ist Meine Liebe unentwegt bemüht, auf den Willen des Wesens einzuwirken, sowie es als Mensch über die Erde geht. Ich überschütte es mit Gnaden, die den Menschen dazu bewegen können, mit Mir die Verbindung zu suchen und also auch den Willen bewußt Mir zuzuwenden.... Aber es kann auch erfolglos sein, weil Mein Gegner genauso auf den Willen einzuwirken sucht und oft mehr Einfluß gewinnt.... Doch Meine Liebe und Geduld ist unendlich, Ich lasse nicht nach, um die Liebe des Wesens zu werben, und Ich wende solche Mittel an, die alle geeignet sind, den Willen zu wandeln, und darum also Gnadenmittel sind von hohem Wert. Denn ihr alle seid Meine Kinder, und die Liebe eines Vaters lässet nicht nach, sie wird um das Kind sich sorgen und mühen, bis es die Seligkeit gefunden hat, die es nur in der Vereinigung mit dem Vater von Ewigkeit finden kann. Und ob Ich auch Mein Ziel nicht in einer Erlösungsperiode erreiche, so gibt Meine Liebe euch dennoch nicht auf, nur muß sie wieder solche Mittel anwenden, die ihr Menschen nicht als Liebe Gottes anerkennen wollet.... Ich muß euch einen erneuten Gang durch die Schöpfungswerke gehen lassen mit dem gleichen Endziel, daß ihr einmal als Mensch euch wieder entscheiden könnet für oder wider Mich.... Aber auch dann ist Meine Liebe am Werk, und auch ein erneuter Erdengang ist für das gefallene Wesen eine Gnade, denn es bringt das Wesen unwiderruflich zur Höhe, es gibt ihm erneut die Gelegenheit, aus der Tiefe zur Höhe zu kommen und einmal auch wieder das Stadium als Mensch zu erreichen. Und wieder wird Meine Liebe und Gnade wirksam werden, sowie das Wesen als Mensch keinen Widerstand entgegensetzt, und einmal werde Ich auch das Ziel erreichen: Es wird das Wesen sich Mir wieder anschließen in Liebe und nun auf ewig unaussprechlich selig sein....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

God's endless love....

And you shall experience My love and grace forever, for I will not let you fall, even if eternities pass until you voluntarily return to Me. But as long as My love and grace pursue you I will always be ready for your salvation, I will always provide you with gifts of grace without measure, and it will only ever be up to you yourselves whether you accept My love and grace so that they can take effect on you. For even if you are still apostate to Me, even if you consciously keep your distance from Me.... you are helpless, weakened beings which My adversary still has under his control and which cannot free themselves from him by their own strength. But first they must freely give their will to Me, only then can I provide them with strength, and in order for them to carry out this direction of will I repeatedly turn My love and grace towards them; I pursue them with My love and will also one day achieve that they consciously turn towards Me and now also accept My love and grace.... And then they will be saved for time and eternity.... But the freedom of will determines the duration of their turning away from Me, the freedom of will must be preserved, and this alone also evaluates My love and grace. And thus the being can cover the path of return to Me in a very short time as soon as it turns its will towards Me again.... But since it cannot be forced to do so, it can also take eternities until it takes the path of return to Me. And therefore My love constantly endeavours to influence the being's will as soon as it walks across earth as a human being. I shower it with graces which can motivate the human being to seek contact with Me and thus also consciously turn his will towards Me.... But it can also be unsuccessful because My adversary tries to influence the will in the same way and often gains more influence.... Yet My love and patience is infinite, I do not cease to woo the being's love, and I use such means which are all suitable to change the will and therefore are means of grace of great value. For all of you are My children, and a father's love does not diminish, it will care for and strive for the child until it has found beatitude, which it can only find in union with the eternal father. And even if I don't reach My aim in one redemption period My love will nevertheless not give up on you, only it will have to use such means again which you humans don't want to acknowledge as God's love.... I have to let you go through the works of creation again with the same final aim that one day you, as a human being, will be able to decide for or against Me again.... But even then My love is at work, and a renewed earthly progress is also a grace for the fallen being, for it irrevocably brings the being upwards, it gives it the opportunity again to ascend from the abyss and to one day reach the stage as a human being again. And once again My love and grace will take effect as soon as the being as a human being offers no resistance, and once I will also reach the aim: The being will join Me again in love and now be eternally and inexpressibly blissful....

Amen

Übersetzer
Übersetzt durch: Doris Boekers