Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Dunkle Stätten.... Leitung durch den Geist....

Wessen Geist erweckt ist, der soll sich nicht mit Zweifeln plagen, denn er wird geführt vom Geist in sich, und ob es auch manchmal scheinen mag, als gehet er nicht die rechten Wege.... Sowie einmal der Geist am Wirken sein kann durch den Willen des Menschen, Gott zu dienen und Ihm anzugehören, wird der Geist sich nicht mehr zurückziehen und den Menschen allein seinen Weg wandeln lassen. Und dann kann wahrlich auch angenommen werden, daß die Wege recht sind, die der Mensch geht. Daß nun zuweilen auch dunkle Stellen durchwandert werden müssen von dem Erdenpilger, das beweiset aber nicht, daß dieser Weg falsch ist, denn es muß der Mensch durch die Dunkelheit hindurch, solange seine Seele noch nicht ausschließlich Bewohner des Lichtreiches ist, solange sie eben noch auf dieser Erde weilet. Und jede Glaubensprüfung, jede Erprobung des Willens ist immer ein Durchwandeln von dunklen Pfaden, die der Mensch jedoch ohne Furcht gehen kann, weil er von dem Geist geführt wird, der doch Anteil ist des himmlischen Vaters und der darum niemals den Menschen in die Irre gehen lässet. Die Erde bietet Licht und Schatten, sie hat Täler und Höhen, freie Straßen und abgeschlossene Pfade, die wenig Licht empfangen.... Der Mensch muß hindurch während des Erdenlebens, er darf seiner Wanderschaft nicht müde werden, er muß unbeirrt seinen Pilgerweg dahingehen, bis er an das Ende gelangt ist, und oft wird ihm dieser Weg schwer werden.... aber niemals unpassierbar sein für den, der die Kraft Gottes in Anspruch nimmt, der mit Ihm die Bindung hergestellt hat, dessen Geist mit dem Vatergeist vereinigt ist, so daß Gott Selbst durch den Geist in dem Menschen wirken kann.... Und wie sollte dann das Wirken Gottes anders sein als gut?.... Immer wird es recht sein, wie der Mensch auch geführt wird, immer wird es zum Ziel führen und keinen Anlaß geben zu Zweifeln jeglicher Art. Solange der Mensch nur rein weltlich lebt, ist wohl Gefahr, daß die Wege, die er wandelt, nicht die rechten sind. Niemals aber braucht diese Bedenken ein Mensch zu haben, der schon erweckten Geistes ist, der einmal die innige Bindung mit Gott so hergestellt hat, daß Gott Selbst durch ihn wirken konnte, daß Er ihn ansprechen konnte und immer wieder Sein geheiligtes Wort das Ohr des Menschen berühren kann und angehört wird.... Auch dieser muß dunkle Pfade wandeln, weil es zu seiner Seelenreife nötig ist, aber niemals wird er in der Dunkelheit verlassen, sondern immer wieder von Seinem Geist hinausgeführt auf lichtvolle Wege, wo wieder das Ziel klar und deutlich dem Menschen vor Augen steht und wo er auch die Kraft in sich fühlt, dieses Ziel zu erreichen.... Aber an seinen Geist kann sich der Mensch jederzeit anlehnen, und er wird die rechte Stütze haben, er wird nicht zu fürchten brauchen, daß der Stab zerbreche, der ihn stützet.... Der Geist aus Gott lässet nicht mehr ab von dem Menschen, den er einmal gewonnen hat, durch den Gott Selbst Sich äußern konnte zum Heil der menschlichen Seelen. Und jede Finsternis hat einmal ihr Ende, wenn der Mensch nur ständig in Bewegung bleibt und nicht an dem Ort der Finsternis verweilet, weil er das Licht scheut. Wer aber Licht verlangt, dem wird es scheinen in Gewißheit, und wer schon im Licht ist, den soll auch keine Finsternis mehr schrecken, ist sie doch nur ein Durchgang zu immer strahlenderem Licht, das dann nimmermehr verlöschen wird, weil es des Menschen Seele ganz erfüllt und durchstrahlt und alle Finsternis ein Ende gefunden hat....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

Luoghi oscuri - Guida attraverso lo Spirito

Chi ha lo spirito risvegliato, non deve tormentarsi con dei dubbi, perché viene guidato dallo Spirito in lui anche se qualche volta può sembrare come se non percorresse le giuste vie. Appena lo Spirito può una volta agire attraverso la volontà dell'uomo, di servire Dio e di appartenere a Lui, lo Spirito non Si ritirerà più e non lascerà più l'uomo nel percorrere da solo la sua via. Allora può davvero essere creduto, che le vie che l'uomo percorre, sono giuste. Che talvolta devono essere attraversati anche dei luoghi oscuri dal pellegrino terreno, non dimostra però che questa via sia sbagliata, perché l'uomo deve attraversare l'oscurità, finché la sua anima non è ancora esclusiva abitante del Regno di Luce, finché appunto dimora ancora su questa Terra. Ed ogni esame di fede, ogni esame della volontà è sempre un attraversare di sentieri oscuri, che l'uomo però può percorrere senza paura, perché viene guidato dallo Spirito, che è comunque parte del Padre Celeste e che perciò non lascia mai andare l'uomo nell'errore. La Terra offre Luce ed ombre, ha delle valli ed alture, strade libere e sentieri chiusi che ricevono poca Luce. L'uomo le deve attraversare durante la vita terrena, non deve stancarsi nel suo cammino, deve percorrere imperturbato la sua via da pellegrino, finché non sia giunto alla fine, e sovente questa via gli diventerà difficile, ma mai impraticabile per colui che approfitta della Forza di Dio, che ha stabilito con Lui il legame, il cui spirito è unito con lo Spirito del Padre, affinché Dio Stesso possa agire attraverso lo spirito nell'uomo. E come dovrebbe essere poi l'Agire di Dio se non benigno? Sarà sempre giusto, comunque l'uomo venga guidato, giungerà sempre alla meta e non darà mai motivo di dubbi di ogni genere. Finché l'uomo vive soltanto puramente in modo mondano c'è bensì il pericolo, che le vie che percorre, non siano quelle giuste. Ma non dovrà mai avere dei dubbi l'uomo che è già di spirito risvegliato, che una volta ha stabilito l'intimo legame con Dio, affinché Dio Stesso abbia potuto agire attraverso di lui, che gli ha potuto parlare e che la sua Parola santificata possa sempre di nuovo toccare l'orecchio dell'uomo e che venga ascoltata. Anche costui deve percorrere dei sentieri oscuri, perché è necessario per la maturazione della sua anima, ma non viene mai abbandonato nell'oscurità, ma viene sempre di nuovo guidato fuori su vie luminose dal Suo Spirito, dove la meta è di nuovo chiara e limpida davanti agli occhi dell'uomo e dove sente in sé anche la forza di raggiungere questa meta. Ma l'uomo può sempre appoggiarsi al suo Spirito ed avrà il giusto sostegno, non avrà da temere che si spezzi il bastone che lo sostiene. Lo Spirito di Dio non abbandona più l'uomo, il quale ha una volta conquistato, attraverso il quale Dio Stesso si poteva manifestare per la salvezza delle anime umane. Ogni tenebra ha una volta la sua fine, se l'uomo rimane soltanto costantemente in movimento e non si sofferma nel luogo della tenebra, perché teme la Luce. Ma chi desidera la Luce, a costui splenderà con certezza, e chi è già nella Luce, non si deve nemmeno più spaventare di nessuna tenebra, dato che è soltanto un passaggio verso una Luce sempre più risplendente, che poi non viene mai più spenta, perché riempie totalmente l'anima dell'uomo e l'irradia ed ogni tenebra ha trovato una fine.

Amen

Übersetzer
Übersetzt durch: Ingrid Wunderlich